Гарем (Том 1)
Шрифт:
– Принесите лучше холодной воды с соком мандарина, - приказала она.
Когда перед ней поставили бокал, Селим отпустил рабов. Сайра бросила на него взгляд, исполненный обожания:
– Спасибо тебе, мой господин, за то, что ты сжалился над невинным ребенком.
– До меня донесся твой шумный вздох во время произнесения мной приговора Босфор.
– Несчастное дитя! От сотни плетей его мать может умереть.
– Но может и выжить.
– Конечно, если ее будут хлестать птичьим перышком. Но насколько мне известно, твои палачи используют другой материал для исполнения наказаний.
– Приговор суров, но справедлив, Сайра. В Коране очень четко закреплено отношение к супружеской измене. Если бы она назвала нам имя своего любовника, этого человека постигла бы та же участь. Но Босфор промолчала, и я решил, что в ней, пожалуй, еще осталось что-то доброе, поэтому и сжалился над ней, дав отсрочку.
– Когда ты произносил свой приговор, твой сын зашевелился во мне. Впервые.
Селим счастливо улыбнулся:
– Значит, он одобрил мое решение.– Он наклонился к Сайре.– Если мне удастся привить ему уважение к нашим законам, возможно, однажды он станет великим султаном и раздвинет пределы владений империи.
Отведя Сайру к большому квадратному столу, он показал ей на разложенную там карту.
– Европа, - проговорил принц, ударив открытой ладонью по карте.– Придет день, когда вся она станет провинцией нашей империи. Не исключено, что мы присоединим и тот остров, на котором находятся Англия и твоя родная Шотландия. Мне предстоит большая работа - обратить многие народы в истинную веру - Покажи мне, где находится Шотландия, - попросила Сайра. Принц ткнул в маленькое рыжее пятно, со всех сторон окруженное синим морским пространством.
– О Аллах, какая она маленькая!– не удержалась от восклицания девушка. А где Сан-Лоренцо?
Палец принца переместился ниже, к желтой точке.
– Еще меньше!– поражение проговорила Сайра.– Интересно, как там сейчас мой отец. И Адам. И бабушка Мэри...
Принцу не хотелось говорить, но в конце концов он решил, что Сайра имеет право знать:
– Твой отец вернулся с семьей домой. Он был сильно опечален твоим исчезновением.
Селим заметил навернувшиеся на глаза девушки слезы.
– Это к лучшему, мой Селим. Отцу никогда не нравилось жить в Сан-Лоренцо. Он очень скучал по своему имению.
Заметив невысказанный вопрос в ее глазах, принц улыбнулся. Он был уверен в ее любви и преданности и знал, что она не смеет спросить, но вместе с тем ее мучит любопытство. Поэтому не стал ее томить:
– Рудольфе ди Сан-Лоренцо женился на принцессе Марии-Елене из Тулузы.
Сайра вдруг рассмеялась.
– О нет!– воскликнула она, закатив глаза к потолку.– Бедный Руди!– Ее смех был заразителен, но все же, заметив недоумение на лице принца, она объяснила ему; - Однажды летом, когда па дворе стояла невыносимая жара, мы с Руди отправились в горы в одну деревеньку, известную своим целебным минеральным источником. Так вот принцесса Мария-Елена тоже была там. Она на несколько лет старше и меня, и Руди. Толстая, смуглая, с некрасивыми родинками на лице. Она только и знала тогда что есть да жаловаться на нехватку достойных кандидатов в женихи.
– В самом деле бедный Руди!– усмехнулся Селим.– Это же надо, почти имел в своих руках такое сокровище, как ты, а в результате женился па толстухе!
Сайра вновь опустила глаза на карту:
– Как ты в ней разбираешься?
– Страны помечены разными цветами и подписаны каждая своим именем. На карте также помечены столицы.
– А вот Турция и Константинополь!– вдруг радостно воскликнула Сайра.– А где мы?
Его палец переместился в точку, расположенную чуть северо-восточнее.
– И все это зеленое пятно... Османская империя? Принц утвердительно кивнул.
– Боже, какая огромная!
– Нет, - покачал головой Селим.– С тех пор как мой дед захватил Константинополь, мы не присоединили к себе больше ни одной новой территории. Напротив, пришлось даже понести кое-какие потери. Скажем, египетские мамелюки теперь контролируют Киликию, а Венеция захватила Кипр. Но придет день, когда я верну все утраченные земли и присоединю к империи много новых!
– А твой отец позволит тебе отправиться воевать, мой господин?
– Моего отца больше пленяет красота, чем власть. Будь у него желание, он мог бы стать великим завоевателем, но он предпочитает оставаться в Константинополе, делая пристройки ко дворцу и разводя новые сады вокруг Иени-сераля. И вот я часто теперь думаю: да поможет нам Аллах, если христиане в скором времени вдруг затеют свой очередной Крестовый поход.
Сайра рассмеялась:
– Твои страхи не имеют под собой оснований, мой господин. Французский монарх Карл VIII занят сейчас вторжением в Италию. Генрих VII, король английский, вновь пытается подчинить себе ирландцев. В Испании у Изабеллы и Фердинанда свои хлопоты: инквизиция, мореплаватель Колумб, преследования мавров. Что же до его святейшества папы Александра VI, то, по слухам, он обеспечил себе свой высокий пост при помощи взяток и в настоящее время озабочен в большей степени приращением собственных доходов и материальным благополучием своих многочисленных незаконнорожденных детей, чем защитой интересов веры.
На Селима произвел большое впечатление этот монолог.
– А ты неплохо информирована для жены мелкого восточного принца, любовь моя. Я далеко не уверен, что даже главные сплетники в Западной Европе знают столько, сколько известно тебе. Откуда ты черпаешь эти сведения? Опять секреты?
– Никаких секретов, мой господин. Просто я интересуюсь политикой, и, зная это, Хаджи-бей исправно снабжает меня международными новостями. Твоя жена, мой господин, это твои уши. У тебя и без того много забот, и для меня большая честь помочь тебе, взяв хотя бы малую их толику на себя.
Одной рукой принц нежно обнял ее, а другой еще раз провел по карте Европы.
– Дай тебе волю, так ты еще и латы наденешь и сядешь рядом со мной на коня, когда я поеду воевать" а? О Аллах, чем я заслужил такую умную и смелую жену?
– Мы были созданы друг для друга, мой Селим.
– Клянусь Аллахом, я люблю тебя! Другой такой женщины больше нет во всем свете!
Притянув Сайру к себе, он страстно поцеловал ее в губы.
– Наш сын уже вовсю мешает мне, - пробормотал он нежно, зарывшись лицом в ее ароматные волосы.
– Мой господин, - решила немного поддразнить его Сайра, - разве Фирузи не может угодить тебе? Она тебя сильно любит.
– Фирузи - вкусная конфетка, и он" мне очень дорога. Но сейчас мне нужна настоящая еда, а не сладости. И потом, похоже, скоро миниатюрная блондинка уже не сможет делить со мной ложе. Мне кажется, она беременна.
Сайра игриво взглянула на пего:
– Кто на очереди, мой господин?
– Какая ты бесцеремонная!– поморщился он.
– Я просто реально смотрю на вещи, - парировала Сайра. Вдруг он" отшатнулась и охнула, приложив руки к животу.– О Боже, твой сын так сильно лягнул меня!..