Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Садись со мной рядом, – позвала ее Бригитта. – А дяде Йену придется сесть на твое место. Вот будет смешно!

Самым последним явился Йен. Лицо его было необыкновенно угрюмым. Бригитта удивилась такой резкой перемене в его настроении. Взгляд ее невольно упал на Антонию, которая сидела поодаль с довольным видом. «Наверняка это опять ее штучки, – решила Бригитта. – Эта стерва бывает, счастлива только тогда, когда кто-то страдает».

Когда Йен уселся за стол, даже не поглядев на нее, Бригитта с вымученной улыбкой повернулась к Гленде.

– Я не вижу среди нас леди Отму, – сказала она, подразумевая куклу. – Где же она?

– Леди Отма ужинает с лордом Хитрецом, – ответила девочка. – Она в него влюблена.

Бригитта развеселилась.

– Да неужели?

– Да. Только не говорите об этом дедушке, – добавила Гленда, – но Хитрец позволяет себе ужасные вольности с леди Отмой.

– Какой плутишка! – воскликнула Бригитта, едва удерживаясь от того, чтобы не рассмеяться. – И что же он сделал, этот злодей?

– Он имел наглость взять ее за руку.

– Не может быть! Как же он мог это сделать? – спросила Бригитта, охотно поддерживая забавный разговор.

– Он взял ее за руку зубами.

Бригитта и Черный Джек так и покатились со смеху. Даже у Йена на лице промелькнула улыбка.

– Какая мирная картина, – заметила Мойра, появившаяся с ужином на подносе. – На ваше семейство приятно посмотреть.

Расставив блюда, она задержалась у стола, чтобы помочь Гленде. И засияла от гордости, когда Бригитта похвалила ее стряпню.

– О, как вкусно, – сказала она. – Ведь это, кажется, хаггис. Из чего же он готовится? Я забыла.

– А вы не спрашивайте, а ешьте, – проворчала Мойра.

Бригитта медленно прожевала кусочек, потом проглотила.

– Да, замечательный вкус. – Она погладила себя по животу и взглянула на мужа: – Наш малыш похож на своего шотландского отца – у него те же вкусы.

Йен холодно взглянул на нее и отвернулся. «Да, – подумал он, – хотелось бы знать, какой именно шотландец его отец?»

«Неужели он злится на меня? – спросила себя Бригитта. – Я сделала что-то не то? Чем я ему досадила?»

– Сприн уже рассказала вам новость? – громко спросила Мойра, пытаясь разрядить обстановку. – Она и мой Джеми обручились.

– Обручились? – Бригитта взглянула на Сприн, которая густо покраснела. А сидящий рядом Джеми довольно ухмыльнулся. – Это все равно, что помолвка?

– У нас это род брака, – объяснила Мойра.

Ложка, которую Бригитта подносила ко рту, замерла в воздухе, потом медленно вернулась на тарелку.

– То есть как? Брак – вещь вполне определенная.

– Да все вполне законно, уверяю вас, – попыталась успокоить ее экономка. – Они будут вместе жить год, а потом решат, соединиться им навсегда или нет.

– Так что же это получается? – разгневанная, Бригитта повернулась к мужу. – Этот парень бесчестит мою кузину! Я требую, чтобы они поженились немедленно!

Йен помрачнел еще больше.

– Джеми ни к чему не принуждает ее. А ты здесь сбоку припека и не вмешивайся в чужие дела.

– Сбоку припека?.. – Бригитта задохнулась от возмущения. Разве Сприн не ее кузина? Здесь нет больше никого из родни девушки, так разве не она, Бригитта, должна проследить, чтобы все было в порядке? Да еще этот оскорбительный тон мужа.

– Что происходит? Так нельзя, – пожаловалась она, обращаясь на этот раз к графу.

Черный Джек озабоченно нахмурился. Если он не уладит это дело сейчас, оно наверняка вызовет раздор в их семье.

– Мойра, вели Джеми и Сприн подойти сюда, – сказал он. А когда влюбленные предстали перед ним, он обратился к молодому человеку: – Хочешь ли ты, чтобы отец Каплан поженил вас?

– А кто же еще может нас поженить?

Граф, досадливо нахмурившись, пояснил:

– Я имею в виду, немедленно, сразу же после ужина.

– Вы… вы имеете в виду сегодня вечером? Но…

– Видишь, леди Бригитта недовольна, – прервал Черный Джек. – Если ты не женишься на Сприн по закону, ее отошлют домой, в Англию.

– Отошлют домой? – испуганно вскричала Сприн.

– В таком случае, – без колебаний согласился Джеми, – я готов жениться на ней хоть сейчас.

Ужин продолжился. Бригитта пристально посмотрела на Йена. Его холодный ответный взгляд ранил ее сердце, точно острый кинжал. «Если он сердится, – думала она, – то почему не скажет мне и не уладит все это?»

– Когда мы с вами разговаривали недавно, – обратилась она к Черному Джеку, – вы сказали о моем муже «помягчает с возрастом» или, наоборот, «помрачнеет»?

Черный Джек рассмеялся, и Бригитта присоединилась к нему, надеясь, что Йен как-то отзовется на шутку. Йен молча наблюдал за ними, и лицо его оставалось по-прежнему угрюмым.

– Дядя Йен недоволен, – вмешалась неугомонная Гленда.

– Да, – согласилась Бригитта, искоса взглянув на мужа.

– Когда вы уехали, – продолжала болтать девочка, – дядя Йен очень рассердился на дядю Перси. Просто ужас, что было.

– Теперь все уже позади, – попыталась закончить не очень приятный разговор Бригитта.

– А дядя Йен начал ругать меня, – не умолкал звонкий голосок, – но дедушка здесь главный, и он запретил ему это. Дедушка сказал, что дядя Йен просто заболел от беспокойства за вас.

В этот момент Бригитта поймала взгляд мужа, устремленный на ее живот.

– Если не умеешь, вести себя, болтушка, – проворчал Йен в сторону девочки, – ты больше не будешь ужинать с нами.

– Не вымещай на ребенке свое дурное настроение, – возразила Бригитта, погладив дрожащую ручку Гленды. – Это несправедливо.

Подошла Мойра, чтобы убрать со стола, и тем избавила Бригитту от перепалки. А граф подозвал отца Каплан и велел Джеми и Сприн выйти вперед.

Обряд бракосочетания прошел очень просто и занял совсем немного времени. Только страстный поцелуй жениха и невесты длился очень долго, пожалуй, дольше, чем вся церемония. Так, по крайней мере, показалось Бригитте. По мере того как этот поцелуй все длился и длился, в зале все больше разгоралось веселье. А чтобы Гленда не видела того, что ей не положено, Мойра, несмотря на шумные протесты девочки, увела ее из зала.

Поделиться с друзьями: