Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гарри Поттер и Наследники Слизерина
Шрифт:

— Как много секретов хранит порой чужая память… – философски заметил Дамблдор с улыбкой. – Сегодня каждый из нас узнал о себе и об окружающих много нового… Но, кажется, это ещё не всё. – Да тише вы, – прикрикнула на них на этот раз Тонкс. – Там что-то ещё, смотри–те, а то что-нибудь интересное пропустим.

Зеркало вновь замигало. В нём отразился школьный холл, полный ребятни и чемоданов. Видимо – было первое сентября. Мэгги резко обернулась – изображение крутанулось на сто восемьдесят градусов вправо – и сразу же попала в объятья Чарли. Он был коренастым, веснуш–чатым и с рыжим вихром на лбу. На вид ему было лет четырнадцать.

— Привет, Рыжик! Как отдохнул?

— Отдохнёшь тут! У меня очередной братик родился. Орёт всё время как ведьма–банши, спать по ночам не даёт.

— А у меня племянник родился, правда здорово! Он такой славный, я его Гарри назвала, я сама. Он очень хорошенький: волосы чёрные, а глаза зелёные, как трава. У него такие ресничищи, мне бы такие!!!

— Ха! Это всё ерунда. Вот ты когда-нибудь видела младенцев в веснушках? Вот! А у Рона они уже есть! – гордо заключил Чарли.

— Жалко, что Рон не девочка, а то мы могли бы их поженить с Гарри, ведь правда же?..

Её последние слова потонули в таком хохоте, что кабинет Снегга содрогнулся. Все смея–лись до слёз над матримониальными планами Мэгги, даже Снегг, который и улыбался-то ис–кренне только по большим праздникам.

— Да, Рон… Жалко, что ты не девочка, – икая от хохота, еле выговорила Гермиона. – Какая шикарная невеста для Гарри пропала… Ха–ха–ха…

Рон, конечно, тоже смеялся, но далеко не так весело, как все. Каково ему было это слы–шать?!

— Ладно, Рон, я рад, что ты не девушка, – с трудом выговорил Гарри, вытирая слёзы смеха. – Я рад, что ты мой друг, а не моя невеста, мне совершенно не хотелось бы на тебе жениться. Ты несколько не в моём вкусе…

— И на том спасибо, – принял обиженный вид Рон.

— Да ты не обижайся, маленький брат, – примирительно сказал Чарли и положил ему руку на плечо. – Сколько я себя помню, родители всегда хотели девочку. Но после меня родился Перси, а потом, через два года после него, близнецы. Мама с папой были просто уверены, что ты, наконец, будешь девочкой. Они тебе даже имя какое-то интересное подобрали – Римма. Но ты оказался мальчиком. Я помню, мы с Биллом ещё на деньги спорили, кто родится. Благодаря тебе я выиграл целый галлеон! Так что, не успев родиться, ты уже на что-то сгодился. Видишь, как хорошо, что ты родился мальчиком!

— Умеете вы успокоить… – проворчал Рон, но обижаться, всё же, не перестал.

Тем временем в зеркале возникло новое воспоминание. Всё было чёрным, и лишь откуда-то сверху лился неверный золотистый свет. Изображение чуть–чуть подрагивало – Мэгги куда-то шла ночью. Вот она сказала Алохомора, и встретившаяся на пути панель отъехала в сторону. Девочка оказалась… в гостиной Гриффиндора!

— Она шла по тайному коридору! – воскликнул Гарри, узнав это место первым.

— Точно! – подтвердил Чарли.

Нимало не смущаясь, девочка осторожно вошла в спальню для мальчиков.

— Что это она делает?

— Куда это она зашла?

— Что ей там понадобилось?

— Вот это ничего себе! – раздались со всех сторон возгласы возмущения и недоумения.

Мэгги тем временем нашла кровать Чарли, аккуратно по очереди освещая спящих палочкой, стараясь их не разбудить. Чарли спал как сурок, свернувшись клубочком. Маргарет потянула его за ногу, откинув полог. Раздалось невнятное бормотание.

