Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Грязная работа
Шрифт:

— Кровь, — ответил Чарли.

— И клочок волос.

Ривера кивнул:

— Там на полу тоже кровь? Ни к чему не прикасайтесь.

Чарли посмотрел на трехдюймовую лужицу слева от двери.

— Н-да, похоже.

Инспектор освободил собаке передние лапы и теперь удерживал ее коленями, чтобы распутать ленту на морде.

— Там следы, не смажьте. Что это — частичные отпечатки обуви?

— Похожи на птичьи. Может, куры?

— Нет. — Ривера отпустил бассета, который тут же попытался напрыгнуть на итальянские парадные брюки инспектора и облизать ему физиономию в честь такого праздника. Ривера удержал пса за ошейник и подошел к Чарли.

— И точно куриные, — сказал инспектор.

— Ага, — подтвердил Чарли.

— А у вас на пиджаке собачьи слюни.

— Мне нужно об этом сообщить, Чарли.

— Собачьи слюни — решающий фактор для вызова подкрепления?

— К черту слюни. Собачьи слюни здесь ни при чем. Мне нужно об этом сообщить и вызвать напарника. Он и так разозлится, что я столько ждал. Мне нужно отвезти вас домой.

— Если не сведете пятно с костюма за тысячу долларов, собачьи слюни будут очень даже при чем.

— Сосредоточьтесь, Чарли. Как только вызову сюда опергруппу, я отправляю вас домой. Как мне звонить, вы знаете. Чуть что — сообщайте. Что угодно.

Ривера позвонил по мобильнику диспетчеру и вызвал патрульную и оперативно-следственную группы, как можно скорее. Когда он закрыл телефон, Чарли сказал:

— Так я больше не под арестом?

— Нет. Оставайтесь на связи. И не высовывайтесь, ладно? Может, даже имеет смысл несколько суток провести вне города.

— Не могу. Я Люминатус, у меня есть обязанности.

— Но вы не знаете, каковы они…

— Если я их не знаю, это не означает, что их нет, — ответил Чарли.

Пожалуй, чересчур агрессивно.

— И вы уверены, что не знаете, сколько еще в городе этих Торговцев Смертью и где их найти?

— Мятник Свеж говорил, что по меньшей мере десяток, а больше я ничего не знаю. Кроме той женщины и старика в Миссии я на прогулках больше никого не засек.

В переулок въехала машина, и Ривера вышел к черному ходу встретить коллег. Затем повернулся к Чарли:

— Поезжайте домой, Чарли, и выспитесь, если сумеете. Я буду на связи.

Чарли не сопротивлялся, когда патрульный подвел его к машине и помог забраться на заднее сиденье. Изнутри Чарли помахал Ривере и бассет-хаунду. Патрульный крейсер задом сдал из переулка.

23

Трехнутый денек

То был трехнутый денек в Городе Двух Мостов. С первым светом зари на конструкциях моста Золотые Ворота расселись стаи стервятников и принялись глазеть на автомобилистов так, словно удивлялись, как это людям хватает наглости до сих пор оставаться в живых и куда-то ехать. Вертолеты дорожной полиции, вызванные, чтобы снять на пленку пернатых захватчиков моста, вместо этого десять минут снимали спиральную тучу летучих мышей, вившуюся вокруг пирамиды «Транс-америка», после чего, надо полагать, испарились в черном тумане, уплывшем по Заливу в открытое море. Утонули три пловца, состязавшиеся в Сан-Францисском триатлоне, и вертолет репортеров сумел заснять что-то под водой — некий темный силуэт, подплывший снизу к одному из пловцов и утащивший его на глубину. Многочисленные прогоны пленки выявили там отнюдь не зализанные очертания акулы — у существа обнаружился немалый размах крыльев и отчетливая рогатая голова. На скатов, наблюдавшихся ранее, совсем не походило. В парке Золотые Ворота внезапно поднялись на крыло все утки и покинули этот район; сотни морских львов, что, как правило, нежились на солнышке у Пирса 39, пропали тоже. И все голуби, судя по всему, исчезли из города.

