ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-167". Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:

Ему пришлось пойти на договорённость с червем, вроде Акимова, чтобы под его личиной перевезти и продать новейшее вооружение Российской Империи Царству Польскому. Этот план был тщательно разработан, каждый шаг просчитан, но вмешательство Судебного Бюро разрушило всё.

«Столько лет Акимов работал чисто. К нему было не подобраться. Почему именно сейчас? Они не должны были узнать. Они не должны были вмешиваться! Еще слишком рано!» — именно такие мысли сейчас вертелись в голове у третьего помощника главы Внешней Разведки.

Он провёл рукой по лицу, пытаясь прогнать тень усталости, которая навалилась на него. Но внутри не было ничего — только холодная ярость. Это была игра, которую он вынужден был играть, и он не собирался проигрывать.

— До подписания соглашения осталось чуть больше трёх месяцев, — прошептал он, словно говоря самому себе.

Его взгляд упал на маленький шкафчик, встроенный в стол. Словно по инерции, его рука потянулась к дверце и открыла её. Внутри лежала маленькая чёрно-белая фотография. Он аккуратно взял её, словно это был самый драгоценный предмет в мире. На фото была изображена женщина с нежной улыбкой. Её глаза лучились теплом и заботой, а рядом с ней стоял сам Дорохов, ещё молодой и полный надежд. Это было давно, слишком давно.

Он посмотрел на фотографию с грустью, которая редко посещала его сердце. В этот момент он был не тем бесстрастным и жестоким Романом Витальевичем, которого знали его подчинённые. В этот момент он был просто мужчиной, который потерял свою любовь.

— Я сделаю всё, чтобы оно не было подписано, — прошептал он, глядя на изображение жены. — И тогда… нынешняя власть Царства Польского наконец погибнет. С отголосками Речи Посполитой будет покончено. Раз и навсегда.

Он аккуратно вернул фотографию на место, закрыл шкафчик и снова замер за столом. Его мысли уже унеслись далеко вперёд — к планам, которые он должен был воплотить, чтобы достичь своей мести. Время шло, и игра становилась всё сложнее. Но он был готов на все.

Тишина вновь окутала кабинет, лишь свечи продолжали мерцать, отбрасывая колеблющиеся тени на стены.

Глава 23

Наконец-то настал долгожданный день Зимнего Бала. Я стоял на улице перед Зимним Дворцом, наблюдая за нескончаемым потоком прибывающих экипажей и автомобилей. Какое забавное смешение эпох — лошадиные упряжки, украшенные гербами старинных родов, бок о бок с ревущими и дымящимися машинами, которые явно были результатом новейших магических и технических достижений. Дворец, величественно возвышался над всем этим хаосом, словно молчаливый свидетель того, как мир меняется, но с его стенами ничего не может случиться.

Да уж, такое точно возможно только в мире, где магия переплетается с технологиями.

— Что, восхищаешься дворцом? — раздался знакомый голос за моей спиной.

Я обернулся и, конечно же, увидел Ярослава Левински, который, как всегда, выглядел так, будто только что вышел из какого-то светского салона.

— И ты здесь, — улыбнулся я, скрестив руки на груди. — Ты вообще хоть одно событие пропустил за этот год?

— Было одно, — усмехнулся Ярослав, поправляя свои неизменные закрученные усы, будто они у него и так не были идеально ровно закручены. — У барышни Евпатьевой. Она, видишь ли, мало того что замужем, так ещё и выпивки у неё нет. А это, знаешь ли, огромный минус — весь отдых от этого становится совсем скучным. Да и тем более одновременно с ней проводилось другое закрытое мероприятие, где было много очень интересных барышень, — мечтательно закатил парень глаза. — Ну что, идем?

— Идём, — кивнул я, — кстати говоря, неплохой костюм. Где взял?

— С тебя беру пример, — усмехнулся Левински, поправляя воротник. Тройка была ему к лицу.

— Ты бы хоть сказал, я бы маякнул Александру насчет скидки, — пожал я плечами. Как никак мы с Левински неплохо сдружились, и уж если бы мне пришлось доверить свою жизнь кому-то, то… первым был бы Виктор, как бы иронично это ни звучало. А Ярослав занял бы почетное второе место.

— Ты что! За такую красоту и качество денег не жалко совсем. Не буду я пользоваться нашей дружбой в таком ключе. По крайней мере, пока что. Вот как обеднею, так попрошу, — горделиво улыбнулся Левински. — Но этого никогда не произойдет. Так и знай!

Когда мы подошли к церемониймейстерам, те, будто даже не поднимая глаз, быстро нашли наши фамилии в длинных списках приглашённых. Я заметил, как их руки ловко управлялись с перьями, а на запястьях у одного из них мелькнул магический браслет, помогающий, видимо, ускорять процесс проверки гостей. Магия здесь была повсюду, даже в самых банальных вещах, пусть и не была так уж очевидна, но это в очередной раз показывало, что мне есть куда развиваться.

Церемониймейстеры, убедившись, что всё в порядке, жестом пригласили нас пройти дальше.

Мы шагнули в главный холл Зимнего дворца, и меня сразу окутала атмосфера величия и изысканности. В воздухе витал аромат редких благовоний, которые, казалось, наполняли зал прозрачным туманом, смешанным с лёгким запахом снега и морозного воздуха, хотя здесь было тепло. Экипажи и автомобили остались позади, и теперь нас окружала роскошь, которая могла быть только в сердце империи.

Пройдя дальше, мы оказались в огромном зале. Зрелище, что предстало перед нами, могло затмить даже самые смелые ожидания. Людей здесь было столько, что казалось, будто весь свет Империи собрался в одном месте.

Некоторые дамы были в пышных платьях, украшенных магическими узорами, которые мерцали в свете огромных хрустальных люстр. И они поражали воображение. Каждое платье было настоящим произведением искусства, но я знал, что не только искусство здесь играло главную роль — магия была вплетена в каждую нитку, в каждую деталь. Вышивка переливалась, как будто жила своей жизнью, и я отметил про себя, что это будет полезно взять на вооружение.

Вплетение магии в костюмы — идея, несомненно, интересная, но наверняка сложная, учитывая, что даже тут таких единицы. И, очевидно, у самых богатых персон. Нужно будет найти кого-то, кто разбирается в создании артефактов. Может, даже заключить контракт с каким-нибудь мастером-артефактором или изучить эту тему самому — насколько это возможно при моих способностях.

Мужчины, как и положено, были в парадных мундирах, а государственные маги выделялись своими знаками отличия. На воротниках у них были символы, обозначающие их специализации, и, честно говоря, выглядели они довольно впечатляюще. Кто-то носил знаки боевой магии, кто-то — алхимии или целительства. Каждый из них был гордостью своей семьи, и это сразу бросалось в глаза.

Кто-то определенно очень внимательно поработал над деталями их внешнего вида, чтобы это выглядело почетно для аристократов и тех кто добился этого сам, поднимаясь с самых низов. Все же в империи каждому давали возможность занять достойное место, если ты готов был служить государству.

Среди всей этой знати я заметил кое-что более интересное — достаточно много аристократов пришли в костюмах, созданных в моём ателье. Классическая тройка в разных ее проявлениях, женские вечерние платья, которые могли бы показаться для этого времени слишком смелыми, но все же были приняты в обществе, благодаря активной работе Голицына, и даже парочка женских деловых костюмов. При этом на многих красовался родовой герб.

Идея Александра с предзаказами явно работала, и это не могло не радовать. Мой младший брат не только оправдал мои ожидания, но и превзошёл их с лихвой. Люди здесь были не просто одеты в наши костюмы — они гордились этим, демонстрировали их, как нечто эксклюзивное. Ведь куда, как не на главное событие года ты наденешь свой самый лучший костюм?

Поделиться с друзьями: