Граф и Фейри. Том 2
Шрифт:
Лидия не могла сказать, отказался ли он от своей мести, но, увидев полученный исход, он, возможно, посчитал свою месть свершённой.
Только вот тем, на кого Эдгар хотел направить месть за своих товарищей, должен был быть не Грэхэм, который был одним из людей Принца, а верхушка айсберга.
Вот почему Лидии хотелось верить, что он понял, что месть – не то, что он должен был делать ради своих погибших друзей.
В любом случае, последствия и дела, пришедшие на смену последним событиям, быстро захватили Эдгара, и единственной вещью, ставшей доступной общественности, была новость о том, что именно Грэхэм использовал активы семьи Уолпол и похитил леди Дорис, которая узнала о его делах, и пытался обставить всё так, словно это Розали стояла за этим.
В отношении Лидии и поломок на корабле было объявлено, что пока Лидия искала Дорис, которая была её подругой, она поняла, что принадлежавшее Грэхэму судно, было подозрительным. Эдгар присоединился к ней, когда она рассказала ему свою историю, и попытался попасть на корабль Грэхэма, но в это время завязалась драка с моряками на борту... Или как-то так.
«Оставшимися в живых были спрятавшиеся моряки, которые не знают деталей, а даже если и знают, то не смогут рассказать о контрабанде, так что им остаётся только помалкивать об этом до конца своих дней», – так сказал Эдгар.
Услышав такое и увидев эту его сторону, она вспомнила, что на самом деле внутри он самый настоящий негодяй.
Однако Лидия последовала совету Эдгара и оставила работу на три дня, чтобы оправиться после тех ужасающих событий, но после этого она, как обычно, каждый день посещала графский дом, оставаясь без ожидавшей бы её работы.
В этот день Дорис и Розали нанесли ей визит.
Дорис, которая была на тот момент погружена в сон, естественно, ничего не знала о неистовстве туманного человека, а Розали была под его контролем, так что и она ничего не помнила.
После того как туманный человек и боуги-зверь исчезли, Розали пришла в себя, обнаружила бессознательную Дорис и подбежала к ней, захлёбываясь слезами. Она столько извинялась, что это начало раздражать, и Дорис, не глядя на Розали, вцепилась в неё, но, несомненно, эти двое помирились после произошедшего.
– Мы с Дорис решили пожить пока в деревне, – сказала Розали с обычным твёрдым выражением лица.
– Поскольку у Лондона оказалось довольно гадкое лицо, – с милой улыбкой прибавила Дорис.
– Да, думаю, так будет лучше.
– Я поначалу не соглашалась переезжать в деревню – я же ненавижу скучать, но раз Дорис говорит, что без меня ей будет слишком одиноко... Она никогда не прекращает вести себя, как ребёнок...
Розали была так же самоуверенна, как и раньше, но когда её кузина незаметно толкнула её локтём, она прошептала: «Знаю я, знаю», и сделала серьёзное лицо.
– Эм, я прошу прощения за всё. И спасибо, что спасла нас... Я просто пришла, чтобы сказать это.
Если приглядеться, похоже именно Дорис была более зрелой личностью в этой паре.
– Я не смогла бы спасти вас сама. Но, мисс Розали Уолпол, думаю, вам лучше больше не связываться с фейри.
– Знаю... Так как это «яйцо фейри» и тот вредный фейри никогда и не защищали меня. Я поняла, что фейри не стоит доверять.
«Ох, хорошо», – подумала Лидия. Розали вошла в контакт с фейри, потому что к ней в руки попало «яйцо фейри». И раз у неё от рождения не было способности видеть духов, можно было больше не беспокоиться, что её захватит какой-нибудь злобный фейри, вроде того боуги-зверя.
– Что важнее, мисс Карлтон, не хотели бы вы поехать с нами?
– Хм?
– Думаю, мы могли бы стать друзьями. Если это ты, я не против, чтобы ты присоединилась к нам с Дорис. В деревне мало что может случиться, но, думаю, трое друзей вместе не заскучают.
Похоже, Розали говорила серьёзно, её глаза блестели.
– Но я всё ещё должна кое-что сделать... Но, конечно же, мы можем стать друзьями.
– Эй, это на самом деле правда? Тебе угрожает Эдгар? Если он заставляет тебя на себя работать, мы подумали, что просто обязаны вытащить тебя отсюда.
– Она склонила голову и понизила голос до шёпота, словно говорила о какой-то тайне.
– Н-нет, со мной всё хорошо. Ничего такого нет.
– Ты можешь рассказать нам правду. Мы никому не скажем.
– Э-э, мне на самом деле никто не угрожает, так что не беспокойтесь.
– Розали, некрасиво настаивать.
Когда Дорис сказала это, Розали сделала недовольное лицо, но отступила.
– Тогда не могли бы навестить нас вскоре?
– Да, конечно.
– Боже, боже, а меня вы не собираетесь приглашать?
Голос раздался от дверей. Розали и Дорис остолбенели.
– О, с возвращением, Эдгар. Они пришли увидеть меня.
– Добро пожаловать, леди. Пожалуйста, не торопитесь.
Глядя на счастливое улыбающееся лицо Эдгара, Розали ещё больше напряглась.
– О, нет, мы уже уходим!
– О, но вы же только что пришли.
– Извините, мисс Карлтон, но у нас мало времени. Мы напишем вам в ближайшее время.
Розали практически потащила Дорис к двери, обходя Эдгара по широкой дуге.
Как только они прошли через двери, девушки бросились бежать без оглядки.
– Не думал, что они так сильно испугаются меня, – недовольно пробормотал Эдгар.
– Это потому, что они напуганы.
– Я ещё могу понять Розали, но почему убежала леди Дорис?
– Конечно, Розали должна была прочесть внушительную лекцию Дорис о том, какой ты злой и опасный бандит.
Эдгар слегка пожал плечами, но не было похоже, чтобы он был обеспокоен тем фактом, что леди ненавидели его и боялись. Более того, он смотрел на Лидию так, словно перед ним было какое-то удивительное существо.
– Ты не выглядишь напуганной. Тебе Розали не рассказывала, какой я страшный и опасный?
Её сердце пропустило удар, возможно, потому, что он затронул вопрос, который она уже не раз задавала себе.
Конечно, она не знала деталей, но если человек, который до того относился к тебе с теплотой и дружелюбием, вдруг в корне меняет своё поведение, естественно, ты не захочешь к нему больше приближаться. В зависимости от ситуации даже Лидия могла оказаться в том же положении. Но сейчас...