Газлайтер. Том 21
Шрифт:
— Мазака, кофффе, фака!
Я не сдерживаю смеха, принимаю подарок и отпиваю. Напиток горячий, обжигающий, но вполне сносный. В знак благодарности провожу рукой по её змеиным волосам. Она довольно фыркает.
Бойцы Ареса уже давно перестали удивляться. Взгляды их, однако, говорят больше, чем слова. Для них всё, что происходит рядом со мной, словно кадры из какого-то сюрреалистичного фильма.
Зачистка, кажется, завершена, и группы начинают двигаться к штабу. На всякий случай я отправляю десяток тавров, чтобы встретить и сопроводить Лакомку.
Мы же продолжаем путь. Штабом основных сил служит здание, которое, судя по всему, раньше было школой и детским садом. От его прежнего облика остались только блеклые следы: облупившаяся краска на стенах да выцветшая вывеска над входом.
У входа нас встречают византийские солдаты. Они окружают нас чётко и слаженно, как и положено профессионалам. Пара бойцов выходит вперёд и объявляет:
— Командующий охотник Арес и граф Данила Вещий-Филинов, вас ждут внутри.
Мы с Аресом вдвоём поднимаемся на крыльцо. Ступени под ногами скрипят, провожатый вежливо кивает и ведёт нас уверенно. Следуем за ним внутрь, минуя затемнённый коридор с облупившимися стенами.
— Кабинет рисования, — читаю я вслух надпись на табличке, когда мы подходим к нужной двери.
Входим внутрь. Пространство, где когда-то дети учились рисовать и мечтать, теперь превратилось в импровизированный командный центр. Карта города занимает почти всю заднюю стену, а на столах раскиданы схемы, документы и что-то, что явно напоминает оружейные протоколы.
Нас встречают византийский принц Кений и генерал Кутузов. Принц, словно не замечая хаоса вокруг, широко улыбается, излучая радушие:
— Арес, Ваше Сиятельство граф Данила, огромное спасибо за помощь в штурме города.
Он переводит взгляд на Ареса, улыбаясь ещё шире:
— Арес, снова тряхнул стариной?
Арес выпрямляется, отдаёт честь и громко отвечает:
— Служу Византии, Ваше Высочество!
Принц смеётся, явно находя всё происходящее забавным:
— Я сразу понял, что иномирцам недолго осталось, как только услышал, что наш прославленный полковник в отставке засветился в Антиохии!
Арес польщенно краснеет, а принц особенно тепло обращается ко мне:
— Граф Данила, я должен поблагодарить вас за безмерную помощь! Ваш Золотой Дракон — это нечто невероятное. Как, впрочем, и ваши жены с невестой. Увидев их в деле, я окончательно понял: род Вещих-Филиновых действительно создан для войны.
Я улыбаюсь и отвечаю сдержанно:
— Приятные слова, Ваше Высочество.
Принц продолжает, явно настроенный на похвалы:
— Не стоит благодарности. Наоборот, мы в долгу перед вами. Благодаря вашей помощи мы отбили пограничный город, и это решило исход кампании. А то турки уже облизываться начали.
Протестующе поднимаю руку и замечаю:
— Ваше Высочество, прежде чем вы скажете ещё что-нибудь лестное в мой адрес, вам стоит знать: грифонцы охотились за мной. И, вполне возможно, именно только по этой причине они захватили Антиохию.
Кутузов довольно крякает, видимо, одобряя мою честность. А принц отмахивается с улыбкой:
— Спасибо за честность, граф. Однако тот факт, что поблизости находилась армия иномирцев, стал для нас настоящим открытием, — его тон становится серьезнее. — Эта ситуация — и не так важно, что её вызвало — показала нам, насколько наши рубежи хрупки. Но, благодаря вам, граф Данила, мы теперь знаем, с кем граничим через Аномалию. И это знание досталось нам малой кровью. За это вам отдельное спасибо.
Я слегка склоняю голову:
— Рад помочь, Ваше Высочество.
Принц оборачивается к Кутузову с лёгкой улыбкой:
— Генерал, хотите что-то добавить?
Кутузов, который всё это время молча наблюдал за беседой, наконец облегчённо замечает:
— Хорошо, граф, что в этот раз вы замок в небо не зашвырнули.
Я усмехаюсь, подыгрывая:
— Просто поблизости замка не видел.
Генерал смеётся громко и искренне. Его смех заполняет кабинет, звучит неожиданно заразительно. Принц, напротив, делает недоумённое выражение, но тут же списывает это на армейский жаргон и лишь качает головой.
Тем временем я обращаюсь к византийскому принцу:
— Ваше Высочество, могу ли я воспользоваться вашим поездом, чтобы добраться до Константинополя?
Принц, широко улыбаясь, мгновенно отвечает:
— Конечно, конечно. Я предоставлю вам свой личный вагон. Когда вам угодно отправиться?
— Чем скорее, тем лучше, — отвечаю я, без лишних формальностей.
Принц кивает, по-прежнему улыбаясь:
— Тогда можете сразу отправляться на вокзал. Поезд готов к отправке и доставит вас прямо в столицу.
Я коротко киваю, разворачиваюсь и ухожу. Конунг не обязан кланяться — монарх монарху равен.
Снаружи меня ждут Светка и остальные.
— Ну, что там? — спрашивает она, глядя вопросительно.
— Его Высочество Принц Кений выразил благодарность всем вам за помощь в защите важного рубежа Византии! — объявляю торжественно, обводя взглядом всех, но задерживаюсь на блондинке.
Светка сразу гордо улыбается, как и Настя с Айрой. Дружинники расправляют плечи. Красивая приосанилась, а Змейка поймала когтями пролетающего мимо воробья и съела.
Я ухмыляюсь и добавляю:
— Ну что, герои, едем на вокзал. Отправляемся домой. Лакомка уже всё знает.
Мы ждём машины гвардии, которые вскоре подъезжают. Загружаемся и отправляемся к вокзалу. Золотого же сразу отправляю в военный константинопольский аэропорт. Он как раз оттуда прилетел, так что дорогу знает.
По прибытии видим, как группа тавров, которую я отправил за Лакомкой, возвращается. Они доставляют её в целости и сохранности. Не теряя времени, мы все вместе загружаемся в вагон принца.
Гвардейцы тем временем аккуратно грузят наши машины на специальные платформы, а сами затем залезают в казарменный вагон. А я с девушками отправляюсь в принцевский вагон, обустроенный на уровне королевских покоев. Здесь есть всё: изысканный интерьер, душевые кабины, прочие удобства. Пол устлан мягким ковром, в котором разутые ноги девушек тонут по щиколотку. Стены отделаны светлым деревом. Между окнами висят небольшие картины, каждая в массивной позолоченной раме.
В центре вагона — гостиная зона. Уютные мягкие диваны с бархатной обивкой обрамляют низкий столик из чёрного мрамора. На нём серебряный самовар и набор фарфоровых чашек, будто кто-то предусмотрительно подготовил всё для чайной церемонии. Лакомка тут же с загоревшимися глазами принимается заваривать свой особый чай.