Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Мы в подземелье, — тихо сказал я. — Чувствуете, как тут жарко? Это значит, вентиляция не справляется, либо же ее специально вырубили.

— Гадство, — Ермолов сплюнул. — Нужно выбираться отсюда как можно быстрее. Ты чувствуешь свою сестру, граф?

— Чувствую, — я кивнул. — Она без сознания и быстро отдаляется от этого места, а значит, можно не сдерживаться.

— А что, если царевич до сих пор тут? — Суворов покачал головой. — Если с парнем что-то случится, Василий пойдет войной на нас.

— Он ценный пленник, вряд ли его оставили, — я тяжело вздохнул. — Это место готовили под меня конкретно, это ловушка, разве непонятно?

Человек, прислушайся к магии, — тихо произнес Эллор. — Ее движение замедлилось, а энергия стремительно уходит. Тут поглотители, — спокойно сказал дракон, а я тут же рухнул в транс, решив проверить его слова.

Проклятье, тут и правда негаторы! Ладно, неплохо придумано, соглашусь. Вот только этот вариант я прорабатывал в первую очередь. А местные вряд ли в курсе, что после того, как маг пробивает потолок гранд-магистра, такие вот артефакты ему уже не страшны.

— Держитесь нас с Эллором, — я нарастил дополнительный слой брони и пошел вперед.

Коридор, в котором мы оказались, упирался в тяжелую стальную дверь, и когда мы подошли к ней, под потолком загорелись яркие лампы, а потом я увидел короткие толстые стволы. Миг, и два мощных потока свинца скрестились на моей груди, чуть не уронив на пол. Но магический лед и не такое может выдержать, так что я медленно пошел вперед. Направив силу в клинок, я уничтожил сначала один пулемет, потом второй, а потом принялся за дверь. Ледяной поток меньше чем за минуту превратил крепкую добротную дверь в хрупкую вещь, и одного удара ногой хватило, чтобы разбить эту преграду.

— Ну что, господа, идем дальше, — я усмехнулся. — Где-то тут нас ждут убийцы, точнее, не нас, а меня. Покажем же ребятам, что они очень сильно ошибаются, считая нас жертвами.

Рядом хохотнул Ермолов, что-то проворчал Эллор, и даже молчаливый Суворов расщедрился на одобрительную реплику. После двери мы попали в еще один коридор, только поуже, который привел нас в итоге в круглый зал. Остановившись, мы начали осматриваться, и я понял, что мы находимся на самом дне огромного колодца.

Посмотрев наверх, я с трудом разглядел потолок, слишком ярким был свет, но зато отчетливо удалось рассмотреть бойницы в стенах и несколько таких же стальных дверей. Так-так, ну и где же хозяева этого места? Неужели нас никто не встретит?

Стоило мне только подумать об этом, как одна из дверей распахнулась, и к нам вышли пятеро бронированных незнакомцев.

— Сдавайтесь, граф, — на неплохом русском произнес один из них, глядя на меня. — Хозяину Вы нужны живым, но про ваших товарищей разговора не было.

— Ах ты, курва! — Ермолов взорвался мгновенно.

Миг, и струйка черного песка превратилась в острое стеклянное копье, которое без какого-либо труда пробило забрало технологичного шлема, и незнакомец упал. С дырой в башке жить трудно, тут я его прекрасно понимаю.

— Бой! — рявкнул Суворов, и началось.

Остальные четверо выхватили короткие клинки, и мы сошлись в рукопашном бою. Надо отдать должное нашим противникам, они были хороши. Но, увы им, мы оказались лучше. Схватка получилась скоротечной, но в итоге в зале остались четверо живых да пятеро мертвецов.

— Наша энергия уходит, отрок, — хриплым голосом произнес Суворов. — С этим нужно что-то делать. Пока мы доберемся до выхода, поглотители оставят нас без сил, и тогда мы точно проиграем.

Мне пришлось согласиться с Сан Санычем. Пусть мы с Эллором силы не теряли, однако использование магии для нас все же было затруднено, а значит, нужно придумать, как решить эту проблему. А пока надо уйти из этого зала. Подойдя к той двери, откуда вышли ублюдки, я дернул ее, и о чудо, дверь открылась.

— Сюда, — я жестом подозвал остальных, и мы оказались в очередном, мать его, коридоре. Н-да, это настоящий лабиринт, по-другому и не скажешь.

* * *

Москва. Императорский дворец.

— Господин посол, потрудитесь объяснить, куда делись женщины из вашей делегации, и почему они исчезли одновременно с наследником престола и сестрой графа Бестужева, — император с трудом сдерживал свою ярость.

Новость о том, что его сын пропал, настигла его как раз в тот момент, когда он вместе с дядей мягко допрашивал нового посла. Первым желанием императора было сжечь до тла этого англичанина и послать Эдуарду его череп, но он смог все же взять себя в руки.

— Ваше императорское величество, я не понимаю, о чем Вы, — пролепетал Коллингвуд. — Клянусь своей жизнью. Эти люди были частью моей делегации, однако никакого отношения к дипломатическому корпусу они не имеют. Мне просто приказали взять их с собой, вот и все.

— Он не врет, государь, я же докладывал, — великий князь был хмур. — Однако это ничего не значит. Господин посол, ты привел врагов в императорский дворец, врагов, что похитили наследника престола. За это мы имеем полное право казнить тебя. Однако не будем, если ты Выложишь все на бумаге, все до единого, — глаза Николая Николаевича нехорошо сверкнули. — Ну так что скажешь, Джон? Ты согласен?

— Согласен, — посол часто-часто закивал, прекрасно понимая, что выбора ему просто не оставили.

Либо он сам напишет признание, либо напишет, но позже, когда заживут сломанные конечности. А уж о том, как умеют добиваться правды в ИСБ, Коллингвуд знал не понаслышке, им давали читать доклады разведки.

* * *

Эдинбург. Герцогский дворец.

Альфред ходил по кабинету из стороны в сторону, пытаясь успокоится. Русский граф все-таки открыл портал в бункер, однако он там почему-то оказался не один, а в компании еще троих. И за те двадцать минут, что они находятся в бункере, успели уже натворить делов, гады. Но ничего, пленников уже привезли, а значит, можно будет взять за горло этого неугомонного русского. Да и его товарищей тоже, мессиру пригодятся все, ну а если нет, их можно будет убить.

— Пленники прибыли, — в кабинет заглянул гвардеец, и Альфред, остановившись, взял себя в руки. Пора поговорить с гостями.

Спустившись в казематы, спрятанные под дворцом, герцог дождался, пока ему откроют дверь, и, шагнув внутрь, расплылся в наглой ухмылке. Двое, молодой мужчина и молодая женщина, висели прикованные к стене. Антимагические кандалы и поглотитель надежно обеспечивали безопасность, так что Альфред ни капли не боялся.

— Итак, приветствую вас у себя в гостях, — тихо произнес он, смотря на наследника русского престола. — Ваше высочество, увы, вы оказались заложником ситуации. Вернуть вас обратно в империю я пока не могу, так что вы посидите тут, — герцог перевел взгляд на девушку. — А ты, милая, мне нужна. Твой брат идет по твоему следу, очень настойчиво идет. Но благодаря тебе он склонит голову, или твоя прелестная головка покинет не менее прелестную шею.

Поделиться с друзьями: