Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Хороший немец
Шрифт:

Они нашли Шеффера у северного конца колоннады. Он рассматривал фотокамеры.

— Помнишь Джейка, — сказала Лиз весело. — Ты ему нужен.

— Да?

— Нашел что-нибудь? — спросила она, взяла у него камеру и приставила ее к глазу.

— Старая «лейка». Ничего стоящего. — Он повернулся к Джейку. — Ищете камеру?

— Только с цейссовским объективом, — сказал Джейк, кивая на футляр Лиз. — Вы достали ее на заводе?

— Завод в советской зоне, судя по последним сведениям, — сказал Шеффер, внимательно посмотрев на Джейка.

Я слышал, наши технари там побывали.

— Да что вы?

— Полагаю, они там разжились кое-какими сувенирами.

— А зачем им это надо? Все, что нужно, можно достать здесь. — Шеффер обвел рукой площадь.

— Так вас там не было?

— Что это — «Двадцать вопросов»? [69]

— Не распаляйся, — сказала Лиз, отдавая ему «лейку». — Джейк всегда задает вопросы. Он только этим и занимается.

69

«Двадцать вопросов» — популярная развлекательная радиопередача Би-би-си, вариант детской игры «Животное, растение или минерал»; нужно отгадать задуманное слово, задав не более двадцати вопросов.

— Да? Ну так и задавайте их в другом месте. Готова? — спросил он Лиз.

— Эй, красавица с камерой. — К ним подбежали два американских солдата. — Помните нас? Бункер Гитлера?

— Как вчера, — сказала Лиз. — Как дела, ребята?

— Получили приказ, — сказал один из них. — В конце недели.

— Мне, как всегда, не везет, — усмехнулась Лиз. — Хотите сняться на прощанье? — Она подняла камеру.

— Отлично. Обелиск захватите?

Джейк посмотрел, куда Лиз направила объектив, — на двух солдат, рынок, бурлящий у них за спинами. Интересно, вдруг подумал он, как они будут объяснять все это дома — русские, прикладывающие к уху часы, проверяя их ход, усталые немки с супницами. Около церкви двое русских держали ковер. Рядом стоял увешанный медалями генерал. Когда подъехал трамвай, разделив толпу, русский повернулся лицом к колоннаде. Сикорский с блоком сигарет. Джейк про себя улыбнулся. Даже начальство приходит на рынок, чтобы прикупить мелочевку на стороне. Или это день зарплаты для агентуры?

Солдатик нацарапал что-то на клочке бумаги.

— Можете прислать фотки сюда.

— О, Сент-Луис, — сказала Лиз.

— И вы оттуда?

— Уэбстер-Гроувз.

— Ну, елки. Далеко же нас занесло, да? — сказал он, разглядывая разбомбленный шлосс.

— Передавайте нашим привет, — сказала Лиз, когда они уходили. Затем повернулась к Шефферу. — Как тебе это нравится?

— Пошли, — сказал он устало.

— Еще один вопрос можно? — спросил Джейк.

Но Шеффер уже пошел.

— Зачем вы ищете Эмиля Брандта?

Шеффер остановился и оглянулся. Секунду он стоял неподвижно и вопросительно смотрел на Джейка.

— Почему вы считаете, что я кого-то ищу?

— Потому что я тоже видел фрау Дзурис.

— Кого?

— Соседку. С Паризерштрассе.

Опять тяжелый взгляд.

— Чего вы хотите?

— Я старый друг семьи. Я стал искать его, смотрю, а там ваши уши торчат. Так зачем?

— Старый друг семьи, — сказал Шеффер.

— Довоенный. Я работал с его женой. Позвольте еще раз вас спросить: почему вы его ищете?

Шеффер уставился на Джейка, пытаясь по его липу определить, чего он хочет.

— Потому что он пропал без вести, — сказал он наконец.

— Из Крансберга, знаю.

Шеффер удивленно моргнул:

— Тогда в чем вопрос?

— Мой вопрос — ну и что? Зачем он вам?

— Если вам известно про Крансберг, то вы и это знаете. Он — гость правительства Соединенных Штатов.

— С продленным пребыванием.

— Точно. Мы еще не закончили с ним разговор.

А когда закончите, он может идти куда угодно?

— Об этом я не знаю. Это не моя епархия.

— А чья?

— Не ваше собачье дело. Что вам вообще нужно?

— Я тоже хочу найти его. Как и вы. — Он поднял взгляд. — Успехи есть?

Шеффер снова кинул на него острый взгляд, затем расслабился и вздохнул:

— Нет. Пока все по-прежнему. Передышка не повредит. Может, вы — она и есть. Друг семьи. Мы ведь ничего не знаем о его личной жизни. Только о том, что у него в голове.

— И что?

Шеффер опустил взгляд.

— Много чего. Он, блядь, просто ходячая бомба, если попадет не в те руки.

— Имеете в виду русских?

Шеффер кивнул.

— Вы сказали, что знаете его жену? А где она, знаете?

— Нет, — сказал Джейк, отводя глаза от Лиз. — А что?

— Мы полагаем, он у нее. Он постоянно о ней говорил. Лина.

— Лина? — спросила Лиз.

— Это распространенное имя, — сказал ей Джейк. Сигнал сработал, и она, успокоившись, отвела взгляд. Он опять повернулся к Шефферу. — А что, если он не хочет, чтобы его нашли?

— Такой вариант неприемлем, — жестко ответил Шеффер и взглянул на часы. — Здесь мы не можем разговаривать. Приходите в штаб в два.

— Это приказ?

— Будет приказ, если не появитесь. Так поможете или нет?

— Если б я знал, где он, то вас бы и не спрашивал.

— Его связи — могли бы поделиться информацией. Есть же кто-то, с кем он должен увидеться. Может, вы и есть наша передышка, — повторил он и покачал головой. — Боже, никогда не угадаешь, верно?

— Столько воды утекло. Его друзей я не знаю — это все, что я могу сказать на данный момент. Я даже не знал, что он был нацистом.

— И что? Все были нацистами. — Шеффер снова окинул Джейка подозрительным взглядом. — Вы один из этих?

— Из каких?

— Из тех, кто все еще воюет, ищет нацистов. Не занимайте мое время этим. Мне плевать, даже если он был лучшим другом Гитлера. Нам только нужно знать, что у него вот тут, — сказал он, приложив палец к виску.

Поделиться с друзьями: