Глупая
Шрифт:
– Не смей рожать, тебе еще рано. Только не на моей свадьбе.
– Извини, ничего не могу с этим сделать, - ответила она, затем снова вскрикнула.
– Найдите моего мужа.
– Нужно найти Эрика. Никто его не видел?
– спросил Антонио. Все присутствующие покачали головой.
– Так, я пошла на поиски Эрика, а вы везите ее в больницу, а иначе она рожать здесь будет, не дождавшись скорой помощи, - как только Мариса это произнесла, в дверь позвонили. Кто-то побежал открывать. К всеобщему облегчению, это были врачи скорой помощи.
Когда Франческу клали на носилки, она кричала только одно: "Мариса, найди моего мужа и доставь его в больницу". С ней уехали Джастин и Антонио. А Мариса отравилась искать Эрика, ворча: "Чудная свадьба! Такое только со мной могло произойти".
В темной комнате, на первый взгляд пустой, были слышны шуршания, тяжелое дыхание и тихие стоны.
– Эрик, где ты? Эрик...
– раздался в коридоре около комнаты голос Марисы. Мы замерли. Именно в таком положении и застала нас Мариса.
– ЧТО. ВЫ. ДЕЛАЕТЕ?
Мы, молча, полураздетые лежали, вернее, Эрик лежал на мне, и смотрели на нее.
– А ну слезь с нее!
– попыталась она оттащить Эрика от меня.
– У него жена рожает, а он тут развлекается.
И тут же ее гневный взгляд был обращен ко мне.
– А ты..., - обратилась Мариса ко мне, - от тебя я такого не ожидала.
Я первая пришла в себя, и стала поправлять сползший лиф платья.
– Ты сказала, что Франческа рожает?
– спросила я.
– Да, - недовольно ответила она.
– А ну поторапливайся в больницу, - прошипела Мариса Эрику. Тот в свою очередь, придя в себя, быстро оделся и вышел из комнаты.
– Мариса, я...
– попыталась оправдаться. Она даже не взглянула на меня, пошла следом за Эриком. Я осталась одна.
Когда я приехала в больницу, Франческа еще не родила, а прошло уже три часа, как ее увезли.
Мне было стыдно смотреть Эрику в глаза, а особенно Марисе. Именно поэтому я так поздно приехала. По правде говоря, я думала отсидеться в комнате, если бы не Мариса.
– И долго ты здесь сидеть будешь?
– зайдя в комнату, спросила она.
– Я не понимаю, ты твердила мне, что Эрик тебя не интересует, что ты его терпеть не можешь, и что же я вижу! Ты в его объятиях, и знаешь милая, не против своей воли. Ну, чего ты молчишь, Клер? Я жду объяснений!
Я не знала, что ей ответить. Никогда ее такой не видела. Эта была другая Мариса, не моя подруга. Я могла, только потупив взор, молчать.
– Как же Франческа?
– Ты всегда хотела, чтобы я увела у нее Эрика! Вот, пожалуйста!
– Да, хотела, но это было раньше. Я не спорю, что недолюбливаю твою сестру...
– Недолюбливаешь, хех?!
– Да, недолюбливаю. Но существует женская солидарность. И в глубине души я не желала ей всего этого. Это так была бравада, колкости. Пойми милая, в эту минуту, твоя сестра рожает. И этот ребенок Эрика.
– Что мне делать?
– зарыдала я.
– Ты любишь его?
– обняв меня за плечи, спросила Мариса.
– Кого?
– Эрика.
– Я... я не знаю.
– А как же Дилан? Ты любишь Дилана?
– спокойным голосом спросила она.
– Да. Я люблю Дилана, - твердо сквозь слезы заявила я.
– Но и к Эрику ты что-то испытываешь!
– подытожила Мариса.
Немного подумав, я ответила:
– Да! Господи, как же я запуталась. Я такая порочная и развратная, - слезы потекли с новой силой.
В тишине мы просидели где-то с полчаса, и Мариса нарушала ее:
– Ты должна ехать, - как можно мягче сказала она.
– Но... но как я посмотрю ему в глаза?!
– Ничего, я же буду с тобой. Вот только с гостями попрощаюсь, и мы поедем.
Чмокнув меня в лоб и вытерев слезы, она ушла.
И вот, я в больнице. В родильном отделении, и мне стыдно, очень стыдно. Я не смотрю на Эрика, но слышу, что он с кем-то разговаривает по телефону. Все напряжены.
Еще прошло где-то с полчаса, двери в родильное отделение открылись, зашел человек. Подняв голову, я встретилась с серо-голубыми глазами, прожигающими меня насквозь.
Глава 8.
Я смотрела в эти серо-голубые глаза и отчетливо понимала, что я по ним соскучилась. В ответ они прожигали меня насквозь, как будто он знал, знал, что произошло три часа назад. Нет, не могу в это поверить, Эрик не мог ему рассказать.
– Спасибо, что приехал, Дилан, - обратился к нему Эрик.
– Не стоит благодарностей. Как Франческа?
– спросил он, все, также смотря на меня.
– Еще не родила, - ответила Джастин.
– Кстати, я Джастин. А вы, как я понимаю, Дилан?
– Да, Дилан Монтгомери.
– Очень приятно, - кокетливо произнесла Джастин.
– И мне.
Я сидела, смотрела на них и не знала, куда себя деть. Почувствовав руку на своем плече, я подняла голову и чуть не столкнулась лбом с Антонио.
– Не переживай, милая. Ты же у нас сильная. Встреть бой с гордо поднятой головой.
– Спасибо, - совсем тихо и искренне поблагодарила его. За время нашего знакомства у меня сложилось впечатление, что я знала его всю жизнь. Ни возраст, ни социальное положение, ничто не мешало нам. И уже в который раз он подбадривал меня. Вяло улыбнувшись, я перевела взгляд на двери родовой.
Поприветствовав всех, Дилан вместе с Эриком отошли в сторону. Не было слышно их разговора, но, судя потому какие взгляды они бросали в мою сторону, речь шла обо мне.