Главное - хороший конец
Шрифт:
– Аль, а там есть номера со звукоизоляцией?
– Есть, а зачем? Ах да... А я сильно кричала? Обязательно закажем себе такой. Что бы ты могла расслабиться. И я - Аль хихикнула. Она прижалась ко мне, и прошептала:
– Мне было очень, очень-очень-очень-очень хорошо. А я правда сладкая?
– Правда - обняла эту девчёнку, притянула к себе. Аль снова устроила свою головку на моей груди, положила руку мне на живот, закинула на меня ногу, и вскоре тихонько засопела.
А я думала. Сначала про дорогу, как там будет. Вспоминала Барсика. Почему-то вспомнились сильные руки Сена и его улыбка. Что-то в нём было, цепляющее. Потом подумалось про Лёшу. Как он там? Были бы мы с ним счастливы, если бы не Светка? Не знаю. Найду ли я себе здесь мужчину, которого захочу назвать своим? Хотелось бы, конечно. Семью, детей. А могу ли я теперь иметь детей? Богиня ничего не говорила. А я об этом и не думала тогда. Всё, спать. Где там наше одеялко? Пошарила рукой, не нашла. Ладно. Не хочется будить Аль. И так пойдёт, не холодно.
Утром я проснулась, а Аль в кровати уже не было. Осмотрела комнату, ни её, ни её платья. Странно. Впрочем, странность быстро разрешилась - щёлкнул замок, открылась дверь, потом в комнату вплыла Аль, неся здоровенный поднос с тарелками, кружками и вкусными запахами.
– Вставай, соня. Скоро начнут приносить наши покупки, а ты тут валяешься, вся такая соблазнительная.
Бухнув поднос на стол, Аль закрыла дверь и подскочила ко мне. Схватила за ногу и потащила, стягивая с кровати. Чуть не стянула, зараза. Пришлось переворачиваться на живот, и цепляться руками за край кровати.
– Отпусти, сумашедшая! Я уже встаю!
Аль отпустила, шлёпнула меня ладошкой по голой заднице.
– Соблазнительная попка у тебя.
– через секунду мне на голову упало платье - Одевайся быстрее, я жутко голодная!
С притворным кряхтением я встала, оделась, села за стол. В процессе перекуса Аль сообщила, что один посыльный уже внизу. И попросил побыстрее принять коробку. А хозяин потребовал вернуть ему два золотых - он отдал свои, когда купил нам места на дилижансе.
Пока я бегала вниз, что бы отнести поднос с пустыми тарелками, расплатиться с хозяином и забрать коробку, появился новый посыльный.
Пока Аль распаковывала и осматривала содержимое первых двух коробок, появились новые. И все посыльные толпились вокруг, и требовали быстро поставить крестик именно на их квитанции. Бардак. Но Аль не обращала на них никакого внимания. Тщательно, спокойно, с чувством собственного достоинства, проверяла каждую вещь. Одну шляпку потребовала заменить. И одни спецпанталоны. И один корсет. И два батистовых платочка. Озаботив и отослав с забракованными вещами их всех, сообщила мне, раскладывая на кровати две кучки - моё и её:
– Совсем тут челядь распоясалась.
Я хмыкнула, соглашаясь. Снова в дверь постучались. Это был посыльный от оружейника, затащил в комнату две здоровенные коробки. Пока Аль распределяла по кучкам наши богатства, я рассматривала свои клинки. Даже широкий пояс прислали, куда цеплять эти, как их там? Чехлы, в общем. Примерила пояс - ничего так. Стильный даже, с заклёпочками и колечками. Но носить лучше на бёдрах, а не на талии. На талии пояс перекосился, когда я подвесила чехольчики с оружием. А на бёдрах держался хорошо. Походила туда, сюда - уктеры бъют по бедру, неудобно. Передвинула ещё дальше на бок - так вроде хорошо. Но рука цепляется. Привыкну. Или дальше назад передвинуть? А как выхватывать? Блин, не на ту сторону повесила. Я всё-таки больше правша. После получаса страданий вроде во всём разобралась. А Аль на своё оружие даже не посмотрела. Стоит, критически осматривает сложенные кучки.
– Нам нужно ещё два чемодана, - сообщила она мне результат своего анализа.
– Денег нет.
– Ну хоть один!
– Денег нет.
– Галя, не будь занудой! Это что, всё оставить?!
