Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Глазурь на торте
Шрифт:

— Убрал от меня свои руки, — сказала Сидни низким, совершенно спокойным голосом.

— Да с радостью, — ответил он, поднимая руки и медленно отступая назад. — Не стреляй. Ведь эта штука не заряжена, правда?

— Хочешь проверить?

Сэм едва заметно улыбнулся.

— Я сейчас как раз готовлю обед. Филе-миньон [5] . Знаешь, что это такое?

Звук взводимого курка эхом разнесся в воцарившейся на кухне тишине.

5

Филе-миньон — стейк из вырезки (чаще всего свиной, реже теленка, еще реже говяжья) — самое нежное мясо, которое только можно представить. Вырезка — это самый дорогой и ценный отруб, получаемый из уникальной мышцы, которая практически не участвует в двигательных активностях. Филе-миньон идеально подходит для ужина на двоих с бутылочкой хорошего вина или для приема гостей. Толщина филе-миньона достигает 6–8 см., но благодаря своей мраморности и удивительной нежности он готовится так же просто и быстро, как остальные стейки. Один из рецептов: заготовки филе-миньон посыпать свежемолотым перцем, посолить, обжарить на гриле или хорошо нагретой сковороде с двух сторон и поставить в духовку на 10 минут.

— Думаю, знаешь, — согласился он. — Ты хочешь есть?

— Ужасно. А когда я умираю от голода, то становлюсь немного капризной.

— Да, могу себе это представить, — ответил он, задаваясь вопросом, как у такой красивой женщины может быть такой ужасный характер. Он отступал назад, пока не уперся спиной в кухонный стол. — Не считаешь, что стоит отложить оружие в сторону?

Она окинула его оценивающим взглядом.

— С чего бы мне этого хотеть? Не потому ли, что ты повел себя уж очень по-джентельменски?

— Что ж, а как насчет «я не могу готовить в такой стрессовой ситуации»?

Девушка прищурила глаза.

— Это ты сделал тот шоколадный торт, который я сегодня видела, или ты купил его?

— Его сделал я.

Она задумалась, потом опустила оружие.

— Больше не будешь пытаться распускать руки?

Ствол был направлен прямо ему в пах. Он бросил взгляд на ее лицо и понял, что она точно знала, куда нацелено ее оружие. Сэм замотал головой.

— И не подумаю об этом.

Оружие поставили на предохранитель, потом опустили.

— Что ж. Я иду переодеваться. Ты заканчиваешь готовить.

— Да, мэ’эм.

Тряхнув шелковистыми на вид и достигавшими плеч волосами, она вышла из комнаты. Сэм прислонился к столу и выдохнул. Сидни Кинкейд определенно была не тем, что он ожидал.

Мужчина закончил делать пюре, вытащил из печи стейки [6] , приготовил на скорую руку салат и торопливо накрыл стол. Он как раз наливал в стаканы воду, когда в комнату вернулась Сидни. Она уселась за стол и начала есть. Сэм не мог поверить своим глазам. Он обошел вокруг рабочего стола и швырнул перед ней стакан с водой.

6

Стейк — от древнескандинавского «жарить» — толстый кусок мяса, вырезанный из туши животного (как правило, говядины) поперек волокон.

— Ты никогда не слышала, что надо дождаться пока все не сядут за стол, прежде чем начать есть?

— Принимайся за еду, пока она горячая, — сказала она с набитым ртом. — И пока кто-нибудь другой не добрался до нее раньше тебя. Это единственный способ выжить в условиях дикой природы.

— Но здесь же цивилизация. Мы можем разогреть пищу в микроволновке, вот здесь.

Она проигнорировала его. Что было к лучшему, потому что Сэм все еще пытался разобраться, что он, черт возьми, будет здесь делать в течение трех месяцев, живя в одном доме с женщиной, чье лицо говорит «дотронься до меня», но чьи действия говорят «сделай это, и я кастрирую тебя». Ох, и почему он решил, что Аляска будет самым подходящим местом, чтобы спрятаться и заняться писательской деятельностью?

Ему действительно следовало бы направиться в Калифорнию. Прекрасные теплые пляжи, заполненные женщинами, чьи соблазнительные взгляды означали «подойди ближе». Попытки же предугадать последующие действия мисс Дикость были слишком сложны для его бедного переработавшего мозга. Все, чего он хотел, так это отправиться назад в свою комнату, включить компьютер и заняться персонажами, которых он в состоянии контролировать. В отличие от персонажа, сидящего напротив него, контроль над которым был ему не по силам.

— Это все, что было?

Сэм заморгал при виде ее пустой тарелки. Потом посмотрел на свою соседку по дому и снова заморгал.

— Куда ты вместила все это?

— Я не ела нормальной пищи почти четыре месяца. Ты будешь доедать свое? Нет? Хорошо, я сделаю это за тебя.

Сэм наблюдал за тем, как его тарелка ускользает у него из-под носа. Покончив с его ужином, она со вздохом выпрямилась.

— Я отправляюсь спать, — сказала она, закрывая рукой рот и зевая. — Надеюсь, тебя не будет здесь, когда я встану.

— Послушай, — начал он, — я подписал контракт…

— Ты также впустил черт знает кого в мой гараж, напортачил с моим водонагревателем и прибрался в моем доме. Если это не нарушение контракта, то я не знаю, что тогда.

— Ты, должно быть, шутишь.

— Я никогда не шучу, — Сидни поднялась. — Я сплю с оружием, так что не вздумай предпринять ничего подозрительного.

— Я скорее станцую вальс со злым полярным медведем.

Ее губы сжались в тонкую линию.

— Не сомневаюсь в этом. И меня это просто замечательно устраивает, мистер. Ты можешь остаться на ночь, но непременно должен уйти, когда я проснусь.

И без единого комплимента по поводу обеда или даже простого «спасибо» она покинула комнату. От ее грубости Сэм был вынужден стиснуть зубы. Неудивительно, что мистер Смит так ликующе смеялся, когда Сэм написал свое имя над пунктирной линией. Ему никогда в голову не приходило поинтересоваться, почему никто не хотел останавливаться в доме Кинкейда. Это был домик прямо из его воскресно-утренних фантазий, типа «снаружи много снега и холодно, а внутри тепло и уютно». Но откуда ему было знать, что девушка из этого домика скорее предпочтет уютно устроиться с винтовкой, чем с ним?

Сэм вздохнул и поднялся, убрал со стола и сделал себе сэндвич из орехового масла и желе. Хотя он и испытывал соблазн остаться просто, чтобы позлить Сидни, он знал, что лучше всего, вероятно, подсчитать потери и уехать. Но не раньше пятницы. Для его основной работы ему необходима кухня Сидни. Она сможет потерпеть его присутствие еще немного.

Он навел на кухне порядок и отправился в свою комнату. Уселся и включил компьютер, готовый с головой погрузиться в двадцать первую главу.

Лишь чтобы обнаружить, что бессмысленно смотрит на экран монитора, отвлеченный образом красивой женщины с темными волосами и бледными глазами. Он вздохнул и выключил машину. Творчество подождет до утра. Ему необходимо отправиться в постель, пока день не преподнес ему новых сюрпризов.

Хотя он сомневался, что судьба или мистер Смит смогут превзойти то, с чем он уже столкнулся.

Сидни проснулась, сбитая с толку. Потом до нее дошло, что она находится в своей собственной постели под теплым пуховым одеялом, и девушка улыбнулась. Ничто не сравнится с возвращением домой. Это и было одной из причин, почему она так наслаждалась своей работой. Она никогда так не ценила дом, как после трех-четырех месяцев, проведенных в условиях дикой природы.

Она нащупала свои часы, желая узнать время и число. После чего рухнула на спину и застонала. Двадцать четыре часа исчезли бесследно. Сидни расплывчато помнила поход, или два, в ванную, во время которых она не встречала своего квартиранта.

Поделиться с друзьями: