"Гофманиана" в немецком постмодернистском романе
Шрифт:
Р.Шнайдер занят мнимой реконструкцией позднеромантической модели, выбирая «юродивого» персонажа, «светлого» гения и ходячую добродетель. Однако постепенно выясняется, что этот персонаж раздвоен, не в ладах с миром и самим собой, одержим влечением к смерти. Кроме того, он целиком «сконструирован» из готовых клише, привычных для читателя. Шнайдер заключает с ним конвенцию по принципу: «я знаю, что ты знаешь, что я лгу, и тем не менее это та ложь, по которой ты соскучился».
Роман Х.Крауссера, при небольшом числе текстуальных интеракций с Гофманом, наиболее отвечает художественной стратегии, свойственной самому Гофману в последние годы жизни: вольное обращение с элементами объективированной реальности, готовность к любым изменениям, в том числе, ценой самоутраты, уничтожение отживших своё идентичностей человека и культуры как залог их неуничтожимости, «вечного возвращения». «Позитивная эстетика» Крауссера восстанавливает непрерывность, континуум истории культуры не столько за счёт интертекстуальной компиляции, сколько за счёт эксплицитного признания единовременного сосуществования различных культурных эпох.
Все четыре автора способствуют дальнейшему размножению и без того неоднозначного образа «берлинского романтика», поддержанию стойкого интереса к его творчеству у читательской публики. За счёт воскрешения, пусть в искажённом, осколочном виде в калейдоскопе постмодернистских текстов, за счёт новых обращений к его проблематике, тематике, образной системе, творческое наследие Гофмана превращается из культуры «музейной», «архивной» в существенный элемент культуры актуальной, спасаясь от забвения и снисходительного отношения потомков. Конструктивная критика постмодерна в отношении предшествующей культуры, принципиальный диалогизм и плюрализм точек зрения чётко прослеживается во всех анализируемых романах. В частности, авторы воздерживаются от вынесения каких-либо окончательных оценок своим героям и воплощённым в них идеям, одновременно иронизируя над ними и симпатизируя им. Явственные ностальгические интонации во всех четырёх романах ослабляют их субверсивный потенциал.
БИБЛИОГРАФИЯ.
Литературные первоисточники.
Бонавентура – Ночные бдения. Пер.с нем. В.Б.Микушевича. М., 1990
Борхес, Хосе Луис – Проза разных лет: Сборник. Пер. с исп. Составление и предисловие И.Тертерян. М., 1989
Вакенродер, Вильгельм Генрих – Фантазии об искусстве. Пер. с нем. Вступит.статья А.С.Дмитриева. М., 1977
Гейне, Генрих – Собрание сочинений в 10 тт., М., 1956 – 1959
Гофман, Эрнст Теодор Амадей – Золотой горшок. Перевод Вл.Соловьёва/Крошка Цахес. Перевод А.Морозова. Спб, 1996
Гофман, Эрнст Теодор Амадей – Песочный человек. Повести. М., 1992
Гофман, Эрнст Теодор Амадей – Серапионовы братья. Т.1-4. Перевод А.Соколовского/ Рассказы. Перевод А.Морозова, Г.Снежинской, А.Соколовского. В 2 тт. Минск, 1994
Гофман, Эрнст Теодор Амадей – Собрание сочинений в 6 томах. М., т.1 – 1991, т.2 – 1994, т.5 – 1997
Гюисманс, Ж.К. – Наоборот. Перевод Е.Л.Кассировой. В кн. «Наоборот». Три символистских романа. М., 1995
Зюскинд, Патрик – Голубка. Три повести и одно наблюдение. Перевод с немецкого Э.В.Венгеровой. СПб., 2000
Зюскинд, Патрик – Избранное. Перевод с немецкого О.Дрождина и Н.Кушнира. Киев 1998
Зюскинд, Патрик – Парфюмер. Перевод с немецкого Э.В.Венгеровой. СПб., 1999
Клейст, Генрих фон – Избранное. Драмы. Новеллы. Статьи. Пер. с нем. М., 1977
Шамиссо, Адальберт фон – Удивительная история Петера Шлемиля. Перевод И.Татариновой. В кн.: Избранная проза немецких романтиков, т.2. М., 1979
Шнайдер, Роберт – Сестра сна. Перевод с нем. А.Фадеева. Австрийская библиотека в Санкт-Петербурге, 1996
Hoffmann E.T.A. – Poetische Werke in sechs B"anden. Berlin 1958
Hoffmann E.T.A. – Sp"ate Werke. Nachwort von W.M"uller-Seidel. M"unchen 1979
H"olderlin, Friedrich – S"amtliche Werke. Bd.4, Stuttgart 1965
Kirchhoff, Bodo – Der Sandmann. Frankfurt/M. 1992
Krausser, Helmut – Melodien. M"unchen 1994
Krausser, Helmut – Thanatos. M"unchen 1996
Novalis – Monolog. Die Lehrlinge zu Sais. Die Christenheit oder Europa. Hymnen an die Nacht. Geistliche Lieder. Heinrich von Ofterdingen. M"unchen 1994
Ransmayr, Christoph – Die letzte Welt. Frankfurt/M. 1988
Schlegel, Friedrich – Kritische Ausgabe seiner Werke. Hrsg. Von Ernst Behler unter Mitwirkung von Hans Eichner und Jean-Jacques Anstett. Paderborn – Darmstadt 1958
Schneider, Robert – Schlafes Bruder. Leipzig 1992
Strauss, Botho – Der junge Mann. M"unchen – Wien 1984
S"uskind, Patrick – Das Parfum. Z"urich 1985
Критическая и научная литература
Архипов Ю.И. – После бунта: «молодая» литература ФРГ и Австрии на переломе. В сб.: Новые художественные тенденции в развитии реализма на Зап а де. М. 1980, с.22 – 74
Барт, Ролан – Избранные работы. Семиотика. Поэтика. М., 1989
Бахтин М.М. – Вопросы литературы и эстетики. М., 1975
Бахтин М.М. – Проблемы поэтики Достоевского. М., 1972
Бент М. – Новеллистическое творчество Э.Т.А.Гофмана. Челябинск 1991.
Берковский Н.Я. – Романтизм в Германии. М., 1973
Ботникова А.Б. – Поэзия и правда Э.Т.Гофмана. В книге: Hoffmann E.T.A. – Auswahl. Moskau, 1984, с. 483 – 499
Ботникова А.Б. – Э.Т.А.Гофман и русская литература (первая половина ХIХ века). К проблеме русско-немецких литературных связей. Воронеж 1977
Бэлза И.Ф. – Капельмейстер Иоганнес Крейслер. В кн.: Гофман Э.Т.А. – Крейслериана. Житейские воззрения кота Мурра. Дневники. Москва 1972, с.541 – 563
Бэлза И.Ф. – Э.Т.А.Гофман и романтический синтез искусств. В кн.: Художественный мир Э.Т.А.Гофмана. Москва. 1982, с.11 – 34
Виткоп-Менардо Г. – Гофман, сам свидетельствующий о себе и своей жизни. Перевод с немецкого О.Мичковского. Челябинск – Пермь, 1998
Волков И.Ф. – Романтизм как творческий метод. В сб.: Проблемы романтизма, вып.2. М., 1971, с.19 – 63
Габитова Р.М. – Философия немецкого романтизма (Фр.Шлегель, Новалис). М., 1978
Генис А. – Вавилонская башня. Искусство настоящего времени. Эссе. М., 1997
Герцен А.И. – Собрание сочинений в 30 томах. М., т.1 - 1954
Гильманов В. – Мифологическое мышление в сказке Гофмана «Золотой горшок». В мире Э.Т.А.Гофмана, т.1. Калининград 1994, с.27 – 40
Грешных В.И. – В мире немецкого романтизма. Ф.Шлегель, Э.Т.А.Гофман, Г.Гейне. Калининград 1995
Грешных В.И. – Ранний немецкий романтизм: фрагментарный стиль мышления. Л., 1991
Дарк О. – Взрослый постмодернизм и панк-подросток «Литературная газета», 4.12.96, с.11
Дарк О. – Художник и его натурщицы. «Литературное обозрение», 1993, №7/8,с.70 – 74
Дмитриев А.С. – Проблемы иенского романтизма. М, 1975
Зверев А. – Преступления страсти. «Знамя», 1996, №6, с.212 – 219