ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32
Шрифт:

А она и идти толком не может, просто ноги не слушаются. Нервы, мать их! Как увидела горящий дом - так, прямо на месте, и свалилась. Небось, представила себе, что было бы с ними, не вытащи я их оттуда.

– Ларс, помоги ей!

Откуда-то выныривают дворцовые гвардейцы, перехватывают у меня детей и совершенно обалдевшую женщину. Почтительно, но непреклонно, запихивают их всех в карету, которая тотчас же срывается с места.

А рядом с нами остаются всего двое гвардейцев, прочие же свалили вместе со спасёнными - охранять их в пути. Не думаю, правда, что в этом есть необходимость, но… им виднее! Я своё дело сделал.

– Там, - указываю в сторону горящего дома, - около него и у конюшни, лежат тела нескольких человек. Их надо осмотреть и организовать вывоз для опознания.

– Сделаем!
– кивает один из гвардейцев.
– А ты - молодец! Не ожидал, откровенно говоря…

Да и никто не ожидал, если честно.

Просто, никто иной не смог бы проникнуть в дом, не вызвав срабатывание магических ловушек и охранных заклятий. Оттого-то я и пошёл на это дело в одиночку. А все, кто мог бы оказать потом посильную помощь - ждали моего сигнала в отдалении. И на городской стене имелось соответствующее сторожевое заклятие. Любой человек, вздумай остановиться там на срок более нескольких мгновений - тотчас же был бы им обнаружен. И все внизу немедленно насторожились бы. Поэтому, ни о каких лучниках и речи быть не могло.

А незаметно обезвредить колдовские ловушки, поставленные далеко не самыми захудалыми магами - затея совершенно безнадёжная. Дана это отмела с ходу.

– Мы только насторожим тех, кто сидит в доме - и ничего при этом не решим. Не сомневаюсь, что в случае штурма дома, мы, в итоге, вообще никого там не обнаружим.

И увидев изумление на лице барона, поправляется.

– Никого - в смысле, жену Фидо и её детей. Их могут просто уничтожить - да, хоть и сжечь… И никаких претензий мы попросту никому не сможем предъявить. Да, эти маги нарушили общепринятый порядок - не представились в гильдии магов Киморы. Ну и что? Это не основание для штурма дома… Да и кроме того… - она покачивает головой.
– Боевые маги пользуются многими привилегиями…

Именно она пояснила мне, что по коридору второго этажа невозможно пройти, не обезвредив предварительно магическую ловушку. Нет, никого при этой попытке не убьёт … но сделать более трех-четырёх шагов по коридору не смог бы даже очень сильный человек. Там он и останется, ожидая появления охраны.

Разумеется, я не планировал никакого боя. Снять привратника, потом того, кто мог бы помешать нашему отходу - и тихо выкрасть из комнаты женщину с детьми. Во всех случаях планировалось выйти относительно тихо. А никаких стычек с магами вообще не предполагалось! Кто ж мог знать, что они решили подстраховаться ещё и прочными замками?

– Так что же?
– медленно багровеет барон.
– Они так и уйдут безнаказанными?!

– А что мы можем им предъявить?
– интересуется Дана.
– Нарушение порядка регистрации приезжих магов? Так за это даже денежного штрафа не полагается! Проживание в одном доме с похищенными? Скажут - мы ничего о похищении и не знали. А допросить боевого мага… с применением моих способностей…

Девушка грустно улыбается.

– Во-первых, я не знаю ни одного прецедента такового допроса. Во-вторых - как вы вообще себе это представляете? Боевые маги подсудны лишь высшему совету магов королевства - даже тан Ферре не имеет права их задержать!

– Но у нас есть свидетель!

– У нас - м о ж е т быть свидетель. Один. Точнее - одна. Женщина. Пусть и знатная дама, но её показаний против д в о и х боевых магов совершенно недостаточно. Да кроме того, я сильно сомневаюсь в том, что они лично сопровождали её на прогулку или собственноручно похищали их из дому.

Эспин возмущённо фыркает - но крыть нечем. Наши противники, кто бы они ни были, явно продумали всё до мелочей - ему даже нечего возразить.

Но всё пошло наперекосяк…

В актив можно лишь записать одного дохлого мага. Да и то… Тело его, и так уже немыслимо изуродованное, вдобавок ещё и сгорело в доме. Скорее всего, именно этого и добивался сбежавший его сотоварищ. Теперь даже сам факт их присутствия в доме крайне сомнителен. И практически недоказуем. Кроме меня, сбежавшего никто опознать не сможет. Полагаю, что он принял все меры к тому, чтобы его истинное обличье никем не было бы распознано издали. Уж до такой-то степени я его дураком не считаю! Так что и на показания сидевших в засаде гвардейцев надежды мало.

Да и мои показания, если честно, тоже… малость сомнительные. Неведомый человек, недавно потерявший память… Как-то всё это несолидно выглядит!

Кстати!

Ларс-то - вот ведь оказался хитрецом!

Как оказалось, он тайком проследовал за мной до самого забора. Его родовое заклятие невидимости позволило ему ускользнуть от глаз гвардейцев. Которые уже закупорили к тому времени улицу. А когда я отпер и приоткрыл калитку, парень тихонько просочился и во двор. Услышав шум у парадной двери, он здраво решил туда не лезть и обогнул дом, собираясь рассмотреть обстановку на заднем дворе. Спрятавшись за стоявшей там каретой, он вскоре увидел выходящих из дому людей. И даже приготовил примитивную пращу, чтобы кого-нибудь "приласкать" камнем. Смех-смехом - а на тридцать шагов он из неё попадал очень даже неплохо! Хорошо, что у него хватило ума не вылезать мне на помощь со своим "грозным" оружием!

– Присаживайтесь, мессе Фидо!
– барон привстаёт со своего места, делая приглашающий жест.

Но гость так и остаётся стоять, нервно комкая в руках край плаща.

– Где они?! Вы же обещали мне!

– Успокойтесь, мой друг! Обещал не я - а его светлость. Мне же было поручено выполнить это обещание. И…

– Но я своё выполнил!
– срывается на крик собеседник.

– Я - тоже. Мастер Гор…

Открываю дверь - и в кабинет врывается жена придворного.

– Бепа!
– бросается он к ней навстречу.
– А где дети?!

– Они - в соседней комнате, мессе Фидо, - указываю я на дверь.
– Вы можете увидеть их прямо сейчас.

Оба - муж и жена поворачиваются в указанном направлении. Внезапно, женщина вырывает свою руку у мужа… и опускается на колено передо мной.

– Спасибо вам! Я буду помнить это вечно!

– Бепа… - растерянно говорит муж.

– Ему - и никому другому, ты обязан тем, что видишь меня и скоро обнимешь наших девочек! Запомни этого человека!

– Я… - как-то скомкано говорит придворный.
– Мы…

– Прежде всего - вас ждут ваши дети!
– киваю на дверь.
– Идите к ним!

Когда парочка взволнованных родителей покинула кабинет, барон некоторое время перебирал на столе бумаги. Потом, словно что-то вспомнив, поднял голову.

– Могли бы и меня поблагодарить…

– Кстати, ваша милость! Раз уж мы заговорили о благодарности… По-моему, есть ещё некоторое количество людей, которые её до сих пор ожидают!

– Я помню, - соглашается Эспин.

Берет со стола какие-то бумаги и убирает в дорожную сумку.

Поделиться с друзьями: