Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Цитата Ксандера была Пабло Неруды. [3] Он сказал: «Я люблю тебя, не зная, каким образом, или когда, или откуда. Я люблю тебя просто, без проблем или гордости». И некоторые другие вещи, которые вы в состоянии представить, что кто-то как Ксандер читает на свадьбе.

Я даже не помню точно, что он сказал, но он упомянул руки. И засыпание. И любить кого-то без расчета и цели.

Это сделало меня горячей. Как будто... болезненно-потной горячей. Как если бы глубоко внизу моего живота было пламя.

3

Пабло Неруда — чилийский поэт, дипломат и политический деятель.

Стоя на дороге, я вспоминала, что девушка с шоу рассказывала мне о субботе. Что заявку надо подать до пяти часов. Я проверяю свой телефон и обнаруживаю, что почти девять вечера. Я пропустила сдачу заявки, чтобы быть сабой Гензеля.

У Гензеля есть саба.

Я рыдаю весь путь назад в свою комнату.

Когда я сваливаюсь на кровать, истощенная и уже наполовину спящая, я вижу изображение сиреневых, кожаных роликовых коньков.

***

Я была на катке. Год второго курса, вторая суббота сентября. Только я и девчонки, которых моя мама называла «друзья только Леа». Маура, Кей, Шайана, Тиффани. Маура встречалась с Треем Реийсисом, который был с предпоследнего курса и с тату компаса на шее. Кей только что рассказала мне о ее влюбленности в Шайан. А Шайан, разумеется, была поглощена Эриком.

Мы с Тиффани были одинокими девушками. Хотя я полагаю, мы на самом деле не были одинокими, потому что мы были друг у друга. Мы делили очень большую упаковку «Скиттлс» и огромного размера «Спрайт», и когда мы передавали «Спрайт» туда-сюда, Тиффани произносила какую-нибудь шутку о том, как мы были влюбленными. Уголком своего глаза я видела, что Кей бледнеет.

Я помню, что я чувствовала себя хорошенькой тем вечером. Я думаю, что это были совершенно новые кеды цвета лайма. Я одела их с короткой, черной юбкой из тафты, собиравшейся вокруг меня волнами, когда я каталась. Я помню блузку, которая была на мне: цветочный узор с маленькими бантиками-шнурками, расположенными на каждом рукаве. От этого мои сиськи выглядели больше, чем на самом деле. Я была почти уверена, что левая грудь была немного больше, чем правая, но той ночью они выглядели одинаково. У меня был какой-то арбузный блеск для губ, и когда я улыбалась себе в тот последний раз в крошечной ванной, я думала, что я хорошенькая. Не Лана. Даже я могла быть красавицей.

А затем я наклонила голову, помыла руки и сказала себе, что мне плевать. Мама с папой всегда говорили нам, что внешность не имеет значения. Так что к тому времени, когда мы закончили колледж, мы не заботились о том, какого бренда одежду мы носим, или наши светлые волосы были темно-русыми, золотисто-светлыми или светло-русыми. К тому времени, когда мы были бы в их возрасте, мы были бы рады, что у нас вообще есть любые волосы.

Кого заботило, была ли я хорошенькой, я говорила это девушке в зеркале. Но, тем не менее, я была рада своим новым кедам и блузке в цветочек от ‘Anthropologie’.

На катке было темно, когда я вернулась кататься. Диско-шар светился розовым. Стены катка были зеркальными, так что маленькие розовые точки от диско-шара летали повсюду, двигаясь почти в одно время с этой хитовой песней под названием «Crazy», какого-то парня Гнарлс.

Это была территория катка со старым оранжевым покрытием, таким, как стелют в школах… Каток — большой овал, был отделен от заполненной скамейками квадратной арены перегородкой. Я оперлась на стену и рассматривала группки катающихся людей. Я вдыхала запах несвежего попкорна и немного потную обувь и обнаружила себя улыбающейся.

Тиффани каталась и протянула руку. Я перегнулась через перегородку и хлопнула по ней.

Шайана и Эрик плавно двигались, держась за руки, как они всегда делали. Шайана махнула, чтобы я выходила, но мне как будто нравилось просто стоять там.

