Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Грихастха ашрам

Прабхупада А.Ч. Бхактиведанта Свами

Шрифт:

75-08 Сейчас мы нуждаемся в таких ученых мужах, как Вы, чтобы представлять человеческому обществу сознание Кришны, поскольку без этого сознания общество обречено. Поэтому я прошу помощи таких уважаемых ученых людей, как Вы, чтобы еще шире распространить это Движение. Согласно Ведам, тело бренно и в конце концов превратится в пепел, испражнения или землю. Поэтому великий пандит Чанакья советует принести свое тело в жертву во имя высшей цели. Подобные представления существуют во всех странах, и в Индии особенно. Каждому рекомендуется использовать свое тело для благочестивой деятельности, ибо это принесет человеку величайшую пользу. Согласно ведической системе, вар-нашраме, на склоне лет человек обязан отойти от семейной жизни и посвятить свое тело служению Кришне. Как сказано в «Шримад-Бхагаватам» [7.5.5],

тат садху манйе’сура-варйа дехинам сада самудвигна-дхийам асад-грахат

хитватма-патам грхам андха-купам ванам гато йад дхарим ашрайета

Надеюсь, Вы постараетесь понять мою точку зрения и присоединитесь к этому Движению, чтобы люди во всем мире выше ценили его. (ПШП д-ру Найку, 7 августа 1975 г.)

75-09 Ты поступил правильно. Зачем тебе жениться снова? Лучше прими санньясу. Сейчас ты проходишь хорошее обучение. Зачем Джаятиртха советует тебе снова жениться? В Дели есть места, где делают такие ладду, что каждый, кто хоть раз их попробовал, потом сокрушается: «О, как бы я хотел снова их отведать!» А те, кто никогда не пробовал этих ладду, сокрушаются: «О, мне не довелось их попробовать». Так что сокрушаются и те, кто пробовал, и те, кто не пробовал. Жена подобна такому ладду. Ты уже отведал этого угощения и теперь горюешь. Но мой тебе совет: не пытайся снова его отведать, иначе ты будешь сокрушаться еще больше. У тебя нет детей, ты свободен, так прими же санньясу. Половая жизнь отвратительна, однако она привлекает нас, потому что мы находимся в иллюзии. Теперь у тебя есть опыт, поэтому не ввязывайся в половые отношения снова. Санньясу не следует принимать под влиянием настроения или искусственно, но лучше все же это сделать. (ПШП Джаянанде, 1 сентября 1975 г.)

75-09 Ты женился полтора года назад, но у тебя нет никакого желания иметь детей. Тогда зачем ты женился? Таков мой вопрос. Если ты не хочешь иметь детей, тогда зачем было жениться? Ты не должен принимать санньясу.

(ПШП Налиниканте, 9 сентября 1975 г.)

75-11 Что касается принятия санньясы, то думать «либо я буду жить половой жизнью, либо приму санньясу» — неправильно. Санньяса означает, что человек покончил с мирской жизнью. Ты женился и ведешь семейную жизнь, поэтому ты должен оставаться там, где ты есть. Ты думал, что, женившись, ты расширишь свое служение, — так сделай это. На самом деле все мои ученики — санньяси, потому что они всё отдали служению Кришне. (ПШП Налиниканте, 21 ноября 1975 г.)

76-10 Ведическая система состоит в том, что после пятидесяти лет человек должен стать ванапрастхой, а затем принять санньясу. (ПШП д-ру Дэйву, 1 октября 1976 г.)

Электронная книга подготовлена и содержится на сайте

sankirtanam.ru

УДК 1/14 ББК 87 Б94

Бхактиведанта Свами Прабхупада, А.Ч.

Б94 Грихастха-ашрам: наставления о семейной жизни / А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада; пер. с англ. — изд. 1-е. — М. : The Bhaktivedanta Book Trust, 2011. — 224 с.

ISBN 978-5-902284-81-9

В книгу «Грихастха-ашрам» вошли наставления о семейной жизни, собранные из писем крупнейшего современного представителя ведической традиции, Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады, благодаря которому миллионы людей за пределами Индии познакомились с учением Вед. Эти наставления имеют особую ценность для тех, кого интересуют практические аспекты ведической культуры.

УДК 1/14 ББК 87

Духовно-просветительное издание Бхактиведанта Свами Прабхупада ГРИХАСТХА-АШРАМ

Подписано в печать 31.05.2011. Формат 84x108/32

Гарнитура «Таймс». Печать офсетная

Тираж 4 700 экз. Заказ 5291.

Отпечатано с электронных носителей издательства.

ОАО "Тверской полиграфический комбинат". 170024, г. Тверь, пр-т Ленина, 5. Телефон: (4822) 44-52-03,44-50-34, Телефон/факс: (4822)44-42-15 Home page - www.tverpk.ru Электронная почта (E-mail) - sales@tverpk.ru

1

“The child is father of the man” — широко известная строка из стихотворения английского поэта Уильяма Вордсворта (1770-1850) «Радуга». (Примеч. редактора.)

2

См. примечание на с. 113.

Поделиться с друзьями: