ЖАНРЫ

"Фантастика 2026-1". Компиляция. Книги 1-30
Шрифт:

— Успокоилась, мое солнышко? — мягко улыбаясь, спросила женщина.

— Да, — все еще смущаясь своего поведения, я отвела взгляд. — Даже предположить не могла, что так сильно буду скучать по вас.

— Ничего-ничего, — бодро закивала леди, — ты же знаешь, мы будем рады видеть тебя в любое время.

Теперь знаю. И от этого на душе так тепло и радостно!

Тихо постучав в дверь и получив разрешение, в комнату прошла вереница слуг. Кто-то катил тележки с посудой и кушаньями, кто-то ловко ставил столик и покрывал его белоснежной скатертью с золотым узором. Кто-то ловко расставлял блюда.

Две служанки чинно встали по бокам от столика, ожидая от нас приказов.

— Вы свободны, — отдал приказ декан, и слуги поспешили на выход. — Надеюсь, лорд Макс не будет против, если я поухаживаю за его женой? — подойдя к столику и протянув руку к чайничку, спросил он.

— Только если сегодня, — улыбаясь, заметил лорд Макс и присел возле супруги.

Хоть декан и говорил о леди Хелене, но первой, кому он налил чай и подал десерт, была я.

Он сел возле меня.

— Обязательно попробуйте, — взглядом указав на пирожное, обратился ко мне лорд Валруа. — Вам должно понравиться.

— Благодарю. — Я протянула руку к ложечке и отправила в рот первый кусочек. Прожевав воздушное, тающее во рту тесто, улыбнулась и прошептала: — Восхитительно.

— Расскажи нам о своем страже, — вдруг попросила леди Хелена. — Это так невероятно, дракон и выбрал себе подопечного.

Я не разделяла ее восторга. С одной стороны, мне, конечно, было лестно, что это магическое существо выбрало меня, а с другой, я слишком хорошо помнила его горечь и боль, чтобы понимать, как тяжело нам с ним придется.

— Я очень мало знаю о драконах, — пожала плечами, — но вы, наверное, не характеристику магического существа услышать хотите?

Декан поперхнулся, но ничего не сказал.

— Ему очень грустно одному, — вспомнив проказу дракона, я улыбнулась. — И у него довольно интересный характер. Он вредничает, шутит и в то же время, может поддержать. Без слов.

Возникла пауза, затем слово взял лорд Макс.

— Так и должно быть, — мягко сказал он. — Наши стражи — постоянные спутники и партнеры. Мы чувствуем их, а они нас. Прочная связь, которая устанавливается между нами, тянется всю жизнь, и если погибает наш страж, только полностью изменившись, мы сумеем сохранить собственную жизнь.

— Полностью изменившись? — я удивленно вскинула голову.

— Да, — подтвердил лорд Макс, медленно поднял чашечку и пригубил ароматный напиток.

— Чтобы вам было понятнее, — вклинился в диалог декан, — мало просто изменить свои привычки или направление деятельности. Вы должны измениться изнутри, стать совершенно иным человеком. Стать полной противоположностью того, кем вы были. Ход ваших мыслей, пристрастия и увлечения — все это должно стать иным. И прикрепиться к вам намертво, на всю вашу оставшуюся жизнь.

— Все верно, — видя, что я жду подтверждения, кивнул лорд Макс. — И тогда у вас появится шанс стать напарником для другого стража. Однако я знаю лишь трех, кто сменил своего стража или остался без стража, но выжил. Обычно, если погибает один, умирает и второй.

— Лорд Макс имеет в виду, что обстоятельства смерти одного и второго созвучны. Они гибнут одновременно, а не по отдельности.

— Понимаю, о чем вы, — я кивнула. — Никто не бросает своего стража, а идет с ним до конца: и неважно, если на верную смерть.

— Правильно.

Мы опять замолчали. Тему подняли довольно тяжелую, но я рада, что об этом заговорили. Уверена, все это стало бы мне известно, но много позже.

В дальнейшем наша беседа пошла на нейтральные темы. Леди расспрашивала меня об учебе и экзаменах. Улыбаясь, я поведала ей про самый главный кошмар, экзамен по физической подготовке. Лорд Макс вскользь заметил, что удивлен моим приоритетом в расстановке экзаменов по степени сложности. Он считал, что выбор стража стал для меня самым ужасным и запоминающимся событием.

Так за рассказами незаметно пролетело время, которое неумолимо приблизилось к ужину. Слуги давно убрали столик и посуду. Чета Говеров церемонно распрощалась с деканом. Перед уходом леди Хелена спросила его, смогут ли они навестить меня в течение этих трех дней, но получила отказ. Мы обе расстроились. И честно говоря, я не понимала, почему нам нельзя будет увидеться. Однако он пообещал, что мы обязательно встретимся после процедуры снятия печати. На этих словах все многозначительно хмыкнули. Леди Хелена звонко расцеловала меня в обе щеки. От лорда Макса мне достался вежливый поцелуй руки. Наконец, дверь за ними закрылась. Я осталась наедине с деканом.

— А вы, — после паузы спросила я, — разве не уходите?

— Нет, — последовал ответ. — Понимаю, что прозвучит странно, но все три дня мы будем проживать в этих покоях совместно.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Смотрю на мужчину, пытаясь найти на его лице хоть намек на улыбку. Нет, он говорил абсолютно серьезно. Я настолько была шокирована его заявлением, что просто стояла и смотрела на него, глупо хлопая ресничками. Сглотнула и мысленно заставила взять себя в руки. Вот чего я испугалась? Конечно же, всему есть объяснения!

— Простите… — выдохнула и медленно проговорила: — Ас чем связано подобное нарушение этикета?

— Студентка Сизери, — лорд комично сложил руки на груди, — неужели вы полагаете, будто я стану посягать на вашу честь?

Всего одно слово — и я будто очнулась ото сна. Точно, я его студентка. В первую очередь. И уже во вторую — леди.

— Уже лучше, — наблюдая за моим выражением лица, улыбнулся декан. — Конечно, я не хотел смущать вас или притеснять, но, к сожалению, совместное проживание — это необходимость.

— Необходимость? — эхом повторила я его слова.

— В прошлый раз, во время снятия печати, я разделил с вами свой огонь. Ритуал потребовал колоссальных сил, и вы пробыли в беспамятстве три дня. Все эти дни я провел подле вас, помогая вашему дару слиться с моей энергией и не выйти наружу, испепелив не только окружающее пространство, но и вас.

— Иными словами, все предполагают, что и второй ритуал потребует таких же жертв с вашей стороны? — я скептически изогнула бровь, моментально поняв, к чему он клонит.

Поделиться с друзьями: