Хижина в горах
Шрифт:
– Ладно, согласен, кое-что изменилось. Когда я буду один ночью, я буду хотеть тебя.
Он опустил голову еще ниже и нашел сквозь одежду ее сосок. Касаясь его ртом, он хрипло и прерывисто бормотал:
– Спать между твоими бедрами, найти твою грудь в темноте, слушать твое дыхание и вдыхать запах твоих волос на подушке. Черт, я всего этого хочу, Док. Черт, Док, тебя нелегко будет отпустить.
– Тогда останься со мной.
– Я не могу.
– Можешь.
– Я…
Зачирикал его мобильный. Один сигнал, второй, третий. Потом звонки прекратились.
Они застыли, тяжело дыша, в ожидании. Когда мобильный зачирикал снова, Эмори опустила ноги на пол. Хэйес отпустил ее и сделал шаг назад. Его рука опустилась к промежности и начала массировать ее, пока другой рукой он вытаскивал телефон из кармана джинсов, витиевато ругаясь сквозь зубы.
– Ты вовремя, Джек, – произнес он.
Под действием голоса в трубке выражение досады сменилось тревогой.
– Лиза? Ты можешь говорить? – одними губами он произнес ругательство. – Где? А твоя мать там? – спустя мгновение он снова ругнулся, потом сказал: – Постарайся держаться от них подальше. Я уже еду.
Он закончил разговор.
– Что?
– Братья забрали ее и отвезли домой. Она заперлась в спальне, но они угрожают превратить в правду то вранье, которое она о них рассказывает.
Эмори застонала.
– А Полина?
– Тебе не захочется это услышать.
– Я позвоню в офис шерифа.
– Не надо, – остановил ее Хэйес. – Они приедут, Лиза выдвинет обвинения, братья будут все отрицать, они уедут. И девочка все равно останется с ними. Нет, это еще одна грязная работа, и я собираюсь ее закончить.
– Этим должны заниматься власти.
Хэйес на несколько секунд задумался.
– Хорошо. Дай мне десять минут форы.
– Хэйес…
– Десять минут, – он направился к двери.
– Я еду с тобой.
– Черта с два! Я не могу одновременно драться с ними и защищать тебя.
– Раньше у тебя это получалось.
– Не в этот раз. И потом, тебе нужно дождаться звонка Коннела по поводу Джефа. Не забудь зарядить телефон, – он кивком указал на розетку, в которую было воткнуто зарядное устройство от телефона Коннела. – Если Джек не сможет со мной связаться, он позвонит тебе. У него ведь есть твой номер, верно? И у Найта с Грейнджем тоже?
– Да, но…
– Никаких но, Док. Джеф под присмотром, только поэтому я оставляю тебя одну. Но сейчас я должен разобраться с Норманом и Уиллом.
Когда Хэйес распахнул дверь, Эмори схватила его за руку.
– Ты же сказал, что не убьешь их.
– Они этого не знают.
В эту неделю сюрпризов Джеф получил самый неприятный из них, когда распахнул дверь номера в отеле и обнаружил на пороге Элис. Она уже подняла руку, чтобы постучать.
– Элис! Как не вовремя! Что ты здесь делаешь?
– Я подумала, что нам следует поговорить.
– Не теперь. Я уже ухожу.
– Сейчас, Джеф, – она отодвинула его в сторону и вошла в прихожую. Заметив, что он уже одет для улицы, Элис спросила: – Куда ты собрался?
Нахмурившись, Джеф посмотрел на свои часы.
– Даю тебе пять минут. Меня ждут люди.
– Что за люди?
– Те самые братцы-голодранцы.
– Которым помешала Эмори?
– Они самые. Эмори и Хэйес Бэннек герои их младшей сестры Лизы. Я подумал, что если кто и может выманить их из укрытия, то только она.
– О чем ты говоришь? Что ты сделал?
– Не имеет значения. Сэр Бэннек спешит на помощь.
– А как насчет Эмори?
– Будем надеяться, что она приедет вместе со своим кавалером. Если нет, то Норман заверил меня, что охотно поработает над ним, пока этот тип не скажет, где он ее прячет. И потом, я думаю, пришло время мне самому встретиться с этим таинственным мужчиной.
– Ты говорил, что эти братья – настоящие негодяи.
– Так и есть.
– Но ты придумал план с их участием? Ты сошел с ума?
– Нет.
– А вот я думаю, что ты потерял рассудок, Джеф. Каким бы ни был твой план, все может пойти не так.
– Я готов к такому повороту событий.
Джеф распахнул куртку и показал ей внутренний карман. Элис в ужасе уставилась на него.
– Оружие? У тебя?
– Да, я вооружен, – он достал из кармана револьвер и покачал его на ладони. – Он маленький, но надежный.
Элис подошла к дивану и села, потирая виски, как будто у нее болела голова.
– Это безумие. Если будет какая-нибудь заваруха, Эмори может быть ранена или убита.
– И кто в этом будет виноват? – спросил Джеф. – Она сама. Почему она остается в центре внимания? Все, что случилось, она навлекла на себя сама.
Элис посмотрела на него, ее лицо было встревоженным и обвиняющим.
Он резко повернулся.
– Я должен идти.
– Где брелок с твоей «молнии»?
Джеф обернулся к ней:
– Что?
– В прошлую пятницу, вечером, когда ты приехал ко мне домой, ты был в этой самой куртке. Я сказала тебе, что ты в ней невероятно привлекателен. Ты похвалился, что она новая, и сказал, во сколько она тебе обошлась. Помнишь?
– Я в своем уме, Элис.
– На «молнии» этой куртки был приметный дизайнерский значок. Теперь его нет.
– Я его потерял.
– Где?
– Если бы я знал где, он был бы уже на месте, – Джеф нетерпеливо переступил с ноги на ногу. – Что еще у тебя на уме сегодня утром?
– Ты и я. Между нами все кончено?
– Мне казалось, я ясно выразился на этот счет вчера вечером.
– Это так. Но мне хотелось это услышать при личной встрече.
– Считай, что услышала, – Джеф направился к двери. – Я бы проводил тебя, но мне уже пора идти.
Элис встала и покачнулась.
– Мне нехорошо. Я бы воспользовалась ванной.
Джеф вздохнул.
– Она наверху, за спальней. Поторопись, пожалуйста.
– Иди, – со слезами произнесла Элис. – Я закрою дверь, когда буду уходить.
Глава 40
Эмори не обещала Хэйесу фору в десять минут, прежде чем она позвонит в офис шерифа. Он просто не сомневался в том, что она послушается. Как только он ушел, она воткнула свой мертвый телефон в зарядное устройство.