ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-134". Компиляция. Книги 1-33
Шрифт:

— Анна, — свистящим шепотом окликнул меня Чейн. — Давай вернемся. Ледяного и остальных здесь нет. Поищем другой путь.

Эта мысль мне почему-то не понравилась. Я неуверенно оглянулась на озеро и также тихо спросила:

— Как ты думаешь, что это за место?

— Я вижу только, что ты совсем не думаешь, — огрызнулся Чейн. — Твоя псина завела нас неизвестно куда. Нужно возвращаться. Понятия не имею, где мы. Могу сказать только одно — скорее всего, мы вышли из зоны действия артефактов-наблюдателей, и наши кости здесь найдут спустя вечность.

Я замерла, обдумывая его слова. Странная пульсация магии подо льдом продолжала отдаваться в моем теле. Пульсация…

Мысль, которая пришла мне в голову, была настолько же простой и логичной, насколько обескураживающей. Я бросила короткий взгляд на озеро и шагнула к Чейну. А затем спросила:

— Ты тоже это чувствуешь?

Парень непонимающе уставился на меня, и пришлось уточнить:

— Пульсация магии. В озере.

Кажется, ему в голову пришла та же мысль, что и мне. Тут я поняла, за что Вестейн хвалил Чейна. Парень быстро оценил ситуацию и коротко приказал:

— Уходим.

И таким тоном, что я сама не поняла, почему послушалась. Стоило мне сделать шаг по направлению к одногруппнику, как внутренности отозвались роем знакомых противных мурашек.

— Берегись! — крикнула я.

И Чейн успел. Парень тут же присел. А острые зубы каменного змея, который в этот момент показался из скалы, всего лишь чиркнули по его шее. Второй змей в этот момент вцепился в крыло Ингольфа. Пес взвыл от боли.

Клинки Чейна уже были в воздухе, но ему приходилось защищаться самому. Мистивир вырвался из ножен и рванул на помощь. Первым ударом он снес голову тому зверю, что напал на байланга. Я хотела удивиться, но пошатнулась — этот удар выкачал из меня прорву магии. Чейн в это время расправился со вторым змеем и бросился к своему байлангу.

Мист вернулся в ножны, и я пробормотала:

— И давно ты так можешь?

“Всегда мог, — самодовольно ответил клинок. — Но только в руках Аабергов. Из-за того, что ты опускалась в источник, меня хватило на один удар. И я берег его на крайний случай.”

Случай точно был крайним, и я обессиленно села в снег.

“Магия скоро вернется, — утешил меч. — Сила источника поможет тебе восстановиться быстрее”.

Я рассеянно кивнула и бросила взгляд на Чейна. Тот хлопотал вокруг Ингольфа. Я порылась в карманах и окликнула парня:

— У меня есть противоядие от укуса. Возьми.

С этими словами я вытянула в его сторону руку, в которой был зажат маленький пузырек. От сердца отрываю, можно сказать, для Веста делала. Где же сейчас куратор?

Я с тоской оглядела гладкие стены, в которых по-прежнему не было ни одного прохода. Чейн не стал огрызаться и молча пошел ко мне. Ингольф шагал следом за хозяином, поскуливая и волоча крыло.

В этот момент земля под ногами дрогнула. Я снова жадно огляделась в поисках прохода. Лелея мечту, что сейчас из него выйдут Вест и остальные. Но Лабиринт подбросил очередной сюрприз. Дорогу, по которой мы пришли, перегородила гладкая скала. И круг стен замкнулся. Больше я не видела в нем ни одного намека на ущелье.

Чейн молча принял из моих рук снадобье и занялся крылом своего байланга.

Я подтянула колени к груди и посмотрела на озеро. Пульсация никуда не исчезла, даже стала отчетливей. Вот только манящей она быть перестала. Вместо этого в ровном ритме магической силы чувствовалась… насмешка?

Стужа молча вытянулась рядом со мной. Чуть погодя к нам присоединился Чейн. Он плюхнулся на снег рядом со мной и выдавил:

— Спасибо. Ты помогла Ингольфу и… спасла мне жизнь.

Я так удивилась, что на миг забыла о том, где мы находимся. Чейн признал, что я его спасла? Кажется, на вершинах местных гор снег растает! В ответ на мой изумленный взгляд парень ругнулся. А затем озвучил то, о чем я даже думала с осторожностью:

— Мы в Сердце Лабиринта. Как будем выбираться?

Поколебавшись, я медленно произнесла:

— Может, используем проверенное средство?

— Это какое? — подозрительно спросил Чейн.

— Попытаемся договориться, — снисходительно пояснила я и встала, похлопывая себя по карманам. — Ну, и пару зелий прихватим для верности.

— Какие зелья? — скептически произнес Чейн. — Ты свои уже использовала, и у меня остался один пузырек.

— Вот его и давай, — приказала я.

Парень хмыкнул и молча протянул мне склянку, внутри которой плескалась сероватая жидкость. Затем он погладил своего байланга и пояснил:

— Вторым у меня было заживляющее. Осталось немного. Думаешь, если тебя решит сожрать эта тварь, отвод глаз поможет?

– “Эта тварь”? — едко переспросила я. — То есть в существование духа Стужи ты уже поверил? И это… не совсем отвод глаз.

Парень насупился. Я ждала нового спора, но вместо этого Чейн сказал:

— Глупо идти туда. На что ты рассчитываешь?

— Оно разумное, и потревожили его не мы, — терпеливо пояснила я, пряча склянку с зельем в карман. — К тому же я неспроста чувствую пульсацию магии. Стужу тоже считали опасной.

С этими словами я приказала своей собаке оставаться на месте и бодрым шагом направилась к озеру. Чейн задумчиво хмыкнул, но останавливать меня не стал.

Хорошо бы все-таки обойтись без зелья…

“Осторожнее, — заволновалась Стужа. — Я уже потеряла одну хозяйку среди этих переходов”.

Несмотря на это, она послушалась и осталась на месте. Только встала и расправила крылья, чтобы сорваться по первому моему зову. Чейн спохватился, когда я уже ступила на лед.

— Что ты делаешь?! — то ли возмутился, то ли изумился он.

— Вытаскиваю нас из этой передряги, — доверительно сообщила я, осторожно ступая по гладкой поверхности.

Пульсация подо льдом становилась все отчетливей. Интересно, почему ее не чувствует Чейн? Она и правда предназначена только для меня?

“Мы с Ингольфом тоже не чувствуем”, — сообщила Стужа, беспокойно переминаясь с лапы на лапу.

Я кивнула и продолжила свой путь. Идти приходилось очень медленно — было очень скользко. Начать разговор с падения — не самый лучший вариант.

Стоило мне об этом подумать, как ноги предательски разъехались на льду, и я села, приложившись пятой точкой о твердую поверхность.

И тут же услышала странный ленивый голос:

— Теперь Найгерд… Ходят и ходят… Никакого покоя!

Он доносился из подо льда, но у меня не было уверенности, что остальные его тоже слышат. И я немного растерянно ответила:

— Я не Найгерд.

Мой собеседник хмыкнул так, что ледяная гладь озера дрогнула.

— Ври дальше. Твои друзья-человечки могут тебе поверить. Меня не проведешь — я чувствую, какая кровь в тебе.

Поделиться с друзьями: