Госпожа замка Меллин
Шрифт:
— Как интересно!
— Мисс Нэнселлок обожает старые дома. Это-то нас и сблизило. Она знает о нашей встрече? Нет. О ней никто не знает. Как, вы даже своему будущему мужу не сказали?
Мне очень хотелось поделиться с ней своим секретом, но ведь я ее совсем не знаю. Если бы это была Филлида! Ей бы я излила все, что накопилось у меня на сердце, я бы спросила ее совета… А мисс Дженсен… Я много слышала о ней с приезда в Маунт Меллин, но для меня она чужой человек. Могу ли я сказать ей:
« Мой жених хочет меня убить «. Нет! Это невозможно!
С другой стороны, она стала жертвой несправедливости, ее уволили. Между нами существует своего рода связь.
— Он уехал по делам, — объяснила я. — Свадьба через три недели.
— Желаю вам счастья. Все, должно быть, произошло очень быстро?
Я приехала в замок в августе.
— И вы никогда раньше не встречались?
— Когда люди живут под одной крышей, они быстро узнают друг друга.
— Да, вероятно, так и есть.
— Вы ведь тоже не тянули с помолвкой.
— Нет, но…
Я знала, что она имеет в виду. Ее милый деревенский доктор совсем не похож на хозяина замка Маунт Меллин, и я быстро добавила:
— Мне хотелось видеть вас, потому что я была уверена в несправедливости обвинения. Многие в доме так думают, уверяю вас.
— Спасибо.
— Как только мистер Тре-Меллин вернется, я расскажу ему о нашей встрече и попрошу, чтобы он для вас что-нибудь сделал.
— Сейчас это уже не имеет значения. Доктор Ласкомб обо всем знает. Он был страшно возмущен, но я убедила его, что не стоит ворошить прошлое. Вот если леди Треслин попытается еще что-нибудь сделать, тогда можно будет предпринять ответные меры. Но я не думаю, что это понадобится. Ее единственным желанием было избавиться от меня, и она этого добилась… с большим успехом.
— Она нехороший человек! Если бы не доброта мисс Нэнселлок…
— Да, вы правы. Но не будем больше об этом.
Вы скажете мисс Нэнселлок, что виделись со мной?
— Конечно.
— Расскажите ей, что я помолвлена с доктором Ласкомбом. Ей будет приятно. Да, и вот еще что — может быть, это вам тоже будет интересно — я хотела ей передать кое-что по поводу замка. Он ведь скоро станет вашим домом? Завидую. Он удивительно интересен. Подобных сооружений не так уж много.
— А что вы хотели передать мисс Нэнселлок? — Дело в том, что меня очень интересует эпоха королевы Елизаветы; особенно архитектура. Я даже стала специально этим заниматься. И вот мой жених устроил для меня посещение Котехеля — замка графа Эдкамба. Они очень гордятся своим домом и с удовольствием показали мне его. Он оказался удивительно похож на Маунт Меллин. Часовни как будто совершенно одинаковые, вплоть до молельни для прокаженных. Но в Маунт Меллине молельня значительно больше, и конструкция стен несколько иная. Я хочу сказать, что молельня в Маунт Меллине, по-видимому, абсолютно уникальна. Пожалуйста, расскажите об этом мисс Нэнселлок. Уверена, что ее это очень заинтересует.
— Обязательно, но думаю, ей будет еще интересней узнать, что вы счастливы и собираетесь замуж.
— Скажите, что я никогда не забуду, чем ей обязана, и передайте, пожалуйста, мое почтение и глубокую благодарность.
— Разумеется, — пообещала я.
Мы распрощались. У меня было впечатление, что мисс Дженсен смогла для меня кое-что прояснить. Вне всякого сомнения, ее увольнение было делом рук леди Треслин. Мисс Дженсен действительно очень мила. Она нравилась и Коннану, и Элвине. Коннан вполне мог захотеть жениться на ней, ведь ему нужен наследник. Леди Треслин же считает его своей собственностью и не может допустить, чтобы он женился на ком-либо другом. Конечно, она попытается убрать и меня со своей дороги. Но я уже помолвлена с Коннаном, и ей придется прибегнуть к более решительным мерам. Теперь я была уверена, что Коннан не знает о покушении на мою жизнь, и на душе сразу стало легко. Как только он приедет, я расскажу ему обо всем: и о своих открытиях, и о своих страхах.
