Хороший список
Шрифт:
– Вы познакомились, пока висели под балконом? – усмехнулся я.
– Да, Сайко рассказывала мне про себя. Про свою службу, предназначение и про Веревочного короля.
– Не удивлен. Что ж, ты оставайся здесь и не вылезай до утра из комнаты. Если к утру не вернусь, постарайся сбежать отсюда живым.
– Сеньор, куда Вы?
– Интересссно, куда это ты?
– Ты? – я подхватил веревку с кровати. – Мы с тобой идем вместе прямо к Янемагу.
– Сссшсшсшсшшшсссшс, сумасссшедший!!! В ссссмысле? Сссмертник!
– Нет, я просто не собираюсь ждать очередных покушений. До скорого, Мэт.
Я не желал жить в роли мишени для непутевых убийц, я не желал, чтобы все мои восемь лет стараний пошли псу под хвост, нельзя было ошибиться в конце пути.
Я желал одного: забрать Мару из приюта и создать для нее ту жизнь, которую отнял у нас отец. Ту жизнь, которой была достойна моя Мару.
Щелчок огневички заставил веревеку, шипя и причитая, переползти с правой руки на левую. С особенным наслаждением я закурил, осматривая раскинувшийся передо мной галдящий город. Декораторы трудились над его украшением в преддверии главной ночи Карнавала, точно горничные, наряжающие девицу на выданье.
Очищенная вода Гран канала искрилась на солнце, заставляя задуматься о защитных очках. С ажурных мостиков, на которых расположились грузчики с огромными мешками, посыпались апельсины, обтянутые пористой шкуркой, и ярко-синие цветки барвинка. Через пару часов нудной совместной работы декораторов и грузчиков Гран канал будет радовать жителей ярким сочетанием оранжевого и синего. Начищенные до блеска черные гондолы с золотыми узорами будут рассекать апельсиново-цветочную воду под звуки музыки и беспечные женские разговоры.
Жизнь в Медине – непрекращающийся праздник.
Пекарни и кофейни с распахнутыми настежь дверьми рады принять в свои объятия гостей и наполнить утренний воздух головокружительными запахами свежего хлеба и крепкого кофе.
– Ссссоветую приобрести троссссссть, – зашипела вещичка, завязываясь узлом на запястье и сокращаясь в длине.
– Зачем мне это?
– Тросссть в лавке Сссссарини Брунгенвальда, у него осссобенные тросссти. Без его тросссти тебе не выжить, глупый хозяин.
– Давай, веди меня, будем смотреть, что там за особенные трости.
Петляя по выхоленным извилистым улочкам, больше похожим на лабиринт, мы добрались до лавки сеньора Брунгенвальда.
Черные гладкие колонны удерживали наштукатуренный балкон с лаконичной табличкой «Трости от Брунгенвальда», прямо под балконом расположилась кристально чистая стеклянная витрина, которая прятала трости так же, как Вильфионеда прятала за шелком свою красоту в нашу первую встречу. Я мог рассмотреть каждую трость вдоль и поперек.
Незамеченным зайти не получилось, дверные колокольчики тут же оповестили хозяина о прибытии нового клиента.
В лавке не было посетителей, и хозяин тут же направился ко мне.
– Сеньор, добро пожаловать в лучший магазин тростей во всем Венисе, его окрестностях и, не побоюсь сказать, во всей Эйпинии. Могу предложить чай, кофе, пока мы подберем для вас именно вашу трость, – глаза Брунгенвальда загорелись при виде веревки, он явно понял, что я не из «мирных граждан», а принадлежу к одному из многочисленных кланов. Он, конечно, не знал, что я все еще на испытательном сроке и вот-вот рискую его провалить.
– Спасибо, но давайте сразу перейдем к тростям.
– Что ж, хорошо, как я могу к вам обращаться?
– Меня зовут Каррилиан Варковски.
– Сарини Брунгенвальд к вашим услугам, – он протянул мне руку для крепкого рукопожатия, – итак, давайте начнем. Расскажите мне, какой вы бы хотели видеть свою трость.
– Давайте лучше вы предложите мне что-то… особенное.
Хозяин улыбнулся и вернулся за прилавок с таким видом, будто сейчас устроит театральное представление. Ловким жестом откуда-то снизу он достал ярко-красную трость и, нежно проведя по ней пальцами, играючи перебросил с руки на руку.
– Это, сеньор, новинка! Красное дерево, риканский махагони! Взгляните. Конечно, здесь добавлен окрашивающий пигмент для яркости. Очаровательная трость. Наконечник вот здесь, он скрыт специальным колпачком, при необходимости снимаете, и достаточно поцарапать собеседника, чтобы отравить его.
«Вот что это за трости! Ну, веревка!»
– Ну что, сеньор? Не впечатляет?
– Давайте посмотрим что-то еще…
Брунгенвальд воздел палец к небу, требуя моего внимания, которое и так было всецело его.
В руках у него появился длинный футляр цилиндрической формы, из которого он бережно вытащил лакированную черную трость.
– Произведение искусства! Она появляется в лавке редко, но исчезает очень быстро. Вы вовремя зашли. Эбен. Эта древесина очень стойкая к воде и сырости. Прослужит вам очень и очень долго. И посмотрите, как солидно она выглядит. Вам очень пойдет черный цвет… осталось только веревку черную… – стал прощупывать почву любопытный продавец.
Сайко недовольно заерзала на запястье, но разумно смолчала.
– Вот что, сеньор Брунгенвальд. Не хочу тратить ваше время попусту. Мне нужна особенная трость, даже не знаю, найдется ли у вас что-то подобное.
Глаза хозяина вспыхнули от обиды и возмущения.
– Опишите, что вам надо, – холодно отозвался он, пряча в футляр свою драгоценность из эбена.
– Мне нужна легкая трость с острым, как кинжал, наконечником и массивным, громоздким набалдашником, ударив которым я проломлю череп тому, кто встал на моем пути. Скорее всего, такая трость будет разбалансированна, но я быстро обучусь управляться с ней. В этом будет ее особая ценность. Набалдашник должен быть действительно массивным, чтобы, к примеру, схватив трость на лету, мой враг от неожиданности потерял равновесие и выронил ее, понимаете, о чем я? Возможно, я объясняю плохо.
– Вполне понятно…
– В набалдашник должно помещаться нечто маленькое и хрупкое. Вроде колбочки с противоядием или ядом, неважно. Думаю, однажды мне может это понадобиться. Ах да, самое главное, размер трости должен составлять четко шестьдесят пять сантиметров и выдерживать мой вес в семьдесят два кг.
– Выдерживать ваш вес? – удивился восхищенный и в то же время озадаченный моими требованиями продавец.
– Да, эта трость не должна разломаться пополам, если я повисну на ней или же решу пройтись по ней, как по канату, понимаете?