Харли Мерлин и таинственные близнецы
Шрифт:
— О! Эм… Я думаю, у нас все хорошо, — ответил Ларри. — По соседству тихо. У нас много общественных мероприятий. Барбекю в воскресенье с некоторыми из наших соседей. Частная школа вниз по дороге отлично подходит для Мики. Мы приспосабливаемся.
Уэйд кивнул, затем открыл папку, время от времени поглядывая на Мику.
— Насколько я понимаю, вы перевели его в этот детский сад в середине года, — ответил он. — У него были проблемы в Пойнт-Лома?
Сьюзен и Ларри снова переглянулись. На этот раз, они оба нервничали. Из того, что я заметила до сих пор, людей было немного легче читать, чем магов. Их эмоции были немного свободнее. Дети, в частности, были довольно напряженными. Мика был охвачен паникой. Для такого молодого человека у него было довольно непроницаемое лицо, но глаза выдавали его.
— Это было слишком далеко отсюда, — сказала Сьюзен и глубоко вздохнула, чтобы успокоиться.
О, они наверняка что-то скрывают.
Могу поспорить «наш ребенок телекенетик» на 1000$, Алекс.
— Вы преподаете в средней школе Пойнт-Лома, не так ли? Разве не удобнее было высаживать его и забирать из соседнего дома? — спросил Уэйд, подняв бровь.
— Не совсем так. Расписание занятий в детском саду отличается от моего школьного, и Ларри — тот, кто обычно занимается поездками Микки в школу, — объяснила Сьюзан, затем продолжила наливать лимонад во все стаканы. Ее руки дрожали, и Уэйд не мог оставить это без внимания.
— Вы волнуетесь, миссис Крэнстон?
Сьюзен рассмеялась, и тон ее смеха был выше, чем обычно.
— Нет! То есть, не совсем так. Мне просто как-то не по себе, наверное.
— С чего бы вам беспокоиться? — спросила я, и Уэйд бросил на меня суровый взгляд. Он был слегка раздражен, но мне было все равно. Он был слишком серьезен для этой семьи, делая то, что мы собирались сделать намного, намного хуже.
— Я думаю, что с Микой все в порядке, — ответила Сьюзан дрожащим голосом. — Он здоров и хорошо растет, он любит нас, и мы сильно любим его. Мы… Мы счастливы, и я волнуюсь всякий раз, когда в комнате находятся социальные службы.
— Мы не слышали о вас с тех пор, как Мике было три года, — добавил Ларри, скрестив руки на груди. — Я подумал, что что-то должно было случиться, раз оживились социальные службы. Я не знаю, может быть, его биологические родители появились или что-то в этом роде.
— Вы уверены, что хотите обсудить это с ним сейчас? — спросил Уэйд, наблюдая, как Мика забрался к матери на колени и отхлебнул из пластикового стаканчика, который тоже был наполнен лимонадом.
— О да, Мика знает все о нашей семье, — сказала Сьюзан, улыбаясь своему маленькому мальчику с такой любовью, что я чуть не расплакалась.
— Ну, я не хочу, чтобы вы волновались, — ответил Уэйд. — Мы просто следим за тем, чтобы все было так, как вы ожидали, чтобы ваша семейная жизнь была здоровой и не пострадала от каких-либо внезапных изменений, как я уже сказал.
Однако, судя по тому, что я чувствовала, этого было недостаточно, чтобы успокоить Крэнстонов. Они все еще волновались, и не зря. Мы собирались отнять у них ребенка, а Уэйд вел их дальше с помощью этой милой маленькой лжи, просто чтобы они не были слишком расстроены, и их умы были более податливы для стирания памяти. Это меня разозлило.
В этот момент какая-то часть меня взяла вверх, та часть, которая дремала с тех пор, как я рассталась с Финчем. Энергия прорвалась сквозь меня, яркая и яростная, заставляя меня выпрямиться и подойти к Мике, который спокойно наблюдал за мной, когда я подошла к нему и его маме. Уэйд ничего не сказал, но тоже пристально смотрел на меня. Сантана и Раффи были тихими и смущенными. Это не было частью плана.
Я присела на корточки перед Сьюзен и Микой.
— Мика, почему бы тебе не рассказать нам о несчастных случаях, которые заставили твоих маму и папу перевести тебя в этот новый детский сад?
Как и ожидалось, Сьюзен и Ларри были потрясены и подавлены, их челюсти отвисли. Справа от меня Уэйд кипел от злости, Сантана была слегка удивлена, а Раффи был… ну, я не всегда могла сказать, что с ним. Я испытала одновременно беспокойство и ликование, от смеси которых у меня кровь застыла в жилах.
С другой стороны, Мика почувствовал облегчение.
— О чем вы говорите?! — выпалила Сьюзен, крепче обнимая сына.
Я сочувственно улыбнулась ей.
— Думаю, вы знаете, миссис Крэнстон, — ответила я и посмотрела на Ларри. — Вы оба знаете, что ваш мальчик… особенный, да?
— Кто вы такие? — ахнул Ларри.
— Мы здесь, чтобы вам помочь, — сказала я, медленно поднимаясь, чтобы никого не напугать.
— Вы с ума сошли! — воскликнула Сьюзен, начиная раздражаться.
Я предвидела это, но очень верила в них, особенно в Мику, который не мог отвести от меня глаз. Уэйд ущипнул себя за переносицу, больше не скрывая своего разочарования.
— Все, что тебе нужно было сделать, это заткнуться и позволить мне делать мою работу, — пробормотал он.
— Неудача. Планы изменились, Уэйд. Мы сделаем это по-моему, — сухо ответила я.
— Ты не можешь решать, что…
Я прервала его.
— Нет! Ты не можешь решать, что случится с Микой. Мика и его родители должны решить, что делать с Микой, потому что это гуманно!
Крэнстоны окаменели — это вполне понятно, поскольку они не знали всей истории о том, почему мы здесь. Черт, они даже не знали, что такое магия. Было уже слишком поздно останавливаться, поэтому я снова сосредоточилась на них, пока Сантана шептала что-то на ухо Уэйду. Что бы она ни сказала ему, это, казалось, остановило его от того, чтобы разозлиться еще больше. Я чувствовала, как пламя внутри меня угасает.
— Миссис Крэнстон, ваш сын необыкновенный, и я говорю это в самом лучшем смысле, — сказала я ей. — Вы когда-нибудь слышали о телекинезе?
Она несколько раз моргнула, затем посмотрела на Ларри и Мику, прежде чем кивнуть.
— Мы подумали, что это что-то вроде этого… хотя интернет не слишком помог, — пробормотала она.
— Думаю, что да, — ответила я. — Ваш сын — это тот, кого мы называем «магом», Миссис Крэнстон. И есть вероятность, что перемещение объектов вокруг с помощью ума, не единственное, что он может делать.
— Откуда вы все это знаете? Что вы за люди? — прохрипела она, разрываясь на части.
— Мы похожи на него, — сказала я и улыбнулась Мике. — Мы такие же, как ты, Мика. Смотри.
Без дальнейших церемоний я сосредоточила свое телекинетическое лассо на стакане лимонада, который мне еще предстояло поднять со стола, и осторожно подняла его в воздух. Я передвинула его по комнате, пока озадаченная семья из трех человек смотрела, как он скользит, и никто не прикасался к нему, затем я поставила его обратно на кофейный столик.