Хозяйка лавки "Ядовитый плющ"
Шрифт:
— Какая теплая встреча! — ехидно улыбается Артанис Ангрэм, обводя нашу компанию взглядом.
— Как ты прошел мимо охраны?
— Охраны? — притворно удивленно интересуется маг и тут же делает вид, словно догадался. — А, погоди, ты о тех двух неудачниках, которые дежурят у входа в эту жалкую лачугу, именуемую лавкой?
Я нарочито кривлюсь, в свою очередь делая вид, что его ирония меня нисколько не трогает. Но вообще-то на самом деле, и сама понимаю что ни Дженкинс, ни Тул на роль Кевина Костнера не тянут. Так что вряд ли можно рассчитывать, что мимо такой охраны и муха не пролетит. Но волшебник так-то весьма жирноватая муха. Как можно было его не заметить?!
— Надеюсь, ты не думаешь, что подобное препятствие для меня… — Артанис хмурится, пытаясь подобрать правильное слово. — Препятствие?
Ага, не удалось! Победоносно хмыкаю, тут же вызывая в нем пусть и короткую, но весьма очевидную вспышку гнева. Возможно, это лишнее в моем положении, но пусть знает, что эта оплошность не прошла незамеченной.
— И что тебе нужно в моей, как ты выразился, лачуге? — интересуюсь я, а сама пытаюсь незаметно протереть повлажневшую от нервов ладонь, в которой судорожно сжимаю свое творение.
— Я думал, у тебя открыто для всех посетителей, — пожимает плечами тот.
— Для всех, кто желает, что-то приобрести.
— А тех, что пришли поглазеть, ты сразу выпроваживаешь?
— Именно.
— Всегда знал, что сервис в «Ядовитом плюще» тот еще… — хмыкает маг.
— Послушай, ты!.. — начинает Тони, не выдержав бесконечного хождения вокруг да около, и делает к волшебнику пару резких шагов.
На месте любого другого существа, я бы кинулась прочь. Разозленный оборотень с горящими глазами весьма неприятный собеседник. Но Ангрэм на то и выпускник Академии, чтобы уметь то, что он умеет. Так что бежать он не намерен. И на эту вполне очевидную агрессию отвечает тем, что тут же сует руку в карман, а затем посылает в лицо волка блестящий комок рассыпчатой пыльцы. Отчего тот замирает, как в шоке. Хотя я-то знаю, что это совершенно никакой не шок, а самый настоящий ступор. И все из-за специального порошка. Сама делаю подобный иногда для «особенных заказов». И теперь, кажется, я знаю, что стало с моей доблестной охраной…
Что ж, теперь на оборотня рассчитывать не стоит. По крайней мере, на полчаса, а то и больше. Но прочь упаднические настроения. Разобралась с твоими громилами, и с тобой справлюсь, морда ты накрахмаленная! Так что замахиваюсь своей бомбочкой, и, была не была…
……
— Очнулась? — интересуется Артанис Ангрэм стоит мне открыть глаза.
Вот же козлина ты магическая! И меня усыпил?
Волшебник выглядит довольным. Расселся на стуле в той самой излюбленной позе нога на ногу, рядом на столе — чашка с чаем, и даже кренделек имеется. С посыпкой. И орешками. Внутри у меня желудок делает шумное «ууууурч». Когда я вообще ела в последний раз? Кажется, в прошлой жизни… Кстати, в моем случае эта идиома звучит особенно ярко.
Так, и где это мы? Выглядит как таверна, свечи, столы, стулья, вон даже какое-то подобие сцены имеется. Только нет никого вокруг, одни мы — я и он. Напротив друг друга. Словно на свидании, только на жутком. Как из триллеров. Того и гляди мой кавалер откуда-нибудь топорик достанет и начнет от меня по кусочку отрубать.
Тревожно ерзаю, и понимаю, что не связана. Руки и ноги свободны, на теле тоже никаких цепей. Твою мать, а это еще что?! Оглядываю себя и понимаю, что на мне одето какое-то жуткое пуританское платье из белого муслина в мелкий цветочек. Ну, вот прямо дама из института благородных девиц.
— Какого дьявола?! — не выдерживаю я.
— Не мог смотреть на этот твой вульгарный наряд падшей бабочки, — беззаботно отмахивается Ангрэм, как будто переодевать девушек, находящихся без сознания, вполне нормальная практика в подобных случаях. — То и дело хотелось тебе в шорты пару банкнот запихнуть…
— Ха-ха-ха! — издевательски реагирую я. — Что вообще все это значит?! Пришел убивать меня, так убивай. Зачем нужно подобное вот извращение?
— Убивать? — удивленно переспрашивает маг. — Убить тебя я всегда успею. А сейчас нужно поговорить…
Глава 33
— Поговорить?! — возмущенно переспрашиваю я. — И о чем это мы будем говорить? Про незарегистрированный портал в твоем магазине или про сторонний «бизнес»? — показательно делаю пальцами кавычки.
— И что, интересно, тебе известно про мой «бизнес»? — повторяет он вызывающе, но вместе с тем настороженно.
— Что? Да все!
— А поточнее.
— Ну, скажем так, я знаю, что налогов ты с него не платишь.
Артанис Ангрэм подозрительно щурит глаза.
— То есть твои заказы от «общества вольных рабочих», — он тоже выделяет это название «кавычками». — Разумеется, исключительно легальны…
Тут крыть мне нечем. Ко мне, и правда, иногда захаживают представители, так сказать, теневой стороны города. Но, вообще-то, по чесноку, кто еще может являться клиентами у лавки, преимущественно торгующей ядами и бомбами?
— Так что давай-ка без притворного налета порядочности, — продолжает маг и приподнимает чашку элегантным движением, вот, знаете, с этим мизинчиком, отодвинутым в сторону.
Ну, прямо манерная девица при дворе, не иначе. А потом еще хватает пальцами свой дико аппетитный крендель и принимается поедать его с нескрываемым наслаждением.
Мой живот снова делает смачное «уууууурч», и мне приходится сжать губы поплотнее, так как слюна начинает вырабатываться сама собой.
Похоже, я поняла его извращенную тактику. Он решил не мучить меня известным всем способом. Ну, тут понятно, не дай бог еще рубашку испачкаешь… И запланировал свести с ума подобной вот демонстрацией? Изувер!
— Ну, и зачем тогда ты притащил меня в это место? — нетерпеливо спрашиваю я.
— Притащил? — кривится тот. — Фи… Волшебнику, с отличием окончившему королевскую Академию, вовсе не нужно пользоваться подобными примитивными способами…
— Да-да, помню. Ты великолепен и талантлив. Только ты в курсе, что врываться на чужую территорию и похищать конкурентов так-то и волшебникам не разрешается? Даже тем, кто с отличием закончил королевскую Академию.
— Врываться? Похищать? Ты что-то придумываешь, Эйн. Или у тебя слишком бурная фантазия. Хотя, что еще можно ожидать от такой как ты?
— В смысле, такой как я? — возмущенно переспрашиваю.
— Ты — женщина, да еще и фея… сочетание, прямо скажем, подразумевающее весьма нервный склад характера.
Так и знала, что он скрытый расист и шовинист! Хотя, почему скрытый?
— А как, простите, ты бы назвал вот это все происходящее? — обвожу я руками зал.
— Переговоры.
— Переговоры? Что-то, ты знаешь, это ни хрена не похоже на переговоры!
— Разумеется, не похоже, — он снова размеренно отпивает глоток. — Ты ведь меня не слушаешь, а продолжаешь свой совершенно нелепый скандал.