Незаметно для других, я искала Фредди Бёрка. Фредди был старшекурсником-спасателем, который спас меня, когда я ударилась головой о трамплин в местном бассейне в июле. Он был развязный и иногда немного... сильнее, но мое тело реагировало на него как на кока-колу и поп-рокс. [4] С тех пор как футбольный сезон начался, мои глаза следовали за ним по всему полю, наблюдая гибкость его ног, восхищаясь его задницей и плечами, когда он двигался.

4

Pop Rocks — патентованное наименование конфет, выделяющих газ во рту.

После еще одной песни я увидела его. Он выглядел хорошо в голубой клетчатой рубашке и штанах-карго цвета хаки. У него были темные волосы. Мне нравились темные волосы.

Тиффани снова махнула, и я поняла, что я должна перестать тратить впустую свое ночное время, просто стоя там.

Я поставила одну ногу на гладкую поверхность, когда что-то зажужжало в моем кармане. Я на секунду задумалась о катании и разговоре по телефону в одно и то же время, но я не была очень скоординирована. Последнее, в чем я нуждалась, было приземлиться на задницу прямо перед Фредди.

Я ждала перерыва в движении, затем развернулась и покатилась к покрытой территории.

Пропущенный вызов: ЛАНА.

— Хмммм.

Лана встречалась с парнем по имени Холт МакКалистер, и она обычно не звонила мне, когда была у него дома.

Может быть, они поругались. Если Лана порвала с Холтом, я хотела бы снова начать видеть ее чаще.

Вдохновленная возможностью, я решила выйти наружу, чтобы перезвонить ей.

У катка была боковая дверь, отмеченная одной из этих табличек со светящимся знаком «ВЫХОД», расположенная прямо справа от мужского туалета. Я не стала снимать коньки. Я махнула парню за прилавком с едой, неуверенная должна ли я спросить об использовании двери, которой никто обычно не пользуется, но он играл со своим айподом, так что даже не заметил.

Я использовала фиксатор на задней части коньков, чтобы не катиться, когда я толкнула тяжелую дверь, чтобы она открылась. Я вытянула руки для равновесия и проковыляла по асфальту в арендованных коньках.

Первая вещь, которую я заметила: какие яркие уличные фонари. Автостоянка была переполнена хорошо знакомыми машинами, так что я не чувствовала беспокойства, когда сделав несколько неловких шагов, прислонилась к фонарному столбу и нажала «ВЫЗОВ», чтобы позвонить Лане.

Прошло три гудка, прежде чем низкий, мужской голос ответил.

— Леа? — спросил он. — Лан, это Леа, — я слышала, как он говорит.

На заднем фоне усиливались рыдания Ланы.

Что не так, удивилась я. Что произошло?

У меня не получилось выяснить это. В следующую секунду дверь близлежащего SUV распахнулась. Фигура устремилась на меня, и что-то ужалило мою руку.

***

Это что-то был «Тайзер», [5] как я узнала позже. Он не просто ужалил, он отправил меня в краткосрочное беспамятство.

Как только я рухнула, Мать довела меня пошатывающейся походкой до задней двери ее «Форда Экспедишн» и обмотала меня в ленту, как паук перевязывает захваченную муху.

5

Тайзер (Тазер, Тася) (англ. Taser) — электрошоковое оружие (устройство) нелетального действия.

Я очнулась некоторое время спустя в багажнике с ужасной головной болью и тошнотой.

Меня вырвало, и странный смех разнесся над кожаным сидением.

— Посмотрите, кто поднялся. Спящая красавица. Это не твое имя, хотя, может это не так, дорогоая?

Конечно, я была сбита с толку — это усугублялось ревом кантри-музыки — но у нее не заняло много времени, чтобы убавить громкость Гарта Брукса [6] и объяснить.

Лана, похоже, звонила мне, потому что Лаура была сбита машиной. На самом деле этой машиной. Сначала Мать пыталась забрать мою сестру, но Лаура сбежала за какие-то деревья рядом со старшей школой, где она была одной из последних, кто покидал репетицию оркестра, и ей удалось скрыться.

6

Гарт Брукс — американский исполнитель кантри-музыки.

Поделиться с друзьями: