Гонки по паутине (Звездный спидвей - 3)
Шрифт:
– И я тебя понимаю, - поддержал его Джесс.
– Черт побери, это всего лишь Трехсотлетие. Скажи им, что ты подождешь до четырехсотлетнего юбилея.
– Мне кажется, ты все же не откажешься в этом участвовать, - вставил Майк.
– Не обязательно.
– Куда-нибудь собираешься?
– спросил Джесс.
– Нет.
– Тогда...
Спидбол постучал по своей металлической голове.
– Не обманывайся насчет этого.
– Что ты имеешь в виду?
– спросил Майк.
– Пленки с копиями мозга - очень хрупкая вещь.
Глава 2
Борт космического грузовика "Королева Болот", направляющегося в систему Клипсиса, в 105 часах лета от системы; капитан Джосия Бент. Крэг Шоу налил кофе для Мэри-Олл и Вики Слики.
– Я не был на Клипсисе уже два года.
Вики остановила его жестом на половине чашки.
– Я никогда там не была.
– Не много потеряла, - сказала Мэри-Олл.
– Там нечего делать, если только тебя не интересуют гонки.
Крэг Шоу протиснулся на свое место за камбузным столиком.
– И пока ты знаешь, как туда добраться.
Вики улыбнулась:
– Я забросила кучу цифр в навигационный компьютер. Это все, что я знаю.
– Уж он-то доставит нас туда, - заявила Мэри-Олл.
– С другой стороны, - продолжила Вики, - это самый длинный числовой ряд, который я когда-либо устанавливала для подпространства.
– Я заметил, - сказал Шоу.
– И это то, что заставило меня засомневаться в двигателях.
– Они выдержат, - заверила Мэри-Олл.
– Не могу понять только, почему капитан так чертовски спешит попасть на Клипсис. Он...
– Шоу быстро посмотрел в сторону открытой двери камбуза.
– Не хотелось бы, чтобы это дошло до Фергюсона, - опять повернулся к Вики Слики:
– Он что-нибудь говорил, когда ты программировала корабль?
– Да, велел не болтать об этом. Шоу отхлебнул кофе.
– Груз, должно быть, горящий. Это все, что я могу предположить.
– Похоже на то, - подтвердила Вики. Некоторое время они сидели в молчании, затем Мэри-Олл произнесла:
– Эй, а ведь Майк Мюррей где-то в системе Клипсиса.
– Я слышала, он участвует в гонках, - сказала Вики.
– Удивительно, не правда ли?
– отозвалась Мэри-Олл.
– Интересно только, что станет делать Бент, когда доберется туда. Он ведь не был счастливейшим из людей в этой Галактике, когда Майк обскакал его, усмехнулся Шоу.
– Если я правильно помню, - вставила Мэри-Олл, - мы его тоже не слишком осчастливили.
– Он не смог доказать, что это мы помогли парню. Кроме того, Бенту не на что жаловаться. Майк ему ничего не должен, - сказала Вики.
– Объясни ему это, - посоветовал Крэг Шоу.
– Я бы не хотел присутствовать при этом разговоре, но не прочь записать на пленку.
– Нашего капитана?
– ухмыльнулась Вики.
– Майк предупреждал его, - сказала Мэри-Олл.
– Он постоянно упоминал о том, что собирается участвовать в гонках на спидвее Клипсиса.
Вики улыбнулась:
– Верно. Как и то, что он сделал это.
– Верно, - повторил Шоу. Мэри-Олл заговорщически улыбнулась.
– Я горжусь Майком.
– Мы все гордимся им, - сказал Шоу.
– Надеюсь только, что капитан его не убьет. Таила Рогрес провела рукой по голове Майка.
– Так, значит, наш Дворняжка постригся.
– П-жал-ста!
– выдохнул он, уклоняясь от ее руки.
– Я же за рулем.
Они находились в чистильщике подпространства, который выгребал мусор с трека 65-Джей. Из портативного магнитофончика, пристроенного около панели управления, раздавалась режущая слух музыка - любимая мелодия Майка. Если Таила желает с ним разговаривать, пускай выражается внятно, чтобы ее услышали. Ему нравилась громкая музыка. Манипулирующий кривизной пространства чистильщик изменил конфигурацию трека, чтобы убедиться, весь ли мусор от последней гонки - разложившиеся продукты выхлопа, обломки взорвавшихся двигателей, болты, гайки, пыль, отработанный газ, слетевшие переключатели скоростей - всосало в его утробу. Таила орала ему на ухо, пытаясь перекричать громыхание музыки.
– Тебе, должно быть, очень нравится эта работа. Ты все время здесь торчишь.
– Отрабатываю дополнительные смены. Видишь ли, Правление собирается сдать в аренду корабль для соревнований по программе мастера. Вот я и набираю очки, чтобы получить лицензию на управление им.
– Никогда не знала, что администрация Питфола так заинтересована в гоночной карьере своих работников.
– Это связано с Трехсотлетием. Шумиха в средствах массовой информации, образ классного парня из народа - маленькое шоу для туристов.
– Похоже.
Интересно, участвует ли она в этих соревнованиях, - подумал Майк. Если Лек Крувен одолжил ей своего "Скользкого Кота"... что ж, Майку не хотелось бы соревноваться с ней на любом корабле.
На самом деле, ему трудно было поверить в то, что сам он все еще в списке участников соревнований. Должно быть, проверка биографии ничего не выявила: ни неприятностей, тянувшихся за ним с Земли, ни сплетен относительно аварии на "Коте". Майк надолго "залег на дно".
– Не могу поверить, что тебя выпустили на трек одного на этой штуковине. Ты бы запросто мот срезать расстояние вокруг вселенной, искривив пространство, - выразила удивление Таила.
– Шутишь, что ли? Если бы я попытался уйти с трека, проход в подпространство захлопнулся бы, а чистильщик автоматически вернулся в ангар. Поверь лучше в то, что они держат меня под колпаком. Как же, я ведь еще слетаю на рандеву с каким-нибудь грузовиком и привезу ящик подпольных зубных щеток.
– Опасный груз.
– Ты чертовски права.
– Майк посмотрел на нее. Сердце, как обычно, пропустило один удар. Она не улыбалась, но ей и не нужно было улыбаться, чтобы произвести такой эффект. Было время, и не так давно, когда он ощущал, что они могли стать ближе друг к другу. Сейчас же он не был в этом так уверен. Она, казалось, была озабочена чем-то другим.
Секундой позже Таила протянула руку и уменьшила громкость музыки.
– Помнишь, я говорила, что хочу поговорить с тобой? Я не собиралась все это кричать. Майк повернулся к ней.
– Что все?
Она отвернулась и уставилась в передний иллюминатор. Майку была видна еле заметная линия восстановленной после ожога кожи, завитком пересекавшая шею. Подходила она практически идеально.
– Ты хорошо себя чувствуешь? Я имею в виду несчастный случай...
– Я полностью вылечилась, Майк. Да, я чувствую себя лучше, чем ты.