— Да вставай же, соня! – раздался сердитый шёпот. – Всё самое интересное проспишь!

— Кто это?! – негромко вскрикнул Чарли и сел на кровати, ещё не до конца проснувшись.

— Тихо ты, всех перебудишь! – Мэгги молниеносно закрыла ему рот ладонью. – Своих не уз–наёт! Позор! Я это, я.

— Мэг? Ты что здесь делаешь? Как ты оказалась в Гриффиндоре? Это же спальня для маль–чиков! Тебе нельзя здесь находиться! Как староста я должен оштрафовать тебя за нарушение школьных правил…

— Староста, староста, и совершенно не обязательно всё время напоминать мне, что я не удо–стоилась этого почётного звания как некоторые! Ну, не рождены Поттеры старостами. Это карма, просто карма, – как говорит эта чокнутая Трелони, закатывая свои глазищи. Как староста он должен… Что вы говорите… Поборник морали нашёлся! Ты, часом, не внук МакГонагалл? Лучше прибереги штрафы для гриффиндорцев, а то вечно все к слизеринцам придираются, так нечестно… И вообще, вставай, лежебока, приключения ждут! — разразилась насмешливой тирадой Маргарет.

— Как ты могла войти в спальню к мальчикам? Тебе не стыдно? – всё не мог успокоиться Чарли–мальчик. Взрослый же Чарли улыбнулся.

— Можно подумать, вы тут все голые! – насмешливо отозвалась Мэгги. – Зашла и зашла, что в этом такого? Ты забыл, что у меня есть старший брат, а у него – куча друзей? Да я летом вообще из их спальни не вылезаю! Спальня для мальчиков – мой дом родной! Почему-то там гораздо интереснее, чем в спальне для девочек… И вообще – считаю до трёх, и я придушу тебя подушкой, если ты не встанешь! У меня богатый опыт по этой части! – Сириус хмыкнул.

— Дай мне хотя бы одеться, – прошипел Чарли, стеснительно кутаясь в одеяло.

— Даю, даю, зануда. Жду ровно пять минут и ухожу одна! Приключения долго ждать не бу–дут! – и она вышла в общую гостиную.

В глубине гостиной у самого камина кто-то стоял. Мэг вздрогнула, рассмотрев тёмную фигуру, и залепетала:

— Профессор МакГонагалл, я совершенно случайно здесь оказалась… Понимаете, у меня этот, как его… лунатизм! Я хожу по ночам… Мама с папой уж и не знают, что с этим делать… Они уже даже к экстрасенсам обращались, правда, к этой, как её, к Априллии Стробэк…

Ей навстречу двинулась знакомая фигура МакГонагалл в сорочке до пят и халате, но что-то подозрительного маленького роста.

— Тьфу ты, Тонкс! Как же ты меня напугала! Что ты здесь делаешь ночью?

— Нет, что ты делаешь здесь ночью? Это гостиная Гриффиндора, если мне не изменяет память, а ты, Поттер, из Слизерина! – на этот раз Тонкс стала маленькой пухленькой блонди–ночкой с косичками.

— Я… Я пришла к Чарли! У нас… У нас с ним одно срочное дело!

— У вас свидание?

В этот момент в гостиной появился заспанный Чарли.

— У меня? С ним? Щас!!! – вскричала возмущённо Мэг.

— У меня? С ней? Щас!!! – вскричал возмущённо Чарли.

Мелисса–Мэг произнесла это два раза разными голосами. По–видимому, они воскликнули одновременно, но Мелисса–Мэг не могла произнести фразу за них двоих в одно и то же время.

— Что вы тогда делаете здесь ночью, оба?

— А почему тебя это волнует, а? Нимфа? Ревнуешь? – насмешливо произнесла Маргарет.

— Вот ещё. Очень мне нужен этот Уизли. Идите куда вам надо и скажите спасибо, что я на вас не нажалуюсь. Связываться не хочется.

Поделиться с друзьями: