Хамелеон по неволе
Шрифт:
Громкий хриплый хохот оборвал его слова. Том постарался смеяться, как можно громче и грознее.
— Так это ты тот… старичок рядом с ней? Да ты же старше её лет на двадцать?
— Не твоё дело! Отпусти… Задушишь!
— Может, я этим освобожу девчонку от такого прилипалы, как ты? — Буркнул Нилу в ухо Том. — Ты же вцепился в девочку, как паук. Я сам видел, как ты тенью её был… А девочка хотела летать и быть… ни мухой в твоей паутине, а бабочкой на красивой цветке.
К удивлению Тома, Нил молчал почти что минут.
— Эй, паучок, — толкнул его коленом Том, — что замолчал? Думаешь? Вот, вот… подумай. Хочешь совет дам? Не хочешь, а я дам… Лучше сам отпусти её. Я же вижу. Что девочка не для тебя. Тебе нужна солидная особа… Такая вся из себя… барыня. Да их в том зале, хоть отбавляй,… что трудно выбрать? Я бы тебе помог, но… сам понимаешь? Я же здесь… инкогнито. Так, что…сам крутись. А пока… выворачивай карманы, друг мой.
Через минуту всё содержимое карманов Нила перекочевало в карманы Тома.
— Не богато, конечно, — усмехнулся своей «прибыли» Том, — но и на том спасибо, а теперь… — Он развернул Нила от двери комнаты и подтолкнул к колонне, которая была открыта в тайный проход. — А ну, входи в… тёмное пространство. — Приказа он. — Побудешь здесь, пока я … работаю. Обещаю, что освобожу тебя… потом.
Нил возмутился, но получив удар кулаком по рёбрам, сделал шаг в пространство.
— Но там же темно?!
— Я бы оставил тебе зажигалку, но у тебя её не было. Так, что извини, господин хороший, посидишь в темноте. — Ответил брату Том. — И помни, что твой крик никто не услышит. Тебе лучше мне поверить и просто здесь…слегка отдохнуть. За тобой придут. Вот увидишь. Они тебя освободят, и ты продолжишь быть счастливым.
Он втолкнул Нила в проём прохода и тут же нажал на знак луны. Колонна встала на своё место и …разделила братьев. Одного оставила в темноте, а другому дала полную свободу действий.
Когда Том вернулся в холл запасного выхода, то увидел замечательную картину. В середине холла стояла Мила, держа высоко в руках пышную юбку своего великолепного розового платья, почти полностью оголив свои красивые длинные ноги. Вокруг неё прыгали пять кроликов, которых пытались поймать Дарья Ивановна и повар Кирилл.
— Когда же вы их поймаете? — Возмущалась Мила, постоянно крутясь вокруг себя. — Они же пытаются испортить мою юбку!
Мила не заметила, как к левой её ноге сзади прыгнул кролик и, как видно, понюхал её. Но этого хватило, что бы она вновь воскликнула. — Ой! Они ещё и кусаются?! Кира, лови их, что ты медлишь?
— Да, ловлю я их… Ловлю… — Запыхавшимся голосом бубнил парень, держа одного зайца за уши. Он кинул бедного животного в кладовку и тут же схватил другого, но пока брал его за уши, первый кролик вновь уже прыгал по холлу.
Бедная Дарья Ивановна …. Старушка, уже почти выбилась из сил, пока затаскивала в кладовку кролика…
Один из кроликов приблизился к ногам Тома и… ту же был пойман им за уши.
— Да, я гляжу, веселитесь вы тут от души. — С усмешкой проговорил он, кидая кролика в кладовку. Он тут же закрыл дверь кладовки перед его носом и договорил. — А вы не пробовали закрывать дверь в кладовку и не давать им выпрыгивать обратно?
— Это Мила виновата. — Тут же ответил Кирилл, поднося к Тому кролика в руках. Он запустил его в кладовку и закрыл дверь. — Для неё важнее её платье, а не дверь… — Парень бросил осуждающий взгляд на девушку и …схватил другого зайца. — Ей захотелось посмотреть, как они будут прыгать по главному залу. Насмотрелась?!
