"Фантастика 2026-91". Компиляция. Книги 1-9
Шрифт:
Только долго радоваться чудесам магии нам не дали. Экипаж вновь подпрыгнул с такой силой, что Кейти в испуге вцепилась за меня всеми конечностями. Я чуть не рассмеялся, когда понял, что она даже умудрилась схватиться своими ногами за мои. Видимо побоялась свернуть себе шею о потолок.
— Я отправил сигнал лорду Орайну, скоро здесь будет служба безопасности. Надо продержаться буквально минуты три. Справимся? — поговорил я, ощущая, как в защиту снаружи прилетело заклинание.
— Надеюсь, — процедила Катрин. — Понимаешь, Рейн, они тоже маги холода. И когда я говорю «они», я имею в виду, что их там минимум трое!
Прижавшись ко мне, девушка мелко подрагивала в такт бьющих в шар заклинаний. Я смотрел на сполохи молний от моей магии в защитной сфере, и ощущал, как стремительно исчезает энергия. Всё же мне не тягаться с магами холода. В душе вспыхнула злость на собственную слабость, на островитян, которые почему-то решили на нас напасть, на лорда Орайна из-за его медлительности. Руки задрожали от напряжения, когда в щит прилетело нечто мощное. И тут всё прекратилось.
Другой бы на моём месте выдохнул с облегчением, а вот я мысленно вопил от ужаса. Где же этот Орайн со своей полицией?! Нас такими темпами убьют быстрее, чем придёт помощь. Нам явно не по доброте душевной дали передышку. Я внутренне напрягся, ожидая удара, но вместо этого услышал мужской голос с улицы:
— Кейт, как долго ты собираешься сидеть за этой ледяной глыбой? Неужели тебе так хочется выгореть и остаться пустышкой, до конца своих дней? Убери защиту, и давай поговорим. Обещаю не трогать твоего дружка.
У меня зубы свело от злости. Как же хотелось придушить этого гадёныша голыми руками. Но я понимал, что в его словах есть доля истины. Кейти действительно может выгореть, если они продолжат атаковать. У меня перед глазами уже плясали разноцветные круги. Кажется, первым выгорю я. Интересно, а если мы оба останемся без магии, Дионая ещё будет от нас чего-то требовать? Хмыкнув, я тихо спросил:
— Это ещё кто?
— Тот, кого я считала мёртвым, — перепугано прошептала Кейт, — его зовут Грегори. Только я не знала, что он маг холода! Он ведь обычный маг, у него даже дара управления никогда не было.
— У всех свои тайны, — я печально вздохнул и подумал, что лучше бы у этого несостоявшегося мертвеца тайн не было. Ладно. Раз выбирать не приходится, будем пытаться выжить, потому я произнёс: — Нам надо продержаться ещё минуту. Сможем?
— Выбора особого нет, — пожала она плечами, словно прочитав мои мысли.
Я хотел её подбодрить, но заметил, как Кейт зашаталась, а её глаза на пару мгновений засияли белым светом. У меня не хватало сил, чтобы даже встряхнуть её, только это и не понадобилось. Катрин резко встрепенулась, из глаз пропала эта жуткая белизна, и я услышал истерический писк:
— Рейн, кажется, нас сейчас будут убивать!
Порыв защитить Кейт был инстинктивным, потому я мгновенно направил всю магию, которая у меня оставалась на ещё один хоть и очень слабенький щит. Он плотной плёнкой окружил девушку, а я почувствовал, как в ледяной шар врезалось нечто неимоверной мощи. Проваливаясь в темноту, я услышал, как вскрикнула Кейти, и из чистого упрямства постарался удержаться в сознании.
Сквозь опущенные веки я видел, как вокруг всё засияло синим светом, а следом услышал звон разлетающегося на осколки ледяного шара. Только к собственному удивлению понял, что меня даже не зацепило. Разве так бывает? Я пытался понять, отчего меня не задело. Более того, я чувствовал, как моя магия постепенно восстанавливается. Спустя мгновение у меня получилось приоткрыть глаза, и я наткнулся взглядом на ледяной огонь.
А следом я услышал тихий вскрик Катрин и повернул голову в её сторону. И тут до меня начало доходить, что произошло. Ненормальная девчонка! Зачем она это сделала?! Из моего горла вырвалось тихое рычание от бессилия. Я попытался притронуться к защите, которую создала вокруг меня Кейт, но магия девушки недовольно зашипела. Это заговор? От возмущения, я даже пропустил тот факт, что вновь могу двигаться.
За пределами экипажа раздавались голоса. Первый принадлежал тому самому Грегу, и он сообщил, что меня хотят убить, а Кейт забрать домой. Неужели, он всё это сделал, ради того, чтобы забрать Хазард обратно на острова? Признаюсь, я уже перестал понимать, что происходит. Но следом я услышал ещё один незнакомый мужской голос, он раздался прямо из салона экипажа. Владелец был недоволен, что Кейти меня защитила. А вот я бесился, поскольку понимал, что в отличие от меня, на девушке никакой защиты нет!
До моего слуха донеслись внезапные крики и возгласы. На улице явно разгорался нешуточный бой. Неужели лорд Орайн всё же почтил нас своим вниманием! Крики становились всё громче, и кто-то явно старался подойти к экипажу. Оставалось надеяться, что это люди Орайна, а не сообщники Грега. Я вновь попытался прикоснуться к ледяной защите, но она продолжала на меня шипеть.
— Уходим, живее! Нам не справиться со всеми, — раздался окрик Грегори.
Обрадовавшись, что противник решил сбежать, я ждал, когда Кейт снимет свою агрессивную защиту, но ничего не происходило. Точнее, ничего не происходило ровно одно мгновение, а следом всё вокруг полыхнуло фиолетовым магическим огнём. Я выругался, на чём свет стоит, и захотел выбраться из экипажа, только защита продолжила недовольно шипеть. Да что такое! Мне тут заживо гореть что ли? Но всё моё возмущение испарилось без следа, когда экипаж тряхнуло, а следом раздался взрыв.
Полёт по воздуху, был быстрым и безболезненным благодаря магии Катрин. А вот приземление оказалось не таким мягким, как я рассчитывал. Особенно было неприятно получить куском льда по голове, поскольку защита решила, что всё хорошее когда-нибудь кончается. Я поднялся на ноги, пошатываясь, словно после попойки и огляделся по сторонам. Ко мне уже бежали лорд Орайн и люди в форме тайной полиции. Кругом валялись тела в странных белых одеждах. Только Кейт нигде не было.
— Где моя невеста? — поинтересовался я у Орайна, который как раз подоспел и замер около меня. Мой голос звучал неимоверно спокойно. Я просто понимал, что вскоре начну убивать, потому и нервы уже ни к чему.
— Леди Хазард забрали напавшие на вас люди. Они открыли портал, рассчитанный на семерых! Скорее всего, твоя невеста на островах, — огорошил меня глава тайной полиции. — Рейнод, только не делай глупостей. Для начала надо вернуться во дворец и всё обсудить.
— Хорошо, лорд Орайн. Я готов вернуться домой. Мне как раз нужно навестить родителей, — кивнув, я направился вперёд.
Куда я шёл и сам не знаю, но Орайн сердито хмуря брови, двигался за мной. А я просто хотел двигаться, чтобы не сорваться. Насчёт родителей это была не шутка. Просто именно в семейной сокровищнице лежат все самые сильные артефакты. Кроме того, надо будет позвать друзей. Императору сейчас будет не до проблемы похищения Кейт. Ведь если я оказался прав, то вскоре империю захлестнёт волна смертей. Поэтому разбираться со своими проблемами я буду самостоятельно.
Катрин Хазард
Шум голосов, морозный воздух и яркий свет меня озадачили. Более того я не узнавала город, и не понимала куда мы переместились. Рядом с аркой стояла длинная очередь, очень многие люди желали отправиться в путешествие. Рейн схватил меня за руку и потянул в сторону, как только я появилась из портала. За небольшим ограждением, которое отделяло арку от дороги, стоял экипаж. Мы уселись на довольно удобные мягкие диваны и отправились в путь.
— Нам долго ехать? — поинтересовалась я, подсчитывая, сколько прошло времени с момента, как на меня применили заклинание.