Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Ее слова догнали сыщика на пороге:

– Подожди, но ты ведь обещал переговорить с отцом!

– Я зайду к нему. Завтра! Утром! – бросил Бойз через плечо и скрылся.

Двери за его спиной закрылись.

Джулия взяла в руки вилку, с флегматичным видом поковыряла ею в тарелке. Положила на место.

И грустно вздохнула.

* * *

Как и следовало ожидать, контора Жагра находилась в квартале Костей. Над входом не было яркой разноцветной вывески, так что вы запросто могли пройти мимо, если не знали, где искать.

В Костях вообще огромное значение уделялось как раз вывескам, потому что многие обитающие здесь субъекты не умели читать. К примеру, над входом в жилище сапожника висел огромный деревянный сапог.

И любому человеку вне зависимости от образования было легко понять, чем занимается хозяин.

На дверях же гарра имелась только маленькая железная табличка:

«Жагр Паттерсон, частный сыщик».

И все.

Если вы не обучены грамоте, вы просто пройдете мимо.

Не будь рядом Хаста, Ларри так бы и сделал. Но гарр без колебаний подошел к двери и постучал.

Спустя полминуты изнутри послышалось:

– Кто?

– Это я, брат, – отозвался Хаст.

– Входи.

Гарр толкнул дверь и первым переступил через порог.

Хозяин, немного поколебавшись, опустил арбалет.

Гоблин с любопытством оглядел сыщика. Ростом футов шесть или чуть меньше, как и всякий гарр. Морда похожа на лягушачью, кожа грязно-болотного цвета.

Одет сыщик был в длинный серый плащ и широкополую шляпу. Сапог или другой обуви Ларри не увидел – хозяин стоял абсолютно босой. Впрочем, это было как раз неудивительно: пальцев на ногах у любого гарра всего два, лапа, ко всему, широкая, и подыскать подходящие сапоги было весьма проблематично.

– Ты бы убирал эту штуку сразу, как я говорю «Это я»! – покачал головой Хаст.

– Не могу, брат, – ответил кузен, не выпуская арбалет из рук. – Сейчас времена смутные, мало ли, кого занесет?

– Но я ж сказал…

– А говорить много кто умеет, – парировал хозяин. – Ко всему, ты привел хвост.

– Это не хвост, это – мой старый приятель Ларри.

– И зачем ты привел его сюда? – не унимался Жагр.

– Что ж ему, на улице сидеть, что ли?

Кузен приблизился к Хасту вплотную и процедил сквозь зубы:

– У меня контора, а не проходной двор. Если ты хочешь приводить своих приятелей домой, вначале обзаведись этим самым домом, ясно?

– В чем проблема, Жагр, я не пойму? – возмутился Хаст. – Парень остался на улице по вине какого-то негодяя, и ты предлагаешь мне выгнать его?

– Я ничего не предлагаю, – покачал головой гарр. – Я говорю, как есть. Ты в курсе, что задумал Королек?

– Нет.

– Хочет увеличить налог вдвое. Представь, что будет, если он узнает, что в доме живешь еще ты и твой приятель?

– Жагр, Жагр! – воскликнул Хаст. – Он хочет сделать заказ!

Воцарилась тишина. Сыщик некоторое время молча смотрел в потолок, потом прошел к своему столу, уселся на стул и откинулся на спинку. В такой позе он просидел еще с полминуты, прежде чем спросил:

– Что за заказ?

– Я хочу найти человека, – сказал Ларри, когда Хаст ткнул его локтем в бок.

– Какого человека?

– Он художник, господин сыщик. Он выкупил меня из рабства и привез в Сартон.

– Знакомая история… – Жагр бросил взгляд на кузена, тот смущенно уставился в пол. – И как он пропал, этот твой художник?

Гоблин рассказал ему о случившемся в трактире. Гарр слушал внимательно, не перебивал, лишь время от времени качал головой.

– …и вот я пришел к вам, – закончил свою историю Ларри.

– Ясно. Что ж, непростая задачка. А это вот – та самая накидка?

– Да, она.

– Дай-ка взглянуть…

Жагр взял накидку из рук гоблина, развернул и придирчиво оглядел.

– Где-то я такую уже видел, – сказал он задумчиво. – Правда, это даже не зацепка. В таких обычно воры ходят…

– Так вы беретесь за дело? – спросил Ларри.

Гарр опустил накидку и посмотрел на гоблина.

– Все зависит от того, сколько вы готовы заплатить, – произнес он.

– Жагр, ну…

– Заткнись, Хаст. Я разговариваю с клиентом.

– Жагр, но он ведь мой друг!

– И что?

– Можно же как-то помочь…

– Я разве отказываю в помощи? Просто хочу сразу обговорить условия. Я не занимаюсь благотворительностью, и ты это прекрасно знаешь. Если бы я помогал всем друзьям забесплатно, давно бы пошел по миру с протянутой рукой. Улавливаешь?

– Город тебя испортил, – покачал головой Хаст.

– Ничуть. Он просто научил меня трезво смотреть на вещи. Знать цену делам. Твой друг может пойти поискать другого сыщика, но, во-первых, заказы от нелюдей беру только я, а во-вторых, даже если кто-то вдруг возьмется за это, он наверняка потребует в два раза больше, чем я. Так что…

– У меня нет денег, господин сыщик, – погрустнел Ларри.

– Ну на нет и суда нет, – пожал плечами Жагр. – Вот, забирайте мантию и идите, куда вам заблагорассудится. Приятно было познакомиться.

– Послушай, кузен… – Хаст отодвинул в сторону гоблина и, перегнувшись через стол, посмотрел прямо в глаза хозяину. – Ты ведь можешь пойти на некоторые уступки?

– Какие, например? – флегматично поинтересовался гарр.

– Ну, скажем, прежде найти этого художника, а денежные вопросы решить уже после…

Жагр долго смотрел на Хаста, а потом неожиданно махнул рукой:

– Ты меня без ножа режешь, брат. Но ладно, так уж и быть, я выполню этот заказ в долг. Только пусть твой приятель не расслабляется: пока я ищу художника, он пусть ищет деньги.

Глава 2

– Я не верю своим глазам, – проворчал Молот. – Это же сам господин сыщик!

– Виноват, ребята, знаю, – сказал Марк, подходя к двери. – Со мной сейчас такое случилось, вы не поверите…

– Пока мы собирали наши скромные пожитки, на город напал пролетавший мимо дракон, и ты все эти три часа пытался выгнать его прочь? – предположил Боровик, иронично сощурившись.

– Не совсем, – покачал головой Бойз, ковыряясь в замке. – На самом деле их было несколько.

Поделиться с друзьями: