Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Голем в оковах
Шрифт:

Гранди чувствовал слабость в коленках, ведь он едва не угодил в пасть страшного чудовища.

Хотя, по здравом размышлении, Хамфри устанавливал свои препятствия для того, чтобы побудить просителей проявить изобретательность и упорство, а не для того, чтобы скармливать их всяческим бестиям.

Голем прошел вторые ворота и встретил Горгону, лицо которой скрывала вуаль.

— Ну, что у тебя, Гранди? — нетерпеливо спросила она.

Голем был не в том настроении, чтобы откликнуться на это какой-нибудь дерзкой шуткой.

— Мне нужно увидеть волшебника.

— Пожалуйста. Но имей в виду — он сегодня не в духе.

Она провела голема в кабинет. Хамфри восседал на высоком стуле, словно на насесте, погрузившись в какой-то громаднейший том. За пять лет, прошедших с той поры, как его окатили эликсиром молодости, волшебник подрос и сейчас выглядел лет на двенадцать.

— Волшебник, мне нужен совет… — начал Гранди.

— Проваливай, — буркнул Хамфри.

— Но я просто хочу…

— Один год службы. Вперед.

Это было обычное требование, предъявляемое всякому, кто являлся к волшебнику за ответом. Однако Гранди уже, наконец, оправился от потрясения, вызванного встречей с муральвом, и к нему вернулась обычная манера говорить.

— Слушай, ты, гномик омоложенный! Ты небось считаешь себя невесть каким умником, а сам уже пять лет не видишь очевидного. Я могу запросто вернуть тебе твой настоящий возраст. Ты снова станешь столетним и будешь должен мне сотню ответов — по ответу за год.

Волшебник, словно по волшебству, преисполнился внимания:

— А ну, докажи!

— Тебе только и нужно, что обмакнуть веточку наоборотного дерева в сосуд с эликсиром молодости. Тогда он…

— Станет эликсиром старости, — удовлетворенно закончил Хамфри. — И почему я об этом не подумал?

— Потому что ты…

— Ладно, это я уже слышал. Итак, голем, ты заслужил ответ. Задавай свой вопрос.

— Я заслужил столько ответов, сколько мне вздумается задать! — воскликнул Гранди.

— А вот и нет. Ты сослужил мне службу — указал на то, что я могу использовать в своих интересах. Сколько раз я это сделаю, тебя не касается. Валяй, спрашивай.

Гранди понял, что переупрямить доброго волшебника не легче, чем муральва. Если не труднее — его ведь не обыграешь.

— Как мне найти и вызволить паровика Стэнли?

— А, вот ты во что впутался… — Хамфри бросил взгляд на страницу раскрытой перед ним книги. — Тут сказано, что ты должен отправиться на подкроватном чудовище в Башню из Слоновой Кости.

— Ты хочешь сказать, что открыл книгу на нужной странице как раз к моему приходу? — воскликнул Гранди.

— Это второй вопрос?

Голем стиснул зубы. Добрый волшебник не давал просто так ничего и никому, — разве что другим волшебникам.

— Скажи, по крайней мере, где эта башня находится.

— Отслужишь год авансом или после того, как получишь ответ?

— Ах ты гномская образина! Не прошло и минуты, как я вернул тебе истинный возраст!

— А что ты сделал для меня после этого, голем?

Гранди стремглав вылетел из комнаты. Волшебник вряд ли это заметил — он вновь погрузился в свою книгу.

Глава 2

ХРАПОВИК

Вернувшись в замок Ругна, Гранди впал в состояние крайнего раздражения. Только сейчас до него дошло, что добрый волшебник даже не сказал ему, что Стэнли находится в Замке из Слоновой Кости. Он, Гранди, должен ехать в этот замок на подкроватном чудовище неведомо зачем. С другой стороны, Хамфри не сказал, что Поиск обречен на неудачу. Возможно, он просто не знал, жив ли Стэнли, и решил позволить Гранди разрешить, наконец, этот наболевший вопрос.

Но первым делом следовало объяснить сложившееся положение Айви. Гранди подозревал, что это будет непросто, и его подозрения оправдались.

— Ты хочешь забрать Храповика? — возмутилась она. — Но это мое чудовище!

— Но ты или дразнишь его, или вовсе не обращаешь на него внимания, — указал Гранди.

— Это к делу не относится, — заявила она в манере настоящей маленькой леди. — Он живет под моей кроватью, а не под чьей-то там еще.

— Но добрый волшебник сказал, что я должен отправиться в Башню из Слоновой Кости на подкроватном чудовище, а Храповик единственный из таких чудовищ, кого я знаю достаточно хорошо, чтобы попросить о подобной услуге.

— В Башню из Слоновой Кости? — Настроение Айви мигом переменилось. — Туда, где живет Рапунцель!

Об этом Гранди как-то не подумал. Рапунцель была подружкой Айви по каламбурам. Они никогда не виделись, но постоянно обменивались посылками. Рапунцель присылала Айви каламбуры, а взамен получала всякую всячину, на взгляд Гранди, ничем не примечательную. Но какое отношение могла иметь Рапунцель к пропавшему дракону? Объявись он в башне, она наверняка написала бы об этом Айви.

Но Гранди решил не обсуждать этот вопрос с Айви — проку все равно не будет.

— Так ты хочешь, чтобы Стэнли вернулся, или нет? — строго спросил он.

— Фу, какой ты… — Девочка осеклась и махнула ручкой. — Ну и ладно, делай, что хочешь.

Но если с моим Храповиком случится дурное, я тебе никогда не прощу!

Уладив вопрос с Айви, Гранди отправился поговорить с Храповиком.

Подкроватники представляли собой весьма любопытную разновидность чудовищ, видеть которых могли только дети или очень уж доверчивые люди — нормальные взрослые просто не верили в их существование. Будучи вроде бы взрослым, Гранди имел столь малый рост, что мог без труда ощущать присутствие чудовища — по той же причине он предпочитал держаться от него подальше. Вот и сейчас он приблизился к логовищу чудовища не без некоторой робости.

— Эй, Храповик! — позвал Гранди с почтительного расстояния.

Во мраке под кроватью что-то зашевелилось.

— Храповик, — позвал Гранди, — я знаю, ты меня понимаешь. Вылезай, мне нужна твоя помощь.

Из глубокой тени высунулась здоровенная мохнатая лапа, словно собиравшаяся что-то схватить.

Именно таково было предназначение этого вида чудовищ — хватать детей за лодыжки. Некоторые проказливые ребятишки нарочно свешивали ножки с кровати, болтали ими, а потом отдергивали как раз вовремя, но многие пугались — как и следовало.

Поделиться с друзьями: