Герой большого города
Шрифт:
— Я уверена, что так и будет, Тэд, — мама с легкой улыбкой повернулась ко мне. — Многие твои сверстники уже познакомились с тем, что называется первой любовью. Теперь пришел твой черед, и это просто замечательно. Я не знаю, что и как сложится у вас с Хикару, но помнить ее ты будешь всю жизнь, в этом нет сомнений.
Я в ответ пожал плечами. Впервые мы с мамой беседовали на такие темы, и я понятия не имел, что говорить. К тому же были моменты, которые тревожили меня куда сильнее, чем выдуманная дружба с Хикару.
— А что насчет тебя и Мичи? — собравшись с духом, спросил я. — Ты уверена, что у вас все будет хорошо?
Мама внимательно посмотрела на меня.
— Почему ты спрашиваешь? Тебя что-то смущает?
— Не знаю, — я понимал: лучшего момента рассказать о телефонном разговоре толстяка с какой-то женщиной нельзя и представить. Но не мог — не хватало духу. — Он… странный.
Вот и все, что мне удалось выдавить. А мама рассмеялась.
— Да, тут ты прав, Мичи — человек специфический.
«А если точнее, то настоящий придурок», — мысленно отозвался я.
— Но… — взгляд мамы стал серьезным, — мы с ним вместе, и я рада этому.
— То есть, ты его действительно любишь? — пожалуй, это был один из самых главных вопросов, и сердце мое учащенно забилось.
— Какой у нас, однако, любопытный разговор получается, — мама прищурилась, задумчиво и с хитринкой. — Видимо, ты действительно взрослеешь.
«Не ответила, — я как можно равнодушнее пожал плечами. — Но… может оно и к лучшему?»
Такое вполне могло быть. Значит, если случится то, чего я ждал с таким страхом, то маме будет не настолько больно, как после предательства моего отца. Что же, уже хорошо. Вдобавок это дает мне шанс «обогнать» Мичи — увести от него маму до того, как толстяк сам даст понять, что мы ему не нужны. Но придется очень и очень постараться: «Искатели Могущества» действительно могут принести мне если и не золотые горы, то очень хорошие деньги, однако даже этого не добиться лишь по щелчку пальцев. Нужно пахать, так что сейчас я позавтракаю, а затем отправлюсь к себе в комнату, надену вирт-шлем, который мне столь неосмотрительно подарил Мичи, и отправлюсь в Девятимирье.
Там я проведу не меньше двадцати часов и постараюсь за это время взять из игры как можно больше всего: уровней, денег, заданий и прочего, что мне так необходимо.
Глава 20
Появился я все там же — у громады городских ворот Ичиры. Стражники по-прежнему проводили досмотр и принимали деньги за вход, я встал в конце небольшой очереди и стал ждать, когда дело дойдет до меня. Из игровых форумов я знал, что мне необходимо будет назваться, сказать, откуда я прибыл, и уплатить пять медяков.
— В Клеверной деревне, говорите, вам побывать довелось, господин Рейм? — переспросил один из стражников, высокий и худой бородач с широким шрамом на левой половине лица, когда я дождался своей очереди на досмотр. Звали его Рихтер, был он девятнадцатого уровня. — Скажите, кузнец Гролг вам случайно не встречался?
— Как же, уважаемый Рихтер, встречался. Даже, — я вспомнил толстяка Лайдо, — пришлось пару раз помочь ему кое-в-чем.
— Как он там? Жив-здоров? — с едва уловимыми нотками надежды в хриплом голосе спросил стражник. — Я почему интересуюсь… Служили мы вместе, не один десяток раз плечом к плечу против темных тварей стояли. Всякого навидались — и кровососов всевозможных, и демонов, и мертвецов, из земли поднятых, и других чудищ, которых лучше бы вовсе не видеть. Смелый человек Гролг, никогда товарищей в беде не бросал. И боец умелый. Только вот… слишком уж много всего ему пережить довелось, тяжко человеку с таким грузом воспоминаний…
— Не переживайте, — поспешил заверить я, — Гролг в полном порядке. Трудится, и силы у него до сих пор хоть отбавляй.
— Вот это хорошо. Спасибо вам, уважаемый Рейм, за такие вести.
— Только вот, — вспомнил последнее я задание кузнеца, — с помощником ему не особенно повезло. Бестолковый и нечистый на руку парень попался. В итоге сгинул, превратившись в Живое Гнездо Подземных Пауков, — перед глазами возник изуродованный опухолями парень. — Мне его убить пришлось, чтобы чудовища не созрели. А затем и до самой паучьей Королевы добраться.
— Ого, — не без уважения вставил Рихтер, с интересом глядя на меня. — Самому мне этих тварей видеть не доводилось, но вот слыхал я много чего. Опасные они, очень опасные…
— Это верно. Но я о другом хотел спросить… Гролг ведь без помощника остался. Быть может, вы знаете кого-нибудь, кто был бы не против отправиться в Клеверную деревню и работать с Гролгом в кузнице?
— Хм, — Рихтер задумчиво почесал затылок. Затем покачал головой. — Нет, уважаемый Рейм, здесь я вам помочь ничем не могу. Разве что советом: побродите по северному району Ичиры, там, в основном, бедняки живут. Может и найдете подходящего человека. Только просьба у меня есть… Кому попало работу у Гролга не предлагайте. Он хороший человек, так пускай и помощник у него будет честный и усердный.
— Разумеется, — я слегка поклонился, отдал отвечающему за казну стражнику пять медных монет и, наконец, прошел в Ичиру.
Казалось, я очутился в каком-нибудь старинном городке одной из стран Западного Содружества. Повсюду теснились друг к другу аккуратные каменные домики в два-три этажа, с высокими двускатными крышами. От небольшой площади, расположенной сразу за воротами, извивались три узкие улицы, выложенные серой брусчаткой. Жители-НПС стояли небольшими группками и разговаривали, пару раз мне на глаза попадались и игроки — от пятнадцатого уровня и выше. Я по сравнению с ними был еще совсем «зеленым», и это отнюдь не радовало.
— Пора заняться делом, — прошептал я самому себе и двинулся вперед.
Перво-наперво следовало попасть в ичирскую Гильдию Магов — показать кристалл призыва Луноглазого Демона, рассказать о Совиных Чертях, пытавшихся призвать опасную сущность, и перейти к следующему этапу этой цепочки заданий.
Ориентируясь по мини-карте и попутно любуясь Ичирой, я углубился в центр городка, где и находилась Гильдия Магов. Улицы здесь были куда шире, а дома становились все роскошнее. Пару раз я переходил по каменным мостикам неширокие каналы, огибал хвойные рощицы и, наконец, добрался до цели — зелено-оранжевого дворца высотой в четыре этажа, с колоннами, лепниной и огромными окнами.
— А неплохо здесь маги устроились, — улыбнулся я и поднялся по крыльцу.
В просторном, богато обставленном холле меня встретил дежурный чародей — прилизанный и важничающий парень, отчего-то уже весь седой. Как только я рассказал о произошедшем в овраге, тот кивнул, провел меня на второй этаж и, остановившись у ближайшей двустворчатой двери, произнес с нотками торжественности:
— Как только господин Леодорм освободится, то пригласит вас, — после чего отправился обратно.
Коридор был пуст, и около минуты я простоял в полном одиночестве. За это время я успел наконец-то выставить на игровой аукцион большую часть скопившегося лута. Затем массивные створки двери бесшумно разошлись.