"Фантастика 2025-198". Компиляция. Книги1-18
Шрифт:
— Спасибо! Значит, они все-таки бывают! В других мирах, надо полагать. Мой ответный ход… — улыбнулась Карина. Все взгляды в зале были устремлены на них. Над ответным подарком Тарро Карина ломала голову всю неделю. Что можно подарить правителю планеты, да еще и Древнему, у которого все есть? В итоге Карина решила просто искренне выразить ему благодарность и восхищение его правлением благодарственной речью. Продумала, что сказать на случай, если он появится и что-нибудь подарит.
Рональд улыбнулся. Под его теплым космическим взглядом Карина отошла к центру, где работал усилитель звука, и начала:
— Дорогие гости! Наш Тарро преподнес мне неоценимый подарок, который всегда будет напоминать мне то место, где я родилась! И сейчас, по таи-ваннской традиции, я должна сделать «ответный ход». Но я не знаю ничего, что было бы достойным ответом на этот подарок и на то гостеприимство, что мы встретили на Таи-Ванно! — уже в этот момент по залу прокатились умеренно громкие — чтобы не отвлекать оратора — аплодисменты.
— Должна признаться, что «приглашение» на Таи-Ванно, — Карина с улыбкой прошлась глазами по Рональду и Кеурро, который был в курсе того, что «приглашение» было принудительным, — было для нас неожиданным и поначалу мы растерялись. Но уже в первый же вечер мы столкнулись с гостеприимством и доброжелательностью как самого Тарро, так и всех, кого мы встретили на Таи-Ванно! Благодаря прекрасной организации и тонкому руководству, благодаря вашей либеральности теперь каждый из нас занимается любимым делом. Мы получили новые возможности и впечатления! Поэтому все, что я могу сказать, это поблагодарить Тарро Рональда и всех здесь присутствующих за гостеприимство! Спасибо большое!
Зал взорвался бурей аплодисментов. Многие встали — речь тайванцам очень понравилась. Рональд подошел к ней, чтобы поблагодарить за речь (согласно тайванскому этикету), и в этот момент из дальнего конца зала раздался возглас «Танец! Танец!» Моментально он был поддержан еще двумя, тремя, четырьмя… Карина посмотрела туда — кричали двое молодых тайванцев из спасательской группы, видимо, принявшие немало увеселительных напитков и… Дух с Ванькой. «Убью!» — подумала Карина. Спустя пару секунд «Танец! Танец!» скандировал весь зал, включая респектабельных граждан Тайвани вроде Кеурро и Дерро.
— Понимаю — не ожидала, — улыбнулся Рональд, протягивая ей руку. — Если народ хочет хлеба и зрелищ — лучше дать. А поменять таи-ваннские традиции, чтобы избавить тебя от смущения я просто не успею! — рассмеялся он. — К тому же меня такое развитие событий полностью устраивает!
— Я… — растерянно протянула Карина. Одно дело танцевать с Вейрро, другом и соратником, которого она совсем не смущается. Или с вежливым, приятным ей Кеурро. И совершенно другое дело — танцевать у всех на виду с Рональдом, каждое прикосновение которого проникает до глубины души и сводит с ума.
— Ты позволишь? — он указал на ее запястье. Карина кивнула, и он ловко снял с ее руки новый инфоблок со специальными возможностями и «Землей». Подошел к звуковой установке, приложил блок и что-то перекачал.
— Тебе понравится, — сказал он и ловко вернул подарок на место, едва касаясь ее руки. По залу полилась музыка. С первыми нотами Карине стало плевать на все и всех вокруг. Танец под эту музыку она пропустить не могла! Карина не очень хорошо разбиралась в классической земной музыке, но эту вещь знала хорошо. Это была Toska fantasy — современная аранжировка арии Каварадосси из оперы «Тоска» Пуччини, более динамичная, чем оригинал. Откуда он узнал… Эта музыка, полная любви и страсти, трагизма и надрыва, летящих, душераздирающих чувств, всегда пронимала Карину до глубины души. С первыми нотами сердце сжалось — и расправилось в полет.
Рональд за руку вывел ее в центр зала, и начался танец. Так она не танцевала никогда! Кто под кого приспосабливался, кто чьи движения продолжал — она плохо понимала даже, что вообще происходит… Понять это было невозможно. Они как будто слились в одно целое, и думать о том, как танцевать, было не нужно, как не нужно больше было думать вообще. Ей было удобно с ним каждое движение, и в то же время это был быстрый, страстный, сильный танец… Любовь и страсть, боль и сомнение, душераздирающее счастье и бездна разлуки. Именно то, что она слышала в музыке.
Музыка неслась вперед и стала вечностью — словно они танцевали всегда. Где-то вне этого мира, вне миров, как будто в специально созданном пространстве. На долю секунды перед взглядом Карины почему то промелькнул край белой с зеленым ткани, и с последними нотами Рональд откинул ее на руку. Карина замерла, изгибаясь… Как это было красиво!
— Все, — услышала она словно издалека, и с трудом вынырнула из красоты черного космоса, склонившегося над ней. Рональд плавно поднял ее:
— Я был уверен, что тебе понравится.
— Как ты узнал? — удивилась Карина, кланяясь аплодирующим гостям. — Про Тоску?
— Никак, — ответил Рональд. — Мне самому понравилась эта музыка. Кроме того, я был уверен, что ты предпочитаешь нечто подобное.
— Вот уж точно, — улыбнулась Карина. — Давно я так не танцевала!
— Я тоже, — серьезно заметил Рональд. — Давно так не танцевал.
Как точку поставил.
Он за руку отвел ее к месту, где она стояла, когда он пришел. Кивнул Карине и окружающим ее гостям и отправился переговорить с кем-то из директоров. Карина с тоской посмотрела ему вслед.
Этот танец в очередной раз расставил точки над «и»: между ними есть что-то сильное и глубокое, странное и чарующее. Они понимают друг друга на внутреннем чувственном уровне, словно один продолжает другого, но при этом они не перестают быть разными людьми. Карина незаметно вздохнула и продолжила развлекать гостей, думая про себя о Рональде и сегодняшнем танце. И о танце, что они ведут почти каждый вечер — танце их общения.
Только он больше не подходил к имениннице. И Карина ловила себя на том, что с ожиданием смотрит туда, где находится высокая фигура с черными волосами.
— Ну, я считаю, день рождения состоялся! — сказал Дух, когда усталые, расслабленные земляне развалились в креслах в гостиной. — И ты, Карина, отличную речь сказала! Прямо мои мысли! Он действительно заслужил нашу благодарность! Как раз подходящий момент был, чтобы выразить! А уж танец ваш… — протянул Игорь в дополнение.
— Спасибо. Я старалась, — улыбнулась Карина.
— Это был хороший вечер, — согласился Ванька. — И знаете, он — как подведение итога, что ли…
И замолчал. Остальные молчали тоже. Видимо, каждый думал о своем. Карину немного удивила фраза Ваньки про подведение итогов, а сердце сжалось от предчувствия чего-то плохого, неприятного…
— Ну что ж… — вздохнул Ванька, словно решившись. — Я вот что скажу! Я изучил вопрос. Выбраться, не угнав корабль, у нас не получится. А это невозможно сделать. Но я знаю, как нам послать весточку на Коралию.
Глава 9. Заговорщики
— Подожди, подожди, — остановил Ваньку Дух. — Прежде чем ты расскажешь, что раскопал, надо решить, будем ли мы вообще выбираться с Тайвани! Надо ли нам это.
— Конечно, нужно решить, — согласился Ванька, — просто я так понял, что идею выбираться отсюда мы еще не оставили. Сам-то я не хочу выбираться…