ЖАНРЫ

Хозяйка проклятой таверны
Шрифт:

Помолчала, обдумывая. Стало немного легче. Чуть-чуть.

— Спасибо, Салаван, — поблагодарила я. — Спасибо за эти слова.

В дверь коротко стукнули. В одну секунду ингилерец оказался снова в кресле напротив. Две девушки под руководством Мирты внесли несколько подносов с чаем и закусками, споро расставили все на столике и так же быстро удалились.

У меня еще немного дрожали руки, поэтому разливать горячий травяной напиток по чашкам вызвался Салаван. Приняла свою, с удовольствием грея руки о горячие бока.

— Могу ли я кое о чем спросить? — сделав несколько глотков, поинтересовался мужчина.

— Почему вы сомневаетесь? Спрашивайте, Салаван, постараюсь ответить на любой ваш вопрос.

— Не думайте, что я собираю слухи, Амаргария, но все же до меня донеслась весть, будто вы сумели активировать портальную арку? Без артефакта. Это так?

Ингилерец смотрел на меня пристально, выжидательно, отслеживая малейшую реакцию на свой вопрос. Кивнула, на секунду прикрывая глаза.

— Но как вы сумели? Этого не мог никто уже очень и очень давно!

— Признаться, мне даже не пришлось прикладывать никаких усилий, — сделала еще один глоток пряного напитка. — Арка словно ждала меня. Стала активной, стоило только коснуться контура портала. Про служителя вам тоже донесли?

Салаван едва уловимо поморщился.

— Про служителя? — переспросил он.

— Служитель храма из дряхлого старика на глазах превратился в полного сил мужчину, едва я дотронулась до него.

Салаван опустил свою чашку на столик и вскочил, в волнении сделав несколько шагов по небольшой гостиной.

— Проводник Великой Льяры! — воскликнул ингилерец, замирая и глядя прямо на меня. — Вы действительно проводник Богини, Амаргария. Льяра Милостивая избрала вас на эту роль! Несколько лет назад до меня доходили слухи о вас, но после они утихли; я думал, что это ошибка, ведь проводников Льяры не было уже очень давно.

— Звучит довольно пафосно. И что это значит? — нахмурилась. Одновременно боялась выдать свое невежество, но и промолчать было выше моих сил.

— Вы не знаете? — удивился Салаван, снова усаживаясь в кресло. — Думаю, вам стоит обратиться к главному служителю центрального храма, он подскажет, что именно от вас требуется. Я могу ошибаться, но кажется Богиня сама связывается со своими избранниками. Через них доносит волю. Благословляет угодных ей, дарует милость заслужившим ее. Слышали ли вы уже волю Богини?

— Не то чтобы слышала… То есть что-то определенно слышала, но слов разобрать не смогла. Чувствовала невероятный зуд на кончиках пальцев, — собрала пальцы в жменю, демонстрируя, где именно ощущался зуд. — Пока не коснулась служителя, зуд не отпускал. А стоило коснуться — словно… молния прошила. Служитель же на глазах помолодел.

— Видимо, этот служитель чем-то привлек взор Богини, — с мягкой улыбкой заметил Салаван. — Удивительно! Направляясь в Орегор, я даже не рассчитывал даже просто встретить вас, уверенный, что вы погибли. А выясняется, что вы — проводник Льяры! Амаргария, прошу, пообещайте, что посетите Ингилерию! Я бы хотел, чтобы вы проехали и по нашим храмам, посетили их и, возможно, одарили милостью Богини ингилерцев.

— Обещать не могу, но я постараюсь. Как только в Орегоре все немного наладится. И, конечно же, только после ритуала принятия власти.

— Разумеется, — кивнул Салаван. — Благодарю вас, Амаргария.

— Пока совершенно не за что, — улыбнулась в ответ. — Это я должна вас благодарить. Вы поразили меня, — все же созналась я. — Там, в коридоре. Вы ведь готовы были защищать меня от неизвестной угрозы. Любой, какая бы она ни была.

— Вам не стоит меня опасаться, Амаргария. Доверия не прошу, понимаю, что еще не заслужил, но уверяю вас, что не таю в отношении вас никаких недобрых замыслов. Мы — Айраниры, и должны держаться вместе!

Глава 44

— Штор? — позвала подаренного духа, когда Салаван ушел.

Провела по стене комнаты, надеясь почувствовать отклик. Интересно, почему во дворце нет своего духа? Довольно странно, Айраниры могут ими управлять, а в своем доме, в сердце Орегора духа нет.

Почувствовала отклик. Слабенький. Послала импульс силы, стараясь напитать духа.

— Расти, дружок, крепни.

Как бы мне не хотелось обижать обретенного родственника, а все же я настояла, чтобы он вернулся в Ингилерию с возможностью возвратиться в Орегор позднее.

— Вы же понимаете, уважаемый брат, что такой многочисленный отряд у моей столицы не может не беспокоить горожан? — максимально мягко объясняла я свою позицию. — Я буду вам рада. Вам и вашей помощи. Надеюсь, следующий ваш визит будет носить более официальный характер, сможем обсудить вопросы сотрудничества, обменяться опытом, договориться о торговле.

— Наши страны успешно сотрудничают, Амаргария, — немного снисходительно откликнулся Салаван. — В очередной раз убеждаюсь, что Ранжерон не готовил вас к роли наследницы, слишком многое вам нужно узнать, многому обучиться. А что насчет отряда у столицы… уверены, что вам не потребуется моя помощь?

— Я буду рада помощи, Салаван. Но все же постараюсь наладить мир в Орегоре без вмешательства соседей.

— Можете рассчитывать на меня, Амаргария. Вот, — мужчина достал небольшую коробочку, легко поместившуюся на ладони, размером со спичечный коробок. — Вторая такая же стоит у отца в кабинете. Это артефакт связи. Просто опустите внутрь записку, и она тут же окажется в парном артефакте.

— Не уверена, что могу принять такой ценный подарок, — отказалась. Даже убрала руки за спину. — Это ведь ваш способ связаться с отцом, Салаван?

— Верно. Но мне будет намного спокойнее, если он останется у вас. Ведь тогда и я смогу с вами связаться и из первых уст убедиться, что вы в порядке. Артефакт требует зарядки, — Салаван настойчиво протягивал мне коробочку. — Просто возьмите в руки и напитайте своей силой. Артефакт довольно прожорливый, но вы сильная, Амаргария, ваших сил хватит.

Неуверенно приняла подарок, чувствуя исходящий от коробочки жар.

— Горячая, — несмело улыбнулась я, чувствуя неловкость от того, что Салаван не спешил убирать свою руку, так и касался моей ладони.

— Я был рад познакомиться с вами, — не выпуская моей руки, кивнул Салаван.

Спала я плохо. Тревожили множество мыслей и переживаний. Я чувствовала, что меняюсь. Нет больше Марго, той прежней Маргариты Романовой, которой я себя помню. Но нет и Амаргарии — наивной девочки, росшей у отца за спиной. Есть кто-то иной, новый, с кем только предстоит познакомиться и орегорцам и мне самой.

Утром пришел портной, признаться, я уже успела забыть, что вызывала его. Мастер по пошиву нарядов для наследницы прибыл в окружении целой толпы помощников. К его чести стоит признать, мужчина не стал строить из себя всезнающего поборника нравственности. Мои рисунки с брючными костюмами, пижамой со штанишками и кое-каким более привычным мне бельем принял достойно. Обсудили ткани и отделку. Меня измерили, но явно стараясь не затягивать и не задерживать меня дольше необходимого. В целом, я осталась совершенно довольна визитом мастера.

Поделиться с друзьями: