Гронкі гневу
Шрифт:
Кейсі ўзяў яго кашчавае запясце ў пальцы.
— Крышачку стаміўся, дзед? — сказаў ён.
Шырока расплюшчаныя вочы пакасіліся на голас і не знайшлі таго, хто гаварыў. Вусны заварушыліся, бязгучна вымаўляючы нейкія словы. Кейсі памацаў дзеду пульс, адпусціў яго руку і паклаў яму на лоб далонь. У целе старога ішло змаганне, ногі безупынна варушыліся, рукі не ведалі спакою. З вуснаў зрывалася неразборлівае мармытанне, шчокі пад белай шчэццю наліліся чырванню. Сэйры Ўілсан ціха запыталася ў Кейсі:
— Вы ведаеце, што з ім?
Кейсі глянуў на яе маршчыністы твар і агністыя вочы.
— А вы?
— Здаецца, ведаю.
— Што?
— Магчыма, я памыляюся. Не хочацца дарэмна гаварыць.
Кейсі азірнуўся на старога, у якога ўвесь час паторгваўся твар.
— Думаеце… можа… апаплексічны ўдар?
— Думаю, што так, — адказала Сэйры. — Мне тры ўжо разы даводзілася бачыць такое.
А звонку даносіліся гукі бівачнага жыцця — секлі сухое голле, бразгалі посудам. Маці ўсунула галаву між полкамі палаткі.
— Бабка хоча зайсці. Можа, ёй не варта?
Прапаведнік сказаў:
— Не пусціш, яна разнервуецца.
— Як ён — нічога?
Кейсі паволі пакруціў галавой. Маці кінула хуткі позірк на дзедаў наліты крывёю твар, які скажалі пакутлівыя грымасы. Яна адышла ад палаткі, і пачуўся яе голас:
— Яму лепш, бабка. Цяпер няхай крыху адпачне.
Але бабка зласліва сказала:
— А я ўсё роўна гляну. Ён хітры чорт. Ад яго праўды ніколі не дазнаешся, — і хуценька прашмыгнула ў палатку. Яна спынілася каля матраца і глянула ўніз на дзеда. — Што з табой? — Дзед зноў павёў вачамі на голас, і губы яго скурчыліся. — Гэта ён ад злосці, — сказала бабка. — Я ж гаварыла вам, ён хітры, як чорт. Раніцай надумаў уцячы, каб не ехаць. Але раптам бядро ў яго разбалелася, — з пагардай прамовіла бабка. — Гэта ён проста ад злосці. З ім і раней такое бывала, калі ён не захоча ні з кім размаўляць.
Кейсі далікатна сказаў:
— Гэта не ад злосці, бабка. Ён захварэў.
— А! — яна зноў глянула ўніз на старога. — Цяжка захварэў, ты думаеш?
— Вельмі цяжка, бабка.
На хвіліну яна завагалася.
— Ну дык чаго ты не молішся? — таропка загаварыла яна. — Ты прапаведнік ці не?
Моцныя пальцы Кейсі нерашуча пацягнуліся да дзедавага запясця і абхапілі яго.
— Я ўжо казаў табе, бабка. Не прапаведнік я.
— Усё роўна маліся, — загадала старая. — Ты справу гэту на памяць ведаеш.
— Не магу, — сказаў Кейсі. — Я не ведаю, за што маліцца і каму маліцца.
Бабка адвяла ад яго вочы і спыніла позірк на Сэйры.
— Ён не хоча маліцца, — сказала яна. — А я не гаварыла вам, як малілася Руці, калі была яшчэ зусім маленькая? «У пасцельцы спачываю, богу душу ўручаю. А туды як прыляціць, там буфет пусты стаіць, а бедны сабачка галодны сядзіць. Аман». Вось як яна малілася.
Па брызенце палаткі з сонечнага боку пасунуўся цень — нехта прайшоў міма.
А дзедава цела ўсё яшчэ змагалася, б'ючыся ў сутаргах. Раптам яно здрыганулася, быццам ад раптоўнага ўдару, і дзед заціх і перастаў дыхаць. Кейсі глянуў на твар старога і ўбачыў, што ён робіцца чарнавата-барвовы. Сэйры дакранулася да пляча прапаведніка:
— Язык, хутчэй язык!
Кейсі кіўнуў галавой.
— Засланіце яго ад бабкі, — сказаў ён ціха і разняў дзеду сцятыя сківіцы, прасунуў пальцы ў самае горла, каб дастаць язык. І калі ён адцягнуў яго, з горла вырваўся раскацісты хрып і дзед перарывіста ўздыхнуў, як усхліпнуў. Кейсі падабраў з зямлі тонкую палачку і прыціснуў ёю язык, услухоўваючыся ў вуркатлівае, няроўнае дыханне.
Бабка насілася па палатцы, як напалоханая курыца.
— Маліся! — патрабавала яна. — Маліся ж! Маліся, табе кажуць! — Сэйры дарэмна спрабавала яе суняць. — Маліся, каб цябе чорт! — закрычала бабка.
Кейсі глянуў на яе. Вуркатлівае дыханне рабілася ўсё гучнейшым і больш перарывістым.
— Ойча наш, які ёсць у небе, свяціся Імя Тваё…
— Слава! — выгукнула бабка.
— …прыйдзі валадарства Тваё, будзь воля Твая… як у небе… так і на зямлі.
— Аман.
З адкрытага рота старога вырваўся сутаргавы ўсхліп і хрыплы працяглы выдых.
— Хлеба нашага штодзённага… дай нам сёння… і адпусці нам грахі нашы. — Дыхання не стала чуваць. Кейсі глядзеў на дзедавы вочы — яны былі ясныя, глыбокія, праніклівыя, у іх затаілася спакойная ўсёведнасць.
— Алілуя! — крыкнула бабка. — Гавары далей.
— Аман, — сказаў Кейсі.
Бабка маўчала. З таго боку палаткі панавала цішыня. Толькі па шашы прашумела коламі машына. Каля матраца Кейсі не падымаўся з кален. Звонку людзі ў напружаным маўчанні прыслухоўваліся да гукаў, што абвяшчалі смерць. Сэйры ўзяла бабку пад руку і вывела з палаткі. Старая ішла, поўная годнасці, з высока ўзнятай галавой. Яна ішла так напаказ усёй сям'і. Сэйры падвяла яе да матраца, што ляжаў на зямлі, і ўсадзіла яе. І бабка сядзела, пазіраючы проста перад сабой, сядзела горда, бо ведала, што ўсе позіркі скіраваны на яе. У палатцы было ціха. Нарэшце Кейсі рассунуў брызент і выйшаў.
Бацька ціха запытаўся:
— Што з ім было?
— Апаплексічны ўдар, — адказаў Кейсі. — Удар, і адразу канец.
А жыццё ішло па сваіх законах. Сонца дакранулася да лініі гарызонту і сплюшчылася. Доўгая калона вялікіх чырвоных грузавікоў паказалася на шашы. Машыны ішлі з грукатам, скаланаючы зямлю, а іх вертыкальныя выхлапныя трубы выплёўвалі сіні дым дызельнага паліва. У кабіне сядзеў толькі вадзіцель, яго зменны спаў на ложку, падвешаным пад самым верхам. Грузавікі грукаталі няспынна, пад іх цяжкім поступам увесь дзень і ўсю ноч дрыжэла зямля.
Сям'я з'ядналася ў адно цэлае. Бацька апусціўся на кукішкі, побач з ім прысеў дзядзька Джон. Галавой сям'і цяпер быў бацька. Ной, Том і Эл таксама селі на кукішкі, а прапаведнік апусціўся проста на зямлю і потым лёг, абапёршыся на локаць. Руці і Ўінфілд бадзёра прытупалі з вядром вады, але адразу адчулі нядобрае, запаволілі крок і, паставіўшы вядро на зямлю, ціха падышлі да маці.
Бабка сядзела горда, спакойна, пакуль уся сям'я не сабралася, пакуль на яе не перасталі глядзець, а тады лягла, закрыла твар сагнутай у локці рукой. Чырвонае сонца схавалася, і над зямлёй разлілося мігатлівае сутонне; твары людзей здаваліся зусім светлымі, а вочы паблісквалі, адлюстроўваючы вячэрняе неба. Вечар збіраў святло адусюль — дзе толькі мог.
Бацька сказаў:
— Гэта здарылася ў палатцы містэра Ўілсана.
Дзядзька Джон пацвярджальна кіўнуў галавой:
— Ён уступіў сваю палатку.
— Добрыя, сардэчныя людзі, — ціха прамовіў бацька.
Уілсан стаяў каля сваёй папсаванай машыны, а Сэйры сядзела каля бабкі на матрацы, стараючыся не дакранацца да яе.
Бацька паклікаў:
— Містэр Уілсан!
Уілсан няспешна падышоў да іх і апусціўся на кукішкі. Сэйры таксама падышла і стала каля яго.
Бацька сказаў: