Хорошая война
Шрифт:
— Держите! — Марта сунула меч Шарлотте в руки и достала стилет, прикрывая его предплечьем.
Первый сторож выскочил во двор и попал в объятья Марты, которая с силой обхватила его и негромко крикнула 'Бегите, Ваша светлость!'. Шарлотта бросилась к воротам, второй сторож за ней.
Марта двумя руками перехватила рукоять стилета за спиной доставшегося ей бандита и с силой воткнула стилет в известное ей уязвимое место — в почку. Бандит закричал, вырвался, сделал шаг назад, поскользнулся на брусчатке и упал. Марта побежала через дворик к воротам, где второй уже поймал Шарлотту.
Только к этому времени во двор начали выскакивать остальные временные обитатели доходного дома Перендоли. Винс разместил охранников в комнатах с окнами наружу, здраво рассудив, что караул из восьми человек способен удержать внутри двух женщин, одна из которых, если подумать, должна быть на стороне охранников. Двое у дверей на третьем этаже, трое распределены по первому, двое у ворот и один старший по смене.
Что должны были сделать, услышав крики, спящие разбойники, если считать, во-первых, что у них было достаточно ума и совести, и, во-вторых, что к ним в принципе применимо допущение 'во-первых'? Что-то услышать стало возможно с тех пор, как закричал проснувшийся охранник у второй лестницы. После этого надо было проснуться и убедиться, что источник шума — нечто, заслуживающее внимания. Выглянуть в окно, осмотреть пустую улицу. Надеть хотя бы штаны, сунуть босые ноги в башмаки, прихватить пояс с оружием. Выйти на лестницу, попытаться разглядеть двор в маленькое окошко, предназначенное исключительно для освещения, а никак не для рассматривания двора. Услышать, что бабы убегают и стража не справляется. Побежать вниз.
Бандит, поймавший Шарлотту, видел, как Марта ранила его товарища. После этого Марта с пустыми руками побежала к нему и он слегка растерялся. Поймать вторую женщину, не выпуская из рук первой, ему было не по силам, потому что и первая в детстве хорошо кушала, а вторая и вовсе была в другой весовой категории. Думал он недолго и решил приставить к горлу Шарлотты кинжал, чтобы заставить Марту слушаться.
Марта почти добежала до ворот, когда увидела движение руки к ножнам. Она вытащила из поясной сумочки пистолет и выстрелила. Шарлотта знала, что у Марты есть пистолет и рванулась в сторону, как только его увидела. Бандиту и в голову не пришла мысль, что у женщин в поясных сумочках бывают заряженные колесцовые пистолеты. Вместо следующей мысли в голову пришла уже пуля.
Кто-то крикнул, выбегая во двор, 'Вот они!', но было поздно, Марта открыла калитку, которая даже и не была заперта. Обе женщины выскочили со двора раньше, чем первый преследователь, выскочивший во двор, обменялся парой слов со вторым.
— За ними! — крикнул первый, застегивая штаны.
— Стой! — удержал его второй, — нам нельзя выходить из дома.
— Мы должны поймать их, — возмутился первый.
— Как? — спросил третий, — схватить и тащить благородную женщину, которая будет звать на помощь?
— Да, черт возьми! — выругался первый и побежал к воротам.
Шарлотте и Марте удалось добежать до первого поворота только потому, что оба бандита, дежурившие по эту сторону улицы, предсказуемо уснули на посту. Во дворе кричали громко, но не настолько, чтобы это было слышно на улице через весь каменный дом. После первого поворота не привыкшие бегать женщины устали и пошли быстрым шагом, поминутно оглядываясь. Шарлотта скрывала следы чужой крови, прижимая к левому боку совершенно не подходивший к ее красному платью зеленый берет Марты. Марта сложила руки под грудью, скрывая окровавленный правый рукав. Если бы кто-то хотел их догнать, догнал бы очень быстро, настолько были заметны на пустынной улице две прилично одетые женщины, которым в это время положено в лучшем случае просыпаться.
