Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гений рода Дамар 3
Шрифт:

Да и у меня самого холодок по спине скользнул.

С чего бы, интересно? Номер совершенно незнакомый.

— Извини, — произнес я и принял звонок. — Слушаю.

— Виктор Дамар? — раздался низкий мужской голос.

— Да, это я, — ответил я. — С кем я говорю?

— Это неважно, — ровно ответил незнакомец. — Я — лишь посредник, который должен передать вам информацию.

— Передавайте.

— Ваша невеста у нас. И если вы хотите увидеть ее живой и здоровой, то вам придется выполнить определенные требования.

— Какие?

— Моему заказчику нужно содержимое вашей банковской ячейки. Той самой, которая официально оформлена на ваше имя.

У меня одна-единственная ячейка, и в ней хранится методика выявления Абсолютов.

— У вас есть сутки, господин Дамар, — добавил незнакомец. — Завтра утром я позвоню вам снова и озвучу, где и когда мы произведем обмен. Ровно через сутки либо вы получите свою невесту в обмен на содержимое ячейки, либо она будет мертва. Не делайте глупостей, господин Дамар, и никто не пострадает.

Не дав мне ответить, незнакомец сбросил вызов.

Я опустил руку с телефоном и невидящим взглядом уставился в стену.

Сутки, говорите?

Иногда сутки — это очень много.

Глава 27

* * *

Я моментально переключился в боевой режим.

Сутки на операцию по освобождению заложника — более чем достаточно. В обычных условиях. Проблема только в том, что раньше мне исходные данные для операции приносили на блюдечке.

А сейчас я даже сходу не соображу, к кому за ними можно обратиться.

Моя разведка на такое не способна. Не за сутки.

Эксара в отъезде. И если у него самого еще могут быть нужные связи, то у его рода таких, скорее всего, нет. Хорошо просчитали момент, сволочи. Наверняка ведь отсутствие учителя в городе было одним из условий похищения. Какие бы там ни были наемники, вмешательства Владыки они явно опасались.

Мои союзники-соседи, скорее всего, тоже не обладают нужными ресурсами. Силовую поддержку они мне еще могут оказать, но найти человека в предельно сжатые сроки — очень вряд ли.

А завести себе могущественных друзей я пока не успел.

— Что случилось? — напомнил о себе Амисат.

Я перевел взгляд на него. И промолчал.

Нет, в крайнем случае, я и Рамсей попрошу о помощи. Плевать, чем я потом буду с ними расплачиваться, сейчас главное — вытащить Валери.

Другой вопрос, захотят ли они ее вытаскивать, зная, что она — моя невеста? У них ведь и свои виды на меня есть. А что может быть проще, чем организовать какую-нибудь случайность на боевой операции?

В общем, Рамсей — это действительно на крайний случай. Когда других вариантов не останется.

А пока у меня еще одна мысль есть.

— Я могу помочь, — настоял Амисат.

— Ты? — приподнял брови я. — Именно ты, не род Рамсей?

— Именно я, — спокойно кивнул он. — Мою силу ты видел. Думаю, тебе еще один Мастер будет не лишним.

Я встретил его прямой жесткий взгляд. Есть свои плюсы в том, что он — бастард. На меня так смотрели в прошлом мире новобранцы-сироты. Те, кто вырос далеко не в тепличных условиях и с детства привык биться за место под солнцем.

— Благодарю, — кивнул я. — Если мне потребуется помощь, я обязательно к тебе обращусь.

— Договорились, — коротко кивнул в ответ Амисат.

* * *

Проводив Амисата, я достал мобильник и набрал номер старшей сестры Валери.

— Добрый день, Виктор! — быстро приняла вызов девушка.

— Оливия, приветствую. Скажи, пожалуйста, мы можем встретиться сегодня? Чем быстрее, тем лучше.

— Сегодня? — удивилась она.

Я сейчас нарушал все нормы этикета и буквально требовал от девушки забить на все ее планы ради встречи со мной. Но мне было плевать. Время сейчас дороже всего.

Да и Оливия меня поймет, когда я объясню, в чем дело.

— Могу подъехать, куда скажешь, в течение часа, — еще больше надавил я.

— Хм… подъезжай, я в своей городской квартире, — произнесла она.

Повезло, что она явно почуяла что-то в моем тоне и не стала от этого отмахиваться.

Излагать суть дела по телефону я не хотел. Понятия не имею, есть ли у моих врагов возможность прослушивать мобильники, но лучше перестраховаться.

Со стороны мои действия выглядят логично. Я первым делом должен был проверить, действительно ли мою невесту похитили. И кто, как не ее сестра, в квартире которой Валери живет, могла дать мне ответ на этот вопрос.

— Благодарю, — сказал я. — Скоро буду.

Сбросив вызов, я захватил куртку и практически бегом вылетел из квартиры.

К дому, куда я уже неоднократно подвозил невесту, я домчался на байке меньше, чем за пятнадцать минут.

Оливия уже ждала меня. По крайней мере, дверь она открыла через несколько секунд после звонка.

— Привет, неожиданный гость, — насмешливо улыбнулась она.

— Приветствую, — слегка улыбнулся я в ответ.

— Проходи, — жестом указала в сторону кухни Оливия. — Чай, кофе?

— Не стоит, благодарю. Я ненадолго.

Когда мы с ней уселись за стол, я встретил ее напряженный взгляд и сказал:

Поставь, пожалуйста, свой изолирующий купол.

Оливия напряглась еще больше, но молча выполнила мою просьбу.

— Что происходит? — спросила она, едва мир вокруг скрылся за серой пеленой техники.

— Ответь сначала на мой вопрос, — произнес я. — Ваш род за всеми своими членами следит?

— Что?! — изумилась и одновременно как-то неубедительно возмутилась Оливия.

— Когда ты рассказывала мне, что Валери — моя невеста, ты ставила точно такую же изоляцию, — спокойно напомнил я. — В тот момент не было оснований для такого поведения. Если только ты не знала или не подозревала, что за тобой следят. И именно своему роду ты тогда не хотела давать понять, кто меня просветил по поводу Валери.

Оливия отвела взгляд.

— Не следят, — неохотно ответила она. — Сейчас, по крайней мере. А наш покойный отец был большим любителем прослушки. И да, его детей эта участь тоже не миновала. Я регулярно находила жучки то в одежде, то в сумке. Периодически от них избавлялась. Но гарантий, что меня не прослушивают, в тот момент я дать не могла, поэтому поставила купол. Доволен?

Поделиться с друзьями: