Грезы судьбы
Шрифт:
«Черт! Сейчас?»
– Ты не останешься на ночь?
– с грустью проговорила Сильвия и, отбросив полотенце, подошла к Дареку.
– Король ждет! Если я задержусь еще на день, то под сомнение попадет моя честь! Сильвия, оставишь нас наедине?
Ведьма метнула на меня косой взгляд, но вышла.
– Я вернусь как можно быстрее. Никуда не выходи одна из дома. Надеюсь, вы подружитесь.
– Дружбу с ведьмами я еще не водила. Но стоит попробовать!
– пожала плечами и одарила Дарека улыбкой.
– Сара!
– голос его задрожал, дыхание участилось.
Я и не заметила, как он оказался совсем близко. Но меня сразу потянуло к нему еще сильнее. Дарек притянул меня за талию, я вздрогнула. Он осторожно отодвинул прядь моих волос, заставляя сердце забиться в бешеном ритме. Во взгляде мелькнула нехарактерная для него, всегда такого серьезного и непреклонного, нежность, и, не удержавшись, я первая потянулась к его губам. Дарек страстно ответил на поцелуй.
Продолжая целовать, он сомкнул руки за моей спиной. Я, не раздумывая, запустила пальцы в его волосы и притянула еще ближе. Напор поцелуя усилился. Жар катился по всему телу, желание охватило нас обоих, дыхание стало прерывистым, нам не хватало воздуха. Но через одно мгновение Дарек резко отстранился.
– Мне пора…
– Ц-с-с, - я приложила палец к его губам.
– Прошу, не уходи сейчас, Дарек!
– Не могу. Я вернусь за тобой, Сара!
– Дарек поцеловал меня в лоб и растворился в воздухе.
Я осталась на кухне одна. По щеке скатилась слеза, оставляя пустоту в душе!
Глава 14
С ведьмой мы сдружились спустя два дня. Может, у неё такая тактика общения с простыми людьми. На третий день она держалась со мной так, словно мы давние подруги.
– Я, конечно, представляла совсем иначе тебя. Не в обиду, Сильвия.
– Ничего, уже привыкла, - отмахнулась она, а я стала дальше разглядывать ее кладовую.
– И котла у тебя нет? — Впрочем, метлу я тоже не увидела.
Сильвия удивлено дернула рыжей бровью.
– Котел у колдуньи. Ведьмы зелья не варят, если ты об этом. И на метлах мы не летаем, - захохотала Сильвия.
– М-м-м, - я прикусила язык, чтобы не сболтнуть лишнего.
Стала дальше разглядывать баночки с неизвестными жидкостями. А Сильвия в этот момент перекладывала небольшие мешочки в поиске какой-то травы.
– Нашла!
– громко и радостно завизжала она так, что я подпрыгнула на месте, при этом уронив на пол одну из красивых баночек. Она разбилась вдребезги.
Сильвия быстро обернулась и увидела мое растерянное лицо.
«Черт, я опять накосячила!»
– Замри и не дыши!
– приказала она, метнув мешочек в сторону.
Присев на корточки, Сильвия наклонилась к разбитой баночке и втянула в себя воздух.
Кажется, и я почувствовала кисло-сладкий запах. Надеюсь, хоть жить-то буду!
– Ты только что разбила последнюю баночку «Пеларгонии»! Придется старику завтра отнести от недуга другой настой.
Я выдохнула.
– Так ты выходишь в люди?
– на всякий случай я отхожу подальше от полочек.
– Ну конечно же! Я бы одичала, оставаясь в доме все время!
– Сильвия удивилась моему вопросу точно так же, как и я ответу ведьмы.
– Не знала, что ты лечишь людей после того, как они обошлись с… - я осеклась, перехватив недоуменный взгляд Сильвии.
– Что было, то прошло.
– Браин сказал, что ты наслала на них порчу!
– Браин тебе рассказал… - Сильвия выдохнула, подбирая с пола мешочек с травами.
– Я хотела наслать, но не успела, - она пожала плечами.
– Свою судьбу жители решили сами.
– Извини, я не хотела тебя печалить.
– Все хорошо, Сара!
– отмахнулась она.
– Сейчас заварю вкусный травяной чай, - сменила тему Сильвия.
В последний раз оглядев небольшую кладовую, я заметила необычную книгу.
– А это книга заклинаний?
– подошла к столу и провела пальцами по кожаному переплету. В центре тусклым желтым светом мигал совершенно необычный камень.
– Книга ведьм, - ответила Сильвия.
– Ты идешь?
– добавила она возле выхода.
– Да, сейчас!
– ответила и напоследок провела указательным пальцем по книге.
– Ах!
– резкая боль пронзила кончик пальца, и я отдернула руку.
Капля крови, оставшаяся на желтом камне, на моих глазах начала исчезать. На секунду комнату озарило желтым, будто от керосиновой лампы, светом. И словно по взмаху волшебной палочки книга раскрылась сама собой.
Взгляд упал на первую страницу, где на древнем языке было написано заклинание. Черт возьми, я понимала каждое слово!
– Что ты сделала?
– голос Сильвии заставил меня вздрогнуть. Я быстро обернулась.
– Просто провела пальцами по переплету, - пожала плечами и вновь взглянула на страницы. Меня словно магнитом тянуло к ним.
– Не может быть!
– Сильвия взяла меня за руку и нашла маленький порез на пальце.
– Да ты ведьма!
– цокнула она языком.
Я вырвала руку и в замешательстве посмотрела на Сильвию.
– Только ведьма может открыть эту книгу. Не зря я сказала, что ты мне кого-то напоминаешь.
– Бред полнейший. Я человек, из другого мира. У меня нет магических штучек, и точно не ведьма!
– я развела руками и собралась уходить, но голос Сильвии меня остановил.
– Ты ведь поняла каждое слово из книги, Сара, - я обернулась, и Сильвия продолжила.
– Видела я, как ты удивилась, когда смогла прочесть это!
– она ткнула пальцем на заклинание.
– Ты особенная, Сара.
– Я ничего не понимаю теперь, - мои плечи поникли, и не знала, что думать.
– Если ты позволишь, я могу тебя обучить!
– кажется, возможность этого её веселила.
– Нет, Сильвия, на сегодня приключений хватит. Ты, вроде, хотела сделать свой особый чай.
– Умеешь ты уходить от разговора. Но не буду настаивать. Просто запомни: кровь ведьмы течет в твоих венах, и от этого никуда не деться!
– А что могут ведьмы?
– поинтересовалась я, допивая вторую чашку. Такого восхитительного чая я нигде не пробовала.
– Ну… - протянула Сильвия, ставя свою чашку на стол, - делать всякие магические амулеты, наводить порчу. Можем предсказывать будущее, - Сильвия остановилась на секунду, взгляд её упал на одну из картин, висящих на стене.
– Слышала, древние ведьмы могут обратить человека в жабу или змею, а еще брать силу у того, кто наделён магией. Сила ведьмы просыпается у каждой в разном возрасте. И только от неё зависит, какой ведьмой она станет.