Я вздохнула, полезла за кошелём. Высыпала на руку серебрянную и медную мелочь, спросила - Сколько надо?
– Два серебрянных - быстро ответила Аль. Слишком быстро. Врёт.
– Аль, не надо меня обманывать.
– Ну Галечка, ну пожалуста... Нам надо два чемодана, ну не могу же я носить сразу две шляпки...
– заканючила она.
Тяжело вздохнув, и посочувствовав своей страдающей жабе, отдала две серебрянные монеты. Аль просияла, и чмокнула меня в щёчку - Я тебя люблю!
– крикнула она, выбегая из комнаты. Где она собралась доставать чемоданы, интересно? Но уже через десять минут она, довольная, вернулась.
– Заказала, через час принесут!
В течении следующих двух часов принесли чемоданы, замены для забракованных вещей, шкатулку для драгоценностей, и сами 'драгоценности'. Аль упаковывала тряпки, я, по мере сил ей помогала, больше мешая. Нет у меня опыта правильно складывать вещи, не научил никто. Наши платья от троллей решили тоже взять с собой, как и мокасины. Аль выделила для этого уголок в одном из чемоданов. Постирать бы их, конечно, но не успеваем. Когда ещё новые платья принесут? А их и мерить, и подгонять надо. Хозяин гостевого дома, когда я с ним расплачивалась, сказал, что нам надо быть в первый час сумерек на главной площади города, дилижанс отходил оттуда. Обещал вовремя предупредить, и заказать такси, то есть, коляску, до прощади. Три медяка за коляску тоже потребовал. И за пользование водой. Деньги утекали.
Через час после обеда, появились, наконец, швеи с платьями. И не одни, а со своей хозяйкой. Аль, увидев главшвею, моментально превратилась в холодную и равнодушную придворную даму на светском приёме.
– Я хотела выразить вам свою благодарность за дорогой подарок - сказала главшвея, и, по совместительству, эльфа. Её немного заострённые ушки были хорошо видны.
Аль склонила голову, и произнесла:
– Благодарю вас. Но это было не обязательно, подарок мне ничего не стоил.
– И всё же, Альбигалесиан, разрешите мне сделать ответный жест. В знак моей признательности, и верности. Прошу вас принять это - главшвея протянула Аль небольшую шкатулку, которую держала в руках. Аль взяла её, открыла. Постояла, закрыла, и, взглянув на главшвею, сказала:
– Я принимаю ваш дар.
Главшвея поклонилась, и быстро вышла из комнаты. Что это сейчас было? По лицу Аль невозможно было угадать. Помошницы тоже стояли растерянные.
Аль посмотрела на меня, подмигнула, поставила шкатулку на стол. Потом, обернувшись к женщинам, громко спросила:
– И где наш заказ?
Те сразу засуетились. Одна выбежала, вторая проговорила - Сейчас принесут. Хозяйка хотела сначала поговорить с вами.
Примерка продолжалась долго. Мы раздевались, одевались, в промежутках дефелировали, крутились вокруг себя, примеряли обувь. Все платья были очень красивыми и ни одно не пришлось подгонять. Даже высота невысокого каблука, казалось, была учтена. Халаты были стёганые, очень тёплые, милых расцветок, и даже с вышивкой. Под конец, мы с Аль остались в платьях для путешествий, а добрые женщины принялись упаковывать остальную одежду в принесённые с платьями чемоданы. Я уже успела обёдриться поясом, прицепила к нему свои уктеры в чехлах, а Аль так и не могла прекратить радоваться обновкам.
– Тебе действительно нравится, как оно сидит? А цвет? Подходит к моим волосам?
– Она еще раз крутанулась, глянула на мою реакцию.
– Да, тебе правда очень идёт. Но сколько всё это будет стоить?
– озвучила я давно терзающий меня вопрос.
– Нам это не будет стоить ничего - Аль присела в реверансе, выпрямилась, улыбнулась.
Старшая помошница, не отвлекаясь от упаковки чемоданов, подтвердила - Хозяйка сказала, что заказ бесплатный.
Когда это она успела сказать? И когда Аль успела это услышать? Прокрутила в голове разговор Аль с главшвеёй, ничего такого не вспомнилось. Что я опять пропустила? Аль подошла, шепнула - потом объясню - и направилась руководить процессом укладывания платьев и обуви в чемоданы.