ЖАНРЫ

Фёдор и Алексей Басмановы. Пять веков без права голоса
Шрифт:

За эти годы я не научилась отвечать на самый популярный вопрос: почему именно Фёдор? Его отец безусловный герой. Начав изучать биографию Алексея, сложно не увлечься. Петр Фёдорович Басманов – блестящий политик эпохи Лжедмитрия. Любимец современников, Романовых, драматургов, щёголь и красавец.

А Фёдор?

Меня часто просят рассказать о том, как это имя вошло в мою жизнь, а я всегда молча улыбаюсь в ответ, вспоминая странное начало моего пути, когда я даже слово «опричнина» без ошибки произнести не могла. Самое лучше процитировать А. К. Толстого. Да, того самого, который прошёлся грязными сапогами по Басмановым. Но и у Толстого были герои, которым он сопереживал и которых слышал.

«Царь Борис не только посещает меня, но сидит со мной неотлучно и благосклонно повертывается на все стороны, чтобы я мог разглядеть его. Увидев его так близко, я его, признаюсь, полюбил» [8] .

Алексей Басманов – скала, глыба и высота. Его сын – русская опричная жар-птица.

В целом же… Почему Басмановы? Потому что они наши. Свои. Русские. И ближе их нет.

Надеюсь, что данный вариант книги не окончательный и не последний.

8

Толстой А.К. Драматическая трилогия/ Вступ. ст. Н.Колосовой. Прим. И.Ямпольского. – М.: Правда, 1987. С.3.

И, да, предупреждаю сразу…это очень пристрастная книга.

Слова благодарности

Считать книгу результатом труда одного человека нельзя. Один в поле не воин. Эту мудрую поговорку прекрасно знали наши предки. Те высшие силы, которые вели и ведут меня по «Дороге Фёдора Басманова», не поскупились на волшебные события и знакомства. Люди, встреченные по пути, – вот самое главное сокровище и самая главная награда за всё, что сделано и будет сделано дальше.

Я искренне благодарю всех, кто поддерживал, содействовал, направлял, защищал, окрылял и заземлял. Благодарю тех, кто ещё до выхода книги, на этапе существования самых первых наивных статей, нашёл в себе желание, силу и мудрость, прислушаться к моим словам. Чтобы подойти к краю тёмного озера времени и увидеть там отражение юноши, которого я назвала «русской опричной жар-птицей». Благодарю таких людей за доверие мне как поэту-проводнику. За терпение, понимание, единомыслие и тонкий слух. А главное – за человечность.

Моя главная благодарность не только Марине Арнольдовне Дорофеевой, но и всей её семье. Низкий поклон самому тёплому Дому города Переславля-Залесского! Дому, ставшему для меня за несколько прошедших лет таким родным и незаменимым. Эта книга – самое малое, чем я могу отблагодарить Вас за мои лучшие дни в этом удивительном городе.

От всей души благодарю

Нила Филимонова за редкое единомыслие и понимание. За помощь, поддержку и веру в мои силы!

Елену Константиновну Шадунц за терпеливые консультации, отзывчивость и стремление помочь.

Историка А. Манохина и сотрудника МГУ Елизавету Арапову за первичные консультации.

Сотрудника Никитского монастыря г. Переславля-Залесского Татьяну Аркадьевну Ценеву. Низкий мой Вам поклон за поддержку и все ваши молитвы!

Игумена Свято-Троицкого Данилова монастыря г. Переславля – Залесского, отца Пантелеимона (Королёва) за интереснейшую беседу, за понимающий взгляд и несколько ярчайших поэтических образов (дерзких и смелых) про переславские закаты. А также всех прихожан и обитателей Данилова монастыря, с кем мне выпало счастье взаимодействовать.

Руководителя Воскресной Елизаровской школы при Никитском храме Елену Викторовну Евдокимову, бывшего трудника Елизаровского подворья (и Свято-Троицкого Данилова монастыря) Александра Жукова, иных участников Воскресной школы и жителей села Елизарово, принявших меня с Добром. Надеюсь, у нас впереди много общих побед. Пусть Елизарово живёт и процветает. В частности, благодарю игумена Никитского переславского монастыря отца Димитрия (Храмцова) за полученное в начале пути благословение.

Научного сотрудника музея-усадьбы Ганшиных Ольгу Владимировну Тювину. Встречи, которые случаются в Рождественскую ночь в храме Басмановых, не заканчиваются просто так. Они вообще не «просто так». Хоть есть силы, которым эта книга не нужна, мы сделаем то, что обещали молодому русскому воину с «белыми колоколенками в глазах». Ибо всё, что загадано в Рождественскую ночь, непременно сбывается. Пусть и не сразу.

Замечательных переславских художников Павла Морозова и Юлию Хаджи за моральную поддержку в трудных жизненных ситуациях.

Марину Александровну Веденину и Ольгу Алексеевну Кручинину (руководство центральной библиотеки имени А. П. Малашенко, г. Переславль-Залесский) за предоставленные возможности и открытость к взаимодействию.

Сообщество гидов и экскурсоводов города Переславля-Залесского за ваш интерес, воодушевление, стремление разобраться.

Совместный поклон от меня и Аллы Суонинен Олегу и Елене Шутовым и Сергею Решетникову за бесценную организационную помощь в самый критический момент.

Ольгу Филинову и Ирину Андреевну Осипову за моральную поддержку и за консультации по вопросам издания.

Дорогую мою Татьяну Шкиряк и всю ее семью. Единомышленника, поэта, прозаика, постоянного читателя Игоря Ташина не только за моральную поддержку, но и за множество смелых идей. Сердечного друга, поддерживающего в самых сложных жизненных ситуациях, поэта и прозаика Андрея Пшёнова. Где бы ты ни был, я помню и ценю всё, что ты для меня сделал.

Низкий поклон моему литературному мастеру Геннадию Николаевичу Красникову. Спасибо за вашу Веру в мой поэтический путь, ваше терпение и мудрость.

Отдельная благодарность Александру Кузнецову и всем, кто принял финансовое участие в создании книги, а также организации мероприятий, необходимых для сбора соответствующего материала.

Часть первая. Бояре Плещеевы. История рода

Поделиться с друзьями: