Гонки по паутине (Звездный спидвей - 3)
Шрифт:
Майк наблюдал за медленным скольжением кубика льда по холодной лужице.
После того как Лек ушел, Спидбол прокомментировал:
– Счастливый парень. Джесс хмыкнул.
– Все не так плохо, - высказался Майк.
– Просто ему нужно, чтобы вокруг снова что-то происходило.
– Что говорит Таила?
– спросил Джесс.
– Она слишком остро переживает, - ответил Майк.
– Я думаю, она чувствует себя виноватой из-за того, что старается заиметь собственный корабль.
– Все значительно хуже, Майк, - сказал Спидбол.
– Верно, - вставил Джесс.
– Значительно хуже.
– Нет!
– быстро возразил Майк.
– Он колется.
– Я не верю этому.
– Майк, он на игле, - настаивал Джесс.
– Ну как он мог не узнать тебя с Марджи на треке Монза.
– Он был занят.
– О, черт, - не утерпел Джесс.
– Все на Питфоле уже слышали эту историю.
– Я не знаю...
– А как насчет его глаз?
– спросил Спидбол.
– Ты заметил размер его зрачков?
– Что с ними?
– Зрачки размером с булавочную головку. Сверхчувствительность к слабой освещенности.
– Я не верю этому. Джесс засмеялся.
– Держу пари, он смог бы прочитать газету внутри топливного бака.
– Это побочный эффект ускорения реакции, - сказал Спидбол.
– Разве ты не видел, как он крутил стакан? Как поймал его, прежде чем тот упал на пол?
– Я тоже мог бы поймать его, - не сдавался Майк.
– Только он слишком долго ждал, чтобы начать движение.
– В этом все дело, Майк, - сказал Спидбол.
– У Лека было время среагировать, но у него подавлена способность оценивать ситуацию. Майк покачал головой.
– После долгого употребления действие хайпа притупляется, - внес разъяснения Джесс, - Но тебе кажется, что все идет замечательно, - продолжил Спидбол.
– Дозы увеличиваются, давление на мозг усиливается.
Майк все еще не мог поверить.
– Что я скажу Тайле?
– Я думаю, что она уже знает, Майк, - отозвался Джесс.
– У него есть пленки?
– спросил Спидбол.
– Нет, не думаю.
– Совсем плохо, - констатировал Джесс.
– Ты хочешь сказать - слишком поздно для него? Джесс пожал плечами.
– А чего ты ожидаешь?
– спросил Спидбол.
– Он же человек.
Мистер Лангли, учитель Майка в шестом классе, легонько постучал по доске своим огромным деревянным циркулем.
– Итак, ребята. У меня на доске три точки, а теперь скажите, как мне построить окружность, проходящую через все три? Майк знал, но весь класс недоуменно зашевелился и дружно уставился в парты. Майк был удивлен. Ребятам было по одиннадцать лет - их он помнил; и среди них он - семнадцатилетний пилот-гонщик из системы Клипсиса. Как он снова попал на Землю? И что он делал в шестом классе?
– Майк?
– обратился мистер Лангли.
– Что скажешь ты? Мелом он поярче обозначил три точки на доске.
– Ты можешь это сделать?
– Да, сэр.
– Тогда ступай к доске.
Майк осторожно выбрался из-за тесной парты. Кажется, никто не замечал, что он был крупнее своих товарищей по классу, - значит, он не настолько выше...
Он подошел к доске и взял большой циркуль. Мистер Лангли настороженно поднял голову, будто спрашивая:
– Ты уверен в том, что делаешь? Майк выбрал пару точек как центры и провел дуга одинакового радиуса над и под ними. При помощи метровой линейки соединил их пересечения, проведя линию, перпендикулярную отрезку, соединяющему точки. Мистер Лангли кивнул. К этой линии Майк опустил перпендикуляр из третьей точки. Поместив одну ножку циркуля в место пересечения двух линий, другим концом он дотронулся до одной из точек, затем этим радиусом провел окружность через все три точки. Просто.
– Неплохо, - одобрил мистер Лангли.
– Где ты изучал геометрию?
Майк чуть было не брякнул:
– В девятом классе.
Вместо этого он прокашлялся и промямлил что-то насчет того, что ему папа показал.
– Ты можешь сесть.
Майк вернулся и протиснулся на свое место за партой. Украдкой взглянул в окно. Небо было голубым, и бриз нес свежесть с Атлантического океана. От запущенной ракеты по побережью растеклась струйка дыма лазерный луч, невидимый в ярком небе.
Все это было очень странно. Майк окончил шестой класс в Кливленде, но сейчас он находился во Флориде, как будто уже переехал жить к тете Анне. Класс зашептался, и Майк утратил к этому интерес. Он стал думать о том, чтобы пойти домой. У него была настоятельная потребность просто встать и выйти.
Был ли это сон?
Развеется ли он, если Майк выйдет из школы? Проснется ли он, если постарается совершить какой-нибудь поступок?
Майк взял карандаш и начал писать на обороте черновика. Он написал:
"Я сплю в своей комнате на Питфоле".
Поднял глаза. Мистер Лангли циркулем измерял площадь треугольника.
Майк прочитал написанное:
"Время течет, как река".
Перевернул карандаш, чтобы ластиком на другом конце стереть предложение, но все закончилось тем, что он черкал грифелем по словам. Ластик переместился на другой конец карандаша.
– Как вам будет угодно, - пробормотал он. "Вы не можете удержать меня здесь", - написал он. Посмотрел на стенные часы, но они были не такими, как на Питфоле (с циферблатом, рассчитанным на десятичасовую смену), и он так и не понял, когда заканчивается занятие. Но с какой стати ему ждать?
Майк поднялся, и ножка парты заскрипела по пластиковым плиткам.
– Что, Майк?
– спросил мистер Лангли.
– Э... Мне нужно уйти...
– Сядь, Майк.
– Э...
Майк прошел по проходу к двери. Брови Лангли поползли вверх.
– Я сказал, сядь.
Майк нервно усмехнулся.
Это все не реально...
Мистер Лангли начал двигаться к нему, и Майк резко снялся с места, на всех парах вылетел через дверь и гулко зашлепал ногами по бесконечному коридору. Где, черт возьми, выход из этого ненормального места?
– Майк Мюррей!
– кричал мистер Лангли, и от ноток властности в его голосе у Майка захватывало дух. Он начал потеть. Где же эта проклятая дверь? На углу он притормозил, проехавшись кроссовками по полированному полу. Солнечный свет вливался через полупрозрачную створку двери. Наконец-то! Лангли дышал ему в спину.
Майк с разбегу распахнул дверь и вырвался на солнечную улицу. Теплые лучи согрели лицо. Он сбежал по бетонным ступенькам, перескочив через сидевших внизу лестницы двух девчушек.
Он остановился набрать воздуха в легкие, обернулся и увидел воспарившего над землей Лангли; брючины у того задрались, приоткрыв носки в красно-зеленые ромбики - точно такие же Майк подарил своему папе на Рождество в прошлом году.
В прошлом году, когда Майку было десять...
Он уставился на учителя, боясь, что сейчас произойдет некая трансформация, но Лангли оставался Лангли. Майк бросился бежать. В полуквартале от школы он все еще слышал, как ботинки Лангли скрипели по песку, но в конце концов звуки шагов затихли. Майк бежал до тех пор, пока не заметил, что направляется не в ту сторону. Он взял правее, увидел еще какие-то дома, затем повернул в нужном направлении. Осмотрелся вокруг. Лангли сдался.