Горячее сердце Ледяной Княжны
Шрифт:
А сами молодожены, посидев для приличия какое-то время с гостями, осторожно выскользнули из зала. Останавливать их никто не решился… кроме Пола, конечно же.
— И куда это вы собрались так рано? – Пол вышел из зала вслед за ними.
— Обо всем то тебе расскажи, - недовольно взглянул на него Сол, продолжая сжимать ладошку Ильдэ.
— Да я просто хотел пожелать вам замечательной ночи, - подмигнул брату Пол, - моему сыну будет нужен кузен для игр. Так что, не затягивайте с наследниками.
— Ты еще даже не женился, а уже о сыне рассуждаешь, - фыркнул Сол.
— Потому что королева Жара недавно побеседовала с моей невестой и сообщила ей эту радостную новость. Представляете? Поверить не могу, что скоро стану отцом.
— Я тоже, - в кои-то веки Сол был абсолютно солидарен с братом, - но все равно поздравляю тебя.
— Мы очень рады за вас с Изольдой, - поддержала мужа Ильдэ, - и раз мама сказала, то можешь не сомневаться, так и будет.
— Да я и не сомневался, - пожал плечами Пол, - особенно после того, как увидел их на церемонии в истинном облике. Это было впечатляюще. Я думал, в нашем мире такого не бывает. Но вы, кажется, не в спальню направляетесь?
— Мы хотим сходить в гости, - вздохнул Сол.
— Сейчас? – поразился Пол, - другого времени не нашли? И к кому, если не секрет?
— К Хозяину леса и Хозяину гор, - улыбнулась Ильдэ. – Нужно отнести им угощение и поблагодарить за все. Ведь это именно они помогли мне, когда я совсем крохой попала в Стылые горы.
— О! А можно я с вами? – Пол с мольбой переводил взгляд с брата на невестку, - я тоже хочу с ними познакомиться. Любопытно же.
— И что тебе любопытно, мой ненаглядный? – из зала вышла Изольда и с подозрением посмотрела на Пола.
— Они собрались к Хозяевам леса и гор, представляешь, любимая, - Пол тут же оказался рядом с невестой и нежно ее обнял, отчего та сразу же растаяла и улыбнулась.
— Неужели? Я бы тоже хотела взглянуть на них.
— Нет, ты что? Тебе нельзя! – воскликнул Пол.
— Почему это? – с вызовом взглянула на него невеста.
— Ты же ждешь малыша, - пояснил ей Пол с заботой, - еще простудишься или испугаешься. Давай не будем рисковать.
— Но я хочу, - надула губки Изольда, - а беременным нельзя ни в чем отказывать.
— Хорошо, одевайтесь и мы вас ждем у выхода из Замка, - решила за всех Ильдэ.
— Одеваться? Зачем? На улице же тепло, - удивился Пол.
— Мы же идем на границу Заповедного леса и Стылых гор, - пояснила Ильдэ, - а там всегда лежит снег.
— А вы куда? – уточнил Пол, потому что Ильдэ с Солом направились совсем в другую сторону.
— За угощением, конечно, - улыбнулась Ильдэ, оборачиваясь, - Хозяин леса обожает ватрушки, а Хозяин гор любит пироги с ягодами.
— Я не удивлен, - хмыкнул Пол, - твои пироги – настоящее чудо. Я и сам теперь не знаю, как буду жить без них.
— У меня отличный повар, - тут же откликнулась Изольда, - и тоже немного маг. Конечно, с пирогами Ильдэ его угощение не сравнить, но получается у него все равно очень даже неплохо.
— Отличная новость! – обрадовался Пол и потянул невесту в сторону выхода из Замка, - идем, подождем наших молодоженов там, а заодно оденем тебя потеплее.
— Ты такой заботливый, - довольно промурлыкала Изольда, прижимаясь теснее к боку своего жениха.
— Я вообще самый лучший, - гордо приосанился Пол, - тебе со мной очень повезло.
— Это точно, - откликнулась Изольда.
— Они такие милые, - произнесла Ильдэ, когда они с Солом скрылись за поворотом коридора, - и очень подходят друг другу.
— Кто бы мог подумать, - фыркнул Сол, - а ведь Пол был готов на все, лишь бы избежать этого союза. Отличный подарок ты сделала им обоим. Но особенно Полу, мне кажется.
— Если бы не он, мы бы с тобой никогда не встретились, - посмотрела на него Ильдэ, - так что, он определенно заслужил этот подарок.
— Согласен, - кивнул Сол, обнимая жену и наклоняясь к ней за поцелуем.
Выйдя из портала на границе леса и гор все тут же начали оглядываться в поисках тех, к кому они пришли. Первыми Хозяина леса обнаружила Снежка. Радостно запрыгала и запищала, а потом бросилась к сугробу, который возвышался чуть в стороне.
Снежка научилась говорить после того, как Ильдэ обрела свою целостность, но она все равно по привычке предпочитала обходиться без слов. Вот и сейчас она просто с разбега врезалась в сугроб, который вдруг поднялся, отряхнулся и оказался Хозяином леса.
Он заухал, приветствуя Ильдэ и Сола, и с настороженностью поглядывая на Пола и Изольду, которые жались друг к другу и даже дар речи потеряли от неожиданности. Ильдэ с улыбкой подошла к Хозяину леса и обняла его, поглаживая по жесткому белому меху. Фойс сидел на плече у Сола, нахохлившись, как воробей. На его мордашке явственно читалось недовольство таким восторженным поведением Снежки.
— Спасибо тебе, Хозяин леса за твою доброту, - произнесла Ильдэ, отстраняясь от необычного существа и выкладывая перед ним на ствол поваленного дерева большую корзинку с ватрушками, - спасибо, что спас меня, когда я была ребенком, не дал замерзнуть в лесу.
— Да ничего бы ты и не замерзла, - пробурчал себе под нос Фойс, - разве может замерзнуть маг огня да еще с таким замечательным фамильяром?
— Ну, вы же с ней были оба новорожденными тогда еще, - покосился на него Сол, - и не умели пользоваться своей магией.
— Я сам магия! – возмутился Фойс, - конечно, я умел ей пользоваться.
— И все же, это не отменяет того факта, что Хозяин леса позаботился об Ильдэ, отнес ее к людям, а не бросил вас в лесу. Так же, как и Хозяин гор, - медленно закончил он, разворачиваясь, потому что все сейчас явственно почувствовали, как затряслась земля под тяжелой поступью Хозяина гор.
— О, боги! – ахнула Изольда, - какой он ужасный!
— Да ладно тебе, любимая, - Пол хоть и струхнул немного, но вида показывать не собирался, - не такой уж и ужасный. Просто немного…
— Страшный, - прошипел ему на ухо Фойс, а принц Пол вздрогнул от неожиданности.
— Необычный, - дипломатично поправил он, - и грозный. Но это как раз объяснимо. Он живет в довольно суровых условиях. И я надеюсь, Сол, твоя жена не станет и с ним обниматься. А то так она и до брачной ночи не доживет. Вон сколько из него сосулек торчит.