Город просыпался снизу вверх. Активизировался никогда не спящий порт. Зашевелились бездомные грузчики, спавшие в бараках при складах. Принялись за черную работу подмастерья, двинулись на заутреню монахи, потянулись на рынок тележки с товаром, озаботились завтраком господские повара на улице Богачей.
Угадать направление для преследователей труда не составило. Зачем женщине бежать вниз, в порт? Только вверх, к главным улицам, навстречу просыпающимся бюргерам и дневной смене стражи. По пути первые четверо пнули двух проспавших побег бандитов, на первом перекрестке посмотрели по сторонам и чуть не разделились, но один из местных перекинулся парой слов с лежавшим под галереей бродягой и узнал, что две женщины свернули направо.
Улицы в средневековом городе организованы не так, как в современном, с широченными проспектами и узкими выездами из дворов. Порой сразу и не поймешь, где улица, а где просто проход и тупик, а уж перекрестков между такими переулками столько, что хоть на каждом шагу поворачивай. Облегчало поиск знание, что беглянки не местные и не полезут в каждую подозрительную нору между стен. Уже после следующего перекрестка преследователи столкнулись с преследуемыми лицом к лицу, когда Шарлотта и Марта выскочили обратно из 'широкой улицы', которая оказалась въездом в тележную мастерскую.
— Назад! — скомандовала Марта, вытащив пистолет.
Бандиты замешкались и отступили на шаг-другой вниз.
— Она стреляла во дворе, ей некогда было перезарядить, — сказал старший.
Бандиты сделали пару шагов вверх, и женщины — пару шагов вверх. Марта спокойно подняла ствол, прицелилась и выстрелила старшему в голову.
— Это волшебный пистолет, — прокомментировала Шарлотта, — его не надо перезаряжать.
Бандиты замешкались, но не отступили. Молча переглянулись, приготовившись одновременно броситься по сигналу.
Вдруг за углом послышался топот и с верхнего перекрестка в улицу вбежали двое запыхавшихся стражников с алебардами наперевес. Бандиты не рискнули напасть сразу, но, когда поняли, что стражников всего двое, вернулись в исходное положение 'последний отсчет'.
Топот за спиной снова заставил их отвлечься. Снизу из-за угла выскочили, громко пыхтя и держась за правый бок, уже трое стражников. Но вслед за стражниками снизу подошло подкрепление и к бандитам. Еще шесть человек из охраны дома. Первые пятеро повернулись к своей цели.
Этого времени хватило Марте, чтобы заменить в своем чуде оружейной техники пустой казенник на заряженный и подсыпать пороха на полку. Бандиты даже не поняли, что она сделала, потому что в их представлении человек, заряжающий оружие, должен был обязательно зарядить в ствол порох и пулю.
Марта выстрелила еще раз в того из бандитов, который показался ей наиболее опасным. Все присутствующие вздрогнули.
— Стоять! — крикнул один из двух стражников сверху.
Верхние двое перехватили алебарды по-военному и медленно двинулись вниз. Нижние трое стражников, оказавшиеся между превосходящими силами бандитов, сгруппировались у стены и маленькими шашками двинулись вверх. Бандиты, имея двукратное преимущество, направились к женщинам.
— Святой Антоний! — прозвучал воинственный клич сверху, и в улицу с обоих сторон повалили запыхавшиеся стражники, возглавляемые лейтенантом.
— Не Вы ли будете возлюбленной женой его светлости Максимилиана де Круа? — крикнул лейтенант Шарлотте.
— Да, это я! — удивленно ответила Шарлотта.
— Пятьдесят флоринов! — радостно заорал лейтенант.
— Пятьдесят флоринов!!! — подхватили торжествующие стражники.
Бандиты молча подхватили двоих убитых и отступили вниз, держась плотной группой и ощетинившись клинками. Стражники снизу в полной боевой готовности отошли в сторону и дали им уйти.