Говорящий от Имени Мертвых. Возвращение Эндера
Шрифт:
– Ну да, он считает, что я предал его.
– Разве это не так? – Она не собиралась этого спрашивать.
– Я Говорю от Имени Мертвых. Когда я Говорю, я говорю правду и не обхожу молчанием секретов других людей.
– Знаю. Вы никого не уважаете.
Похоже, он обиделся.
– Зачем вы позвали меня?
Все шло не так. Она разговаривала с ним враждебно, и вовсе не испытывала благодарности за все, что он уже сделал для ее семьи. «Неужели Квим настолько подчинил мое сознание, что я начала пользоваться его словами?»
– Вы пригласили меня сюда, на реку. Все остальные члены вашей семьи не желают разговаривать со мной, и тут я получаю послание от вас. Вы хотели сказать мне, что я лезу в чужие дела? Что я никого не уважаю?
– Нет, – жалобно ответила она. – Я совсем не так собиралась говорить с вами.
– А вам не приходило в голову, что я вряд ли стал бы Говорящим, если бы не уважал людей?
И тут она взорвалась.
– Как я хотела бы, чтобы вы вломились во все ее файлы, вытащили на свет божий все ее секреты и огласили на всех Ста Мирах! – яростно произнесла она. В ее глазах стояли слезы. Эла не могла понять почему.
– Я вижу, она и вас туда не пускала.
– Sou aprendiz dela, n~ao sou? E porque choro, diga-me! O senhor tem o jeito [31] .
– Я не люблю заставлять людей плакать, Эла, – тихо ответил он. Этот его голос словно ласкал ее. Даже больше – он был как рука, сжимающая ее руку, поддерживающая. – Это правда вызвала ваши слезы.
– Sou ingrata, sou m'a filha…
– О да, вы неблагодарная, просто ужасная дочь, – подтвердил он с тихим смехом. – Все эти годы, когда в доме царили хаос и всеобщее пренебрежение, вы удерживали вместе семью вашей матери, без особой помощи с ее стороны, а когда решили продолжить ее дело в науке, она отказалась делиться с вами жизненно важной информацией. Вы не заслуживали ничего, кроме ее любви и доверия, а она в благодарность вышвырнула вас из своей жизни – и на работе, и дома. И только тогда вы вслух, при постороннем, сказали, что у вас нет больше сил выносить это… М-да, вы – одна из худших женщин, каких я знал.
31
Я же ее ученица, ведь так? И почему я плачу, скажите мне! О, вы умеете заставить (португ.).
И Эла вдруг поняла, насколько смешно ее самобичевание. Но ей не хотелось смеяться над собой.
– Не говорите со мной так. Я не ребенок. – Она постаралась вложить в эту фразу как можно больше презрения.
Эндер почувствовал это, и его глаза сразу стали такими холодными.
– Не стоит оскорблять друга.
Нет, не надо, чтобы он отдалялся от нее. Но удержать злые, колючие слова Эла уже не могла:
– Вы мне не друг.
На секунду она испугалась, что он поверит ей, но улыбка вернулась на его лицо.
– Вы не узнали бы друга, если б встретили.
«Нет, ты ошибаешься, – подумала она. – Одного я вижу». Эла улыбнулась ему в ответ.
– Эла, – спросил он, – вы хороший ксенобиолог?
– Да.
– Вам восемнадцать лет. Уже в шестнадцать вы могли сдать экзамены гильдии. Но вы этого не сделали.
– Мать не позволила мне. Сказала, что я не готова.
– Человек в шестнадцать лет уже не нуждается в разрешении родителей.
– Стажер не может – без разрешения мастера.
– Теперь вам восемнадцать, вы уже не стажер и можете решать сами.
– Но моя мать остается ксенобиологом Лузитании. Это все еще ее лаборатория. Что, если я сдам экзамен, а она позволит мне войти туда только после своей смерти?
– Она угрожала этим?
– Она достаточно ясно дала понять, что я не должна сдавать экзамен.
– Потому что когда вы перестанете быть подмастерьем, а сделаетесь ее коллегой-ксенобиологом и получите доступ в лабораторию, то сможете…
– Добраться до рабочих файлов. До запертых файлов.
– Итак, она препятствует научной карьере собственной дочери, она сажает огромное пятно на ее репутацию – не готова к сдаче экзамена в восемнадцать лет, – лишь бы помешать ей прочитать эти записи.
– Да.
– Почему?
– Мать сошла с ума.
– Нет. Кем бы ни была Новинья, она не сумасшедшая.
– Ela 'e boba mesma [32] , сеньор Фаланте.
Он расхохотался и лег в траву.
– Ну расскажите мне, какая она боба.
– Я составлю вам список, Голос. Первое: она не разрешает никаких исследований по десколаде. Тридцать четыре года назад десколада чуть не уничтожила эту колонию. Мои дедушка и бабушка, ос Венерадос, Deus os abencoe [33] , едва успели остановить эту болезнь. Судя по всему, возбудитель, микроб десколады, все еще существует: нам приходится принимать лекарство, чтобы эпидемия не началась снова. Вам должны были рассказать. Если возбудитель проник в организм, потом всю жизнь приходится есть противоядие, даже если покинешь Лузитанию.
32
Тогда просто дура (португ.).
33
Господи благослови (португ.).
– Да, я знаю об этом.
– Так вот, Новинья не позволяет мне близко подходить к возбудителю десколады. Похоже, это как-то связано с ее запечатанными файлами. Она закрыла для посторонних все исследования Густо и Сиды. Ни до чего не доберешься.
Голос прищурился:
– Так, это одна треть бобы, а что дальше?
– Это много больше трети. Чем бы там ни был этот треклятый возбудитель, он умудрился адаптироваться и начать паразитировать на человеке всего через десять лет после основания колонии. Десять лет! Он сделал это один раз. И может сделать снова.
– Возможно, она так не думает.
– А у меня что, нет права самой делать выводы?
Он положил руку ей на колено, успокаивая:
– Я согласен с вами. Но продолжайте. Вторая причина, по которой она боба.
– Она прекратила все теоретические исследования. Никакой таксономии. Никакого эволюционного моделирования. Если я пробую сделать что-то такое на свой страх и риск, она заявляет, что у меня слишком много свободного времени, и заваливает меня работой, пока я не сдаюсь. Пока она не решит, что я сдалась.
– А это не так.
– Ксенобиология существует именно для этого. О да, у мамы замечательно получается картошка, все питательные вещества которой идут в дело. Просто чудо, что она вывела ту разновидность амаранта, которая снабжает теперь белками всю колонию. И это с площади в десять акров! Однако это не наука, а жонглирование молекулами.
– Это выживание.
– Но мы же ничего не знаем. Барахтаемся на поверхности океана. Очень удобно, можно двигаться во все стороны, правда по чуть-чуть, но в глубине, знаете ли, могут жить акулы. Вдруг мы окружены ими, а она просто не желает выяснять, так ли это.
– Третье?
– Она не хочет делиться информацией с зенадорес. Точка. Полный провал. И столь же полная собачья чушь. Мы не можем покидать огороженный участок. Это значит, у нас нет ни единого здешнего дерева, которое мы могли бы изучить. Мы ни черта не знаем о флоре и фауне этой планеты, только о тех видах, что когда-то оказались по эту сторону ограды. Маленькое стадо кабр, лужайка травы капим, немного отличная от степной речная экологическая зона – и все, и больше ничего. Ничего о животных, обитающих в лесу, никакого обмена данными. Мы никогда ничего не говорим зенадорес, а если они посылают что-то нам, то стираем их данные, не читая. Мать построила вокруг нас стену, через которую нельзя перебраться. Снаружи не проникнешь и изнутри не вылезешь.