Прошло еще два дня, а Коннана все не было. Заехал попрощаться Питер Нэнселлок. Вечером того же дня он ехал в Лондон, а там пересаживался на корабль в Австралию. С ним была Селестина. Они думали, что Коннан уже вернулся, и действительно во время их визита пришло от него письмо с сообщением, что он будет дома сегодня вечером или самое позднее завтра утром. Я была счастлива.
Мы пили чай, и в разговоре я упомянула мисс Дженсен. Питер сам рассказал мне, что она служит у Мерривейлов, и мне показалось, что известия о ней будут интересны им обоим.
— На днях я встречалась с мисс Дженсен. Эта новость их поразила.
— Как это случилось? — спросил Питер.
— Я написала ей и попросила о встрече.
Почему вы решили это сделать? — спросила Селестина.
— Когда-то она жила в этом доме, ее уволили при странных обстоятельствах. Мне показалось, что с ней будет интересно познакомиться и, собираясь в Плимут…
— Прелестное создание, — задумчиво сказал Питер.
— О да. Знаете, она помолвлена.
— Чудесно! — воскликнула Селестина, ее щеки порозовели. — Я так рада!
— С местным доктором, — уточнила я.
— Она, несомненно, будет ему прекрасной женой, — отметила Селестина.
— И все пациенты мужа будут в нее влюблены, — вставил Питер.
— Вряд ли ему это понравится, — заметила я.
— Зато для дела очень полезно, — парировал он. — Просила ли она передать нам привет?
— Да, и в первую очередь вашей сестре, — улыбаясь, я повернулась к Селестине. — Она вам так благодарна за вашу доброту и говорит, что никогда не забудет того, что вы для нее сделали.
— Это пустяки. Не могла же я оставить бедняжку без всякой помощи.
— Мисс Дженсен уверена, что леди Треслин специально все подстроила.
— Не сомневаюсь, что так оно и было, — твердо сказала Селестина.
— Но для этого надо быть абсолютно лишенным чести и совести!
— Вы совершенно правы.
— Слава богу, нет худа без добра, и мисс Дженсен нашла свое счастье. Да, кстати, она просила кое-что передать вам об этом доме.
— Каком доме? — с интересом спросила Селестина.
— О Маунт Меллине, конечно. Мисс Дженсен представилась возможность познакомиться с замком Котехель и сравнить две часовни. Она пришла к выводу что такой молельни для прокаженных, как в Маунт Меллине, больше нигде нет — она уникальна.
— Не может быть! Как интересно!
— Она говорит, что размеры ее — я имею в виду нашу молельню — намного больше, чем в Котехеле. И потом конструкция стен тоже имеет какое-то своеобразие.
— Селестине наверняка нетерпится сейчас же пойти все посмотреть и проверить, — поддразнил сестру Питер.
Она с улыбкой повернулась ко мне:
— Как-нибудь мы пойдем взглянем на нее вместе. Вы — будущая хозяйка замка, и вас, конечно же, интересует все, что с ним связано.
— Вы знаете, мне на самом деле становится все интересней. Вам придется многому научить меня. Она тепло улыбнулась:
— С удовольствием.
Я спросила Питера, когда он едет, и он ответил, что его поезд отходит от станции Сент-Джерманс в десять вечера.
— Я поеду на станцию верхом и оставлю лошадь там, — сказал он. — Багаж уже отправлен. Я еду один — не хочу, чтобы меня провожали до станции. В конце концов, не пройдет и года, как я вернусь… конечно, богачом. До встречи, мисс Лей, — продолжал он. — В один прекрасный день я вернусь, а если вы все-таки передумаете и решите ехать со мной… то и сейчас еще не поздно сделать это.