"Фантастика 2025-41". Компиляция. Книги 1-43
Шрифт:
Разумеется, военные, получив и сведения с корабля, засомневались в предыдущей информации, но полностью ее отторгать не спешили. Вероятность ошибки была очень большой. Вот только особь Киан, попавшая к ним в руки… Гарри помнил, насколько выглядела шокированной Гермиона, когда выяснилось, что «почти животные» оплодотворители и есть раса Киан. А было это так…
Незадолго перед сбором магов, Гарри и Гермиону пригласили в исследовательский центр, где разбирались с существом, обнаруженном в младшей Уизли. Военные установили, что имело место насилие, по характерным следам, причем, было похоже на то, что внутри дома, в результате которого девушка не захотела продолжать существование, введя своей смертью существо внутри себя в спячку.
– Попробуйте поговорить на языке Киан, - попросил Гарри не представившийся человек в белом халате, на что юноша выдал стандартную приветственную фразу, сильно удивившись, когда услышал ответ.
– Низший, немедленно освободи меня, и ты станешь чревом! – ответило ему существо, считавшееся почти животным и совершенно точно не разговаривавшее, по мнению курсантов.
– Здесь я высший для тебя, - вступила Гермиона. – От меня зависит, обнимет ли тебя холод Пространства, - затем девушка попросила медленно понижать температуру в камере. – Киан всегда боялись холода, как для нас ночь, для них это холод, поэтому поначалу люди могли спастись на полюсах, но, почему-то они об этом не подумали.
– Чем дальше, тем интереснее, - вздохнул присутствовавший на эксперименте генерал.
Ну а затем, используя лед и электричество, от инопланетянина смогли добиться рассказа. Именно эти «оплодотворители» и были Киан, а крупные особи… Те, кого Гермиона и Гарри знали, как «Спасителей», оказались всего лишь живыми скафандрами и так называемым «чревом» - инкубатором. В тот вечер Гермиона опять много плакала, что-то себе напредставляв. С каждым днем девушка становилась все эмоциональнее, что иногда пугало Гарри, для которого всегда существовала только она. Ну… Теперь и родители, конечно.
***
Трое демонологов смотрели на яйцо феникса, не понимая, что от них хотят. Проведенный ритуал показал, что это яйцо, из которого вылупится феникс, вполне обычная птица. Переглянувшиеся специалисты, которых во всем мире было семеро, пожали плечами, а Гарри рассказывал о страшных демонах Тегрокрх, при этом взрослые видели, что пацан рассказывает намертво в него вдолбленное, то есть такая дикая фантазия совсем не у него.
– Не знаю, какой идиот в тебя это вбил, - хмыкнул мастер Зеев, старший среди демонологов. – Это яйцо феникса, вполне обычного, вот такого, – он махнул рукой, призывая спутника, но замер, увидев выражение ужаса на лицах подростков, задумался.
– Ну-ка принесите сюда этого… - распорядился наблюдавший за процессом полковник, пока врачи успокаивали двоих, по сути, детей. – А вы позовите своего феникса.
– Да нет вопросов, - улыбнулся мастер Зеев, призывая птицу. Двери открылись и мастер замер, вглядываясь в то, что внесли сотрудники специальной службы, после чего присвистнул.
– Стоп! – приказал другой демонолог, внимательно глядя на сосуд, в котором находился Киан. Его рука возделась к потолку, а губы выплюнули несколько гортанных звуков.
– И что, Ваня? – мастер Зеев с интересом посмотрел на коллегу, на что тот отрицательно покачал головой.
– Не демон, но не принадлежит этому миру, - объяснил названный Ваней специалист, на что Зеев только кивнул, а его спутник напал на сосуд, в котором замер Киан.
– О чем это вы? – спросил офицер, попросив убрать подростков, которые все еще не могли прийти в себя – спокойно сидящий на плече человека Тегрокрх парализовал обоих.
– Это существо не принадлежит нашему миру, - объяснил все понявший мастер. – Фениксы умеют обнаруживать и уничтожать таких. Существо, конечно, не демон…
Так выяснилось, что Гермиону и Гарри надо переучивать практически с нуля, феникс оказался фениксом, действительно для Киан смертельно опасным, на этом, правда, хорошие новости заканчивались, по мнению Гермионы и Гарри, военные считали иначе, усевшись вместе с подростками полностью переводить информацию корабля, оказавшегося буксиром. В чем смысл этого перевода, молодые люди, не знавшие об иномирном происхождении Киан, не осознавали, впрочем, обоим было проще действовать по схеме: «приказали – делаем», просто идеальными они оказались солдатами.
– Пройдя транспортную спираль, было обнаружено, что низшие плохо… - Гарри задумался. – Ксиха-ку как переводится, не помнишь? – поинтересовался он у напарницы.
– Сливное отверстие, - автоматически ответила девушка, взглянула на напарника и звонко расхохоталась.
– Чему веселимся? – аналитик из контрразведки не понял, в чем дело.
– В результате перехода разболталось сочленение слива отходов жизнедеятельности, - объяснил улыбающийся юноша. – В результате нарушилась центровка корабля и они впилились основным модулем в планету. Но вот тут говорится об ошибке перехода, но… Не понятно.
Статус молодых людей сейчас соответствовал статусу экспертов, а вот на службе они не состояли, что было сочтено неправильным. Но теперь эти двое входили в королевский дом и просто оформить документы было нельзя, впрочем, это никого не остановило. Учитывая, что оба были секретоносителями, так и подавно. Хотя, конечно, Гермиону и Гарри очередные запросы «людей в красивой одежде» поставили в тупик.
Обнимаясь в кровати, они учились ласке и нежности друг к другу, забывая в эти мгновения свое прошлое. Гермиона больше не боялась неожиданной боли, а вот Гарри по-прежнему старался встать на пути любой опасности, что теперь не вызывало злости девушки, она была ему благодарна. Многое поняв за прошедшее время, подростки учились чувствовать.
– Зачем нам учить эти слова? – поинтересовался запомнивший текст с первого раза Гарри. – При-ся-га… Что это вообще?
– Это нужно, чтобы показать другим, что вы не хотите никого предавать, - мягко объяснила Эмма. – Вам же понравилась одежда, как у папы? Вот и у вас такая будет.
– Вау! – отреагировала Гермиона. – Здорово! Тогда я согласна!
– Учите, дети, - улыбнулась им женщина, тяжело вздохнув про себя. Взрослые внешне, ее дети были иногда потрясающе наивны, иногда чрезмерно доверчивы, а иногда казались совсем малышами. Но это только, если мама или папа сказали, что можно доверять. Грейнджерам эти двое доверяли абсолютно, отчего иногда было сложно и Марку, и Эмме, но, осознавая свою ответственность, родители, конечно же, помогали детям.
Глава 14
Новые мундиры молодым людям понравились. Они были почти одинаковыми, даря хоть что-то привычное Гермионе и Гарри. Теперь юных лейтенантов, работавших всегда в паре, привлекали не только, как переводчиков, но и как экспертов в различных обсуждениях, «по дороге» обучая. Четыре часа в день Гермиона и Гарри посещали специальную школу, где молодых людей учили различным премудростям, в первую очередь пытаясь научить думать.
– Как мы установили допросом Киан, распространение на другие страны планировалось после начала вторжения, - доложил глава группы экспертов. – Осталась непонятна роль отдельных английских магов, с которыми вели переговоры Уизли, но, тем не менее, мы вполне можем ограничиться Британией.