Том еле скрыл улыбку на лице, когда увидел растерянность Милы.
— Но… я должна была быть уверена в их…прыгучести. — Пробормотала она и слегка приподняла юбку ещё выше. — Но я совершенно забыла, что они ещё и голодные! Том, они с такой жадностью набросились на мою юбку…. Я еле её спасла!
Дарья Ивановна закинула в кладовку очередного зайца и проговорила. — Мила, не расстраивайся. Они приняли тебя за сладкую морковку, хотя ты больше похожа на сладкую клубничную вату. Мы однажды с Оленькой купили такую вату на ярмарке в городе.
Кирилл закинул в кладовку последнего зайца и тут же согласился со старушкой. — Вот, именно, на сладкую вату… Мила, ты в этом платье такая красивая, что просто хочется съесть тебя. Вот кролики и клюнули…
Он рассмеялся, но заметив строгий взгляд Тома, тут же смех потушил. Мила то же смотрела на него обиженным взглядом, но всё ещё продолжала держать свою великолепную юбку в руках.
— Мила, — сказал ей Том, — оживай и опускай юбку. От твоих ножек можно с ума сойти не только кроликам.
Мила тут же опустила юбку и начала расправлять складочки на ней.
— Вот… теперь я …вся мятая… Ох, и зря я связалась с этими кроликами. — Ворчала она, приводя в порядок наряд, но вдруг резко выпрямилась и посмотрела на Тома. — Что ты сделал с Нилом?
— Он посидит до ночи в колонне мансарды. А Дарья Ивановна выпустит его оттуда примерно часа в два ночи. — Он посмотрел на старушку, подмигнул ей и добавил. — Вы скажите, что вам только что позвонили и сказали где и как его выпустить. Больше вы ничего не знаете.
Женщина тут же утвердительно кивнула. — Как скажешь, Клим… господин Джонс.
Том подошёл к Миле и протянул ей свою руку. — Ты здесь повеселилась дорогая, а я наверху в мансарде… повеселился. Теперь же мы отправляемся в главный зал и …повеселимся там. Я давно хотел потанцевать с тобой, Мила, и надеюсь, что ты мне не откажешь.
— Я не откажу вам, господин Джонс. — Ответила Мила с улыбкой на лице.
Том увёл Милу в коридор, а Кирилл тут же проговорил старушке. — Дарья Ивановна, а мне кажется, что они влюблены друг в друга.
Старушка утвердительно кивнула.
— Жаль, я уже привык называть Милу своей невестой, а теперь… Но я никак не могу понять, кто такой господин Джонс? Он то по-русски говорит, а то и с акцентом?
— А не твоё это дело, парень. — Пригрозила ему пальцем старушка. — Лучше и не понимай…. — Она кивнула на закрытую дверь в кладовку. — Лучше следи за кроликами…
Часть 3.
Пока Мила и Том шли по коридорам дома к главному залу, все гости, попадавшиеся им на пути, с нескрываемым удивлением смотрели на них. То же самое произошло и в зале. Том тут же увлёк Милу в центр зала, где танцевала большая часть гостей, и приобняв её, прошептал. — Ты всех сразила своей красотой, милая моя.
— А мне кажется, что все женщины окосели от твоей красоты. Поспорим?
Том усмехнулся и, как бы невзначай, окинул её взглядом с ног до головы.
— Я знаю, в чём дело. — Удивил он Милу предположением. — Во всём, красавица, ты хороша, а вот про туфельки…забыла. Моя невеста пришла на бал в туфельках Золушки. А ты сейчас ходишь в туфельках невесты Нила. И как мы теперь всё это объясним кое-кому?
Мила тут же взглянула себе на ноги и ахнула. — Ой, я же позабыла переобуться?! Чёрные туфли к розовому платью? Это же…