"Фантастика 2025-198". Компиляция. Книги1-18
Шрифт:
После скачек наперегонки и возвращения в Гаутдир я заперлась в спальне, вырвала из альбома листок и на всякий случай сожгла свое «послание».
Мы остановились у огромной двери, закрытой сейчас. Все девицы и знать уже собрались за этими дверьми. В зале приемов они ожидали нас с Эрмиором, чтобы впервые увидеть наследную принцессу Андориса. И чтобы начался второй тур испытаний на отборе.
Я была здесь в обоих статусах: и как принцесса, и как конкурсантка с отбора. Конечно, теперь меня не заставят ждать очереди, как на первом испытании, ну кто заставит ждать принцессу? Но на этом испытании не предполагалось очереди. Эрмиор просто пригласит на танец всех, кого собирается оставить после второго тура.
Будет ходить по залу, присматриваться, наблюдать, как девушки танцуют с другими кавалерами, и своей безошибочной интуицией определять достойных.
– Волнуешься? – усмехнулся он и в очередной раз оглядел меня с ног до головы. Со времени конной прогулки я преобразилась. За ночь для меня действительно сшили платье, достойное принцессы: ослепительно-белое, пышное, с облегающим лифом и открытыми плечами. По линии декольте и вдоль особых полосок на подоле оно было усыпано голубыми драгоценными камнями – теми, что считались здесь дороже бриллиантов и назывались «тайно». По преданию, эти камни образовывались из слез драконов в давние времени. Эрмиор смеялся, рассказывая мне этот миф, ведь драконы не могут плакать в драконьей ипостаси.
– Да, – так же с усмешкой ответила я.
– Не волнуйся, все эти графы… совершенно не страшные. Это им следует тебя бояться, – заговорщически сообщил Эрмиор.
– А я не боюсь их, – ехидно ответила я. – Я опасаюсь твоих выходок.
– А я – твоих! – расхохотался Эрмиор, поднял мою руку и положил на свою. Я машинально перехватила удобнее – то есть просунула ладонь снизу и взяла его под руку.
– Нет, не так, – поморщился он. – Ты кладешь свою руку на мою, и мы степенно следуем к моему трону и твоему трончику. Знаю, что неудобно, но изменить эту традицию я просто не успею…
Ну ладно, потерпим, подумала я и устроила ладонь на его руке, как он показал. И оперлась на нее. Как бы я ни бравировала, предстать перед знатью Андориса было волнительно. Не только возможные «выходки» дракона тревожили меня.
Дверь перед нами открылась, и великолепие бального зала ударило в глаза.
– Его величество король Андориса и вассальных государств Эрмиор Первый и наследная принцесса Андориса и вассальных государств Мариа! – раздалось над ухом.
И тут я почти оглохла – стоило нам с Эрмиором переступить порог, как зал взорвался бурей аплодисментов. Неважно, насколько они были искренними, но очень громкими. Взгляд не мог выцепить из двух шеренг придворных и девушек ни одного знакомого лица. Просто знатное общество… Красиво одетое, шикарное.
А дальше я, словно во сне, шла по залу, будто плыла по реке, берега которой представляли богато одетые люди. При нашем приближении они склонялись в поклонах и реверансах, как будто колыхался камыш. Этот путь показался мне вечностью.
Я держу спину и голову прямо, не могу смотреть по сторонам, не вижу, какие взгляды встречают новоявленную принцессу.
Когда мы дошли до возвышения в дальнем конце зала, Эрмиор мягко развернул меня, отпустил мою руку, и мы замерли перед толпой. Он поднял ладонь вверх, призывая всех к тишине.
– Красси и крассо! Сегодня большой праздник, – произнес король. – Я представляю вам мою внезапно обретенную родственницу, второго дракона в нашем мире! Принцесса Мариа!
Мгновение тишины – весь зал медленно склоняется в поклонах, потом они поднимаются и раздается новый взрыв аплодисментов.
Наконец я нахожу в толпе знакомое лицо. Тиа… стоит недалеко от возвышения в окружении своих фрейлин. И доброжелательно, приветливо улыбается. Недалеко от нее – еще две принцессы, приехавшие на отбор. В глазах одной – досада, у другой – недоумение. Дочка герцога, Марда Фиар, находится чуть дальше, и в крысином личике ее сквозит откровенная злость…
Я величественно киваю, и Эрмиор ведет меня к креслу поменьше, чем его собственное.
– Теперь садись, – тихо говорит он мне. – Ну так… опускайся в кресло повеличественнее.
– Хорошо, – совсем тихо шепчу я, немного приподнимая юбку красивым жестом и делаю шаг к креслу. Эрмиор помогает мне, поддерживает, понимая, что не так это все просто… Все же у него есть сердце, что бы там Тиа ни говорила. – А то герцогиня Фиар точно мечтает, чтобы я сломала ногу, пока сажусь на трон.
Глава 6
Рокировки на балу
– Открыть бал! – велел Эрмиор, когда мы с ним оба сидели в своих креслах.
Вел бал старший распорядитель отбора.
– Первый танец – мерзалийский баунт! – провозгласил он. – Открывает бал его величество Эрмиор!
Да, я знала, что так будет… Король должен первым начать танцевать с девушкой какое-то время на глазах у всех, и лишь потом присоединяются остальные пары. Второй танец должна буду открыть я как второй представитель королевской крови.
Эрмиор встал… Сейчас он подойдет, протянет мне руку, пригласит, и мы будем танцевать на глазах у всех. Весь день я верила в это. Я была уверена, что после признания меня принцессой король выберет именно меня. Так удобно – первый танец его, и он приглашает меня, второй – мой, и я даю понять королю, что выбрала его. А уже потом начнется настоящий отбор.
Ведь та, кого король выберет в этом танце, фактически станет фавориткой отбора в глазах всей этой знати.
На непроницаемом лице Эрмиора не выразилось ничего, лишь королевское расположение, обращенное на всех присутствующих. Он даже не взглянул туда, где сидела я. Обвел девушек долгим взглядом и… спокойным, но решительным шагом, направился к принцессе Тиа.
Как во сне, я видела его полупоклон, ее легкий книксен в ответ – в лице принцессы тоже ничто не дрогнуло. Тиа прекрасно умела держаться. Зазвучала легкая, приятная музыка, характерная для мерзалийского баунта, и Эрмиор с Тиа медленно, потом быстрее закружились в танце. Оба величественные, красивые…
Прекрасная пара.
Видимо, многие ожидали, что Эрмиор выберет меня хотя бы из родственных чувств. На некоторых лицах я заметила удивление, на некоторых – злорадство…
Я осталась сидеть одна на своем троне. Если в первом танце я не танцую, то никто не имеет права пригласить меня… Тогда для меня бал фактически не начался. Так и должна сидеть на глазах у всех, одна, по сути, прилюдно поставленная Эрмиором на место. Принцесса Андориса и принцесса этого бала. Но не принцесса Эрмиора…
Правда, если в следующем танце я не выберу короля, то уже он должен будет, величественно восседая на троне, наблюдать за танцующими…
Острая игла боли и злости пронзила сердце.
Унизил при всех. Поставил на место. Показал всем, что, хотя я и принцесса страны, но не фаворитка в отборе. За что? В конце концов, что плохого я ему сделала?! Нет, Тиа права… У него нет сердца.
Пару минут прекрасная пара танцевала одиноко в центре зала, потом к ним начали присоединяться другие. Только я сидела одна-одинешенька, старательно изображая красивую и величественную улыбку.