Гаст
Шрифт:
"Иисус..."
Колльер кивнул и улыбнулся.
– Давайте вернёмся внутрь.
Лотти прыгнула вперёд; он не мог оторвать взгляд от сильных, как у гимнастки, ног. Но затем его чресла подпрыгнули, когда проворная девушка наклонилась за его чемоданом.
"Джекпот!" - подумал Колльер.
Это действие дало лишь проблеск, но когда верхний край платья опустился под действием силы тяжести, Колльер заметил груди размером с персик и, вероятно, такие же вкусные.
"Боже мой..."
Этот внезапный трепет вуайеризма оставил его в недоумении; это было просто не похоже на него. Тем не менее, этот проблеск заставил его почувствовать себя так, будто он получил замечательный сюрприз-подарок.
"О, и соски-карамельки тоже... Конусы цвета ириски".
Она затащила чемодан на кровать, открыла его и начала развешивать его одежду в шкафу.
– Спасибо, Лотти, но это совсем не обязательно...
– Это нам в удовольствие, мистер Колльер, - предложил Джифф.
Затем Лотти схватила пару туфель из чемодана, потом повернулась и наклонилась, чтобы поставить их на дно шкафа. Колльер получил заряд адреналина от идеального снимка её задницы в белых трусиках.
Джифф сильно шлёпнул её.
– Прояви уважение, девочка! Мистер Колльер не хочет смотреть на твою тощую задницу!
"Вообще я хочу! Да, я хочу!" - Колльер возразил.
Девушка выпрямилась, смущённо ухмыльнулась.
Но это было просто ещё бoльшее непонимание. Даже воздух, казалось, был переполнен желанием; он вдыхал его, как дым. Колльер почти забыл о такой сексуальной осведомлённости, но внезапно...
Его грудь сдавило. Он почувствовал беспокойство. И он знал, что как только Джифф и Лотти уйдут, он поддержит эту осведомлённость своей рукой.
– Так что вы там говорили, мистер Колльер?
– Джифф исправил неловкий момент.
– Вы приехали сюда работать над книгой о пиве?
Полуэрекция Колльера ощущалась как тёплый питомец в его штанах.
– Э-э-э, да, Джифф. Я пишу книгу о классических старых американских сортах пива, и причина, по которой я приехал в Гаст, заключается в том, что я услышал, как некоторые знатоки говорили, в частности, о пиве, сваренном в этом городе, в месте под названием...
Но Джифф уже кивал, скрестив руки.
– "Кушер", вы имеете в виду. Следующее слово, которое я собирался сказать, было о том, что "Принц пива" наверняка должен получить несколько ответов в "Кушере".
– Это ресторан и бар, верно?
– Конечно, и хороший. Старые сорта, как они делали в прежние времена, и некоторые сорта пива, которые они варят прямо там, в этом месте. Я сам время от времени захожу туда. Это прямо на углу улицы Номер 1.
Это была удача, и Колльер не любил ходить в новые места один, особенно в незнакомом городе.
– Это очень полезно, Джифф. И если ты ничем не занят, я бы с удовольствием пригласил тебя и твою сестру туда на ужин. Я угощаю.
Джифф и Лотти восторженно улыбнулись.
– Это очень мило, мистер Колльер. Я был бы рад выйти с такой знаменитостью, как вы, - согласился Джифф, но затем бросил хмурый взгляд на сестру.
– К сожалению, Лотти не сможет присоединиться к нам, потому что ей ещё нужно постирать всё гостевое бельё...
– О, как жаль...
Губы Лотти сжались в ярости.
– Что ей лучше сделать прямо сейчас. Верно, Лотти? Мама уже сказала тебе.
Глаза девушки увлажнились слезами; она выбежала. Колльер был почти уверен, что она одними губами сказала "Ешь дерьмо!" своему брату, когда она выходила.
Джифф пожал плечами.
– Лотти - да благословит её Бог - немного не в себе, мистер Колльер. Лучше бы она оставалась дома. Она становится глупой даже после, скажем, одного пива, а потом начинает плакать, и всё из-за того, что не может говорить.
Колльер был опечален этим жестоким фактом, но затем его разум вернул его к тем взглядам, которые он украл. Ещё больше крови ударило в его член.
– О, понятно...
"Мне нужно вытащить его отсюда, - смело подумал он.
– Если я не подрочу в ближайшее время, у меня случится сердечный приступ".
– В любом случае, как насчёт семи часов?
– Семь часов, отлично, мистер Колльер, - Джифф хлопнул в ладоши.
– О-о-о, как летит время! Впервые в жизни я был с настоящей знаменитостью!
Колльер вздохнул.
– Если вам что-нибудь понадобится во время вашего пребывания, - сказал Джифф и указал на него, - просто дайте мне знать.
– Спасибо, Джифф.
Когда Колльер дал ему десятку, глаза мужчины засияли.
– Увидимся в семь.
Джифф ушёл, насвистывая. Колльер запер дверь.
"О, чёрт, о, чёрт!" - Колльер спустил брюки и мастурбировал, прежде чем успел обернуться.
К этому времени его похоть заставила его почувствовать, что он готовит что-то горячее. В его сознании бушевал калейдоскоп ярких образов: задница миссис Батлер, мясистое декольте миссис Батлер, тугие маленькие упругие, как спелые фрукты, груди Лотти и белый хлопковый треугольник её трусиков, сморщенных в её ягодичной щели - калейдоскоп снова и снова закручивался. Отчаянная рука Колльера на самом деле дрожала, когда он работал над собой. Всего лишь с дюжиной движений его оргазм надвигался и - чёрт возьми!
"Куда я..."
Он не хотел, чтобы его сперма оказалась на ковре. Тем временем изображения приближались, и странная внезапность - миссис Батлер делала ему минет - заставила его оргазм прерваться.
Его штаны на лодыжках сковали его, поэтому он, пригнувшись, подошёл к мусорному баку у стола.
"О, о..."
Внезапное освобождение потрясло его. Он стоял, нелепо согнувшись, когда его сперма выстрелила прямо в бак. Затем он упал.
"Святое... дерьмо..."
Он лежал на спине, пыхтя, широко раскрыв глаза в потолок. Он мог представить, как возмутительно он должен выглядеть: телеведущий средних лет, лежащий на полу с членом в руке и штанами на лодыжках.
"Боже мой..."
Кульминация была на удивление мощной. Он просто лежал там, измученный, нелепый.
Однако это была идеальная поза, чтобы созерцать себя. Конечно, он кончил быстро - почти спонтанно - потому что до него дошло, что он не испытывал оргазма уже несколько недель, да и то с помощью собственной руки. Ведь прошло по крайней мере шесть месяцев с тех пор, как они с Эвелин расстались и последний раз занимались любовью.
Ещё больше мыслей усугубилось.
"С той минуты, как я сюда попал, я чувствовал себя более возбуждённым, чем когда-либо за последние годы".