Щелкопер, собиравший полицейскую хронику за ночь, обнаружил совпадения в семи сообщениях о пропаже людей или насилии в местных заведениях рынка вторичной розницы, и к концу дня все телестанции уже говорили об этом под эффектные кадры горящего здания, где раньше было заведение Антона Дюбуа в Миссии. Кроме того, с отдельными людьми происходило что-нибудь особенное: в тенях что-то шевелилось, из ливнестоков раздавались голоса и вопли, скисало молоко, хозяев царапали коты, выли собаки — и тысячи людей просыпались и понимали, что их больше не тянет на шоколад. То был поистине трехнутый денек.

Остаток ночи Ашер провел, суетясь и проверяя замки, потом перепроверяя, потом лазя в Интернете в поисках информации о Преисподниках — на всякий случай, вдруг кто-нибудь с последнего раза, когда он выходил в Сеть, вывесил новенький древний документ. Написал завещание и пару писем, затем вышел и опустил их в ящик на улице, а не оставил на стойке в лавке вместе с прочей исходящей корреспонденцией. Затем, уже на рассвете, когда бета-самцовое воображение разогналось до тысячи миль в час, совершенно вымотанный Чарли проглотил две таблетки снотворного, которые дала ему Джейн, и проспал весь трехнутый денек. На закате его разбудила звонком милая дочурка.

— Алло.

— Тетя Кэсси антисемит, — сказала Софи.

— Солнышко, на дворе шесть утра. Можно, мы обсудим политические взгляды тети Кэсси чуть позже?

— А вот и нет, на дворе шесть ночи. Пора купаться, а тетя Кэсси не дает мне взять Элвина и Мохаммеда в ванну, потому что она антисемит.

Чарли посмотрел на часы. Отчасти он обрадовался, что на дворе шесть вечера, а он разговаривает с дочерью. Хоть это осталось неизменным — что бы ни случилось, пока он спал.

— Ничего Кэсси не антисемит. — Джейн взяла отводную трубку.

— А вот и да, — сказала Софи.

— Папуля, ты осторожней. Тетя Джейн поборник антисемитов.

— А вот и нет, — сказала Джейн.

— Нет, ты послушай, какая умная у меня дочь, — сказал Чарли.

— Я вот не знал в ее возрасте слов «антисемит» и «поборник», а ты?

— Гоям нельзя верить, папуля, — сказала Софи.

Затем прошептала:

— Они терпеть не могут ванны, эти гои.

— Папа у тебя тоже гой, малыш.

— О боже мой, они повсюду, как люди из стручков! [61] — Его дочь выронила трубку, заверещала, после чего хлопнула дверь.

61

Намек на фильм американского режиссера Дона Сигела «Вторжение похитителей тел» (1956), экранизацию фантастического романа Джека Финни (1911–1995) «Похитители тел» (1955), где некий инопланетный разум производит человеческих клонов из огромных стручков.

— Софи, отопри сейчас же, — раздался в трубке голос Кэсси.

Джейн спросила:

— Чарли, откуда она этого нахваталась? Это ты ее учишь?

— Это миссис Корьева — она происходит от казаков, и у нее остаточные муки совести за то, что ее предки делали с евреями.

— А-а, — сказала Джейн.

Если нельзя обвинить брата, ей неинтересно.

— Ну так в ванную к ней собак пускать нельзя. Они едят мыло, а иногда залезают в ванну, и потом…

— Пусть лезут, Джейн, — перебил ее Чарли.

— Может, только они и способны ее защитить.

— Ладно, только я буду выкладывать им самое дешевое мыло. Не французское.

— Мыло отечественных производителей их вполне устраивает, Джейн. Слушай, я ночью собственноручно составил завещание. Если со мной что-то случится, я хочу, чтобы ты вырастила Софи. Я туда это внес.

Джейн не ответила. Чарли слышал в трубке, как она дышит.

— Джейн?

— Конечно, конечно. Само собой. Да что это с вами со всеми такое? Что за большая опасность грозит Софи? Чего ты такой дерганый? И почему, блядь, ты не позвонил раньше, засранец?

Поделиться с друзьями: