ЖАНРЫ

Хозяйки таинственного дома Коуэлов
Шрифт:

Глава 22

— Господи, я когда-нибудь высплюсь в этом доме? — сердито простонала, рывком принимая вертикальное положение, взглянув на постель, но ни Алинки, ни Багги рядом с собой не обнаружила. Пулей скатившись с кровати, накинула на себя халат, заглянула в ванную, но и та оказалась пустой, я рванула в коридор и чуть не снесла застывшую у порога комнаты, ещё сонную, с котёнком на руках, дочь.

— Что и где? — ошеломлённо пробормотала, беглым взглядом окинув коридор и край лестницы, спросила, — Алин, с тобой всё в порядке?

— Угу, там грохот, — прошептала дочь, показав в коридор, который находился с левой стороны от лестницы, и до него мы ещё с уборкой не добрались.

Лучше выйди на улицу и отойди подальше от дома, а я схожу… да что б вас! — выругалась любимыми словечками соседки (так она обычно провожала своего мужа на вахту), рванула к первой комнате, из которой вылетел и снова залетел полупрозрачный дед Фентон, — Алинка, на улицу быстро!

— Бегу, — отозвался послушный ребёнок, буквально сбежал с лестницы, я же, ворвавшись в комнату, на некоторое время потрясённо замерла, наблюдая странную картину. Хозяин дома мистер Фентон Коуэл колошматил стену, а та… дралась в ответ, отчего дом трясся и скрипел. И что удивительно и, честно признаться, страшно, всё это происходило молча, но усердно и с хмурым видом. У старика были сдвинуты брови, а у стены трещины расположились в злорадную ухмылку.

— Что здесь происходит? — вполголоса спросила, наконец придя в себя от столь необычного зрелища, но, конечно же, мне никто не ответил… господи, стена и призрак продолжали драться. Очумелым взглядом проводив пролетающего мимо меня старика, после довольно сильного удара оскалившейся стены, я, чуть отступив, чтобы не сбить траекторию полёта, дождалась, когда Фентон притормозит и ринется назад, заступила ему дорогу, рявкнула:

— Прекратить! Что вы здесь устроили?! Два взрослых…, — чуть запнулась, не зная к кому или чему их отнести, вскоре продолжила отчитывать, — вы словно маленькие дети, которые не поделили игрушку! Можно все недоговорённости уладить беседой, а не опускаться до уровня безмозглых кретинов! Что произошло? И какого вы рушите дом, где спят два живых человека?!

— Он первый начал! — прошелестел старик, указав за мою спину, — всё себе забирает.

В ответ на обвинение Фентона дом уронил тому на голову слой штукатурки с потолка, естественно, призраку ничего не сделалось, а вот мусору в комнате прибавилось.

— Сам уберёшь, — предупредила дом, рукой указав на кучу, беглым взглядом окинув помещение, потребовала, — и вообще, раз сам здесь всё разрушил, то будь любезен восстановить… и не строй мне тут грозные морды, заберу дочь и уйдём жить в город, судя по такой встрече и разрухе - нам здесь не рады.

— Понял! — выкрикнул, видимо, из последних сил Фентон, тут же исчезая, морда на стене тоже истаяла, словно её и не было, да и небольшая куча штукатурки испарилась и лишь только тёмное пятно на стене говорило, что весь этот бред мне точно не привиделся.

— Я точно схожу с ума, — пробормотала, медленно разворачиваясь к выходу, оторопело замерла, осознав, что мигрень отступила и голова больше не болит. Радостно улыбнувшись, чуть ли не вприпрыжку рванула за дочерью, поблагодарила, — спасибо!

Алинку увидела взволнованно прохаживающейся вдоль розовых кустов, Багги на своих маленьких лапках, копируя хозяйку, бегал рядом. На секунду остановившись, с высоты крыльца, с ласковой улыбкой наблюдала за детьми, пока меня не заметили.

— Мам! Что там случилось? Домик рушится? — воскликнула дочь, обеспокоенно взглянув на меня.

— Нет, дом и мистер Фентон что-то не поделили и устроили разборки, пришлось успокаивать обоих, — быстро объяснила взволнованной дочери, чуть завысив голос, добавила, — и я обоих предупредила, что если они продолжат в том же духе, мы с тобой для нашей безопасности переедем в город, а ещё лучше в столицу, подальше от вредного и доставучего префекта.

— Кажется, дом тебя понял, — невнятно пробормотала Алинка, показав рукой на изогнутые в виноватой улыбке трещины на стене под окном кухни, которые вскоре приняли свою нормальную форму.

Жутковато, — согласилась с ошеломлённой дочерью, криво усмехнувшись, добавила, — окончательно не сойти с ума мне не даёт только одна мысль: я иногда думаю, что это всего лишь сон, странный, очень реалистичный — сон.

— Неее, мы просто попали в магический мир, нет этому другого объяснения, и физика здесь ни при чём, — усмехнулась Алинка, убирая с лица прядки волос, которые разметал на её голове вредный старик, ехидным голосом добавив, — как воплотишься, попробуй докажи обратное.

Дуновение прохладного воздуха, пронёсшегося над нашими головами, видимо, было нам ответом, а тихое поскрипывание ступеней, наверное, ехидным смешком дома.

— Ладно, идём, приготовим завтрак, и надо сходить к мистеру Исси, решить вопрос с налогами, заплатить в банке задолженность. Купить лотар для холодного шкафа, не слишком удобно покупать скоропортящиеся продукты всего на день. Ещё надо собрать немного яблок и зайти в гости к мистеру Робби и миссис Эвет, хочу спросить у них, как они стирают одежду.

— Наверное, в каком-нибудь ящике, — хмыкнул ребёнок, помогая Багги подняться по ступеням крыльца, — отсталый в развитии мир, вот бы сюда нашу машинку и остальные вещи.

— Мечты, — хмыкнула, чуть притормозила у подножия лестницы, ведущей на второй этаж, определяясь: пойти умыться и переодеться или позавтракать и после привести себя в порядок, решила, что выпить чай с тостом и кашей я могу и с немытым лицом, повернула на кухню.

Включила плиту, поставила закипать в кастрюле воду для чая, рядом разместила кастрюлю с молоком, принялась замешивать тесто на блины. Как это ни странно, после кошмарного пробуждения настроение было отличное. Управляясь по кухне, посматривая в окно, за которым яркой зеленью буйствовали растения, вдыхая сладкий аромат цветов, доносившийся ветерком на кухню, я наслаждалась каждым мгновением. Удивительно, но даже в этом необустроенном доме, полным загадок и тайн, со своенравными соседями: стариком и домом; приставучим префектом и его сестрицей, мне здесь нравилось. Я будто бы вернулась в детство, к деду в деревню, где всё легко и просто. Здесь нет бесконечной гонки, нет городского шума, а от чистейшего воздуха кружилась голова. Единственное, что омрачало мой настрой, это мысли о будущем дочери. Сейчас в нашем времени летние каникулы, а здесь? И вообще, есть ли здесь школы? Какой уровень образования, учатся ли девочки? Сможет ли Алинка подружиться с местными детьми? Как её примут? И тысяча вопросов, на которые я пока ещё не знала ответ. О том, что творится в нашем времени, как отнеслись родные к нашему исчезновению, я старалась вообще не думать. А вскользь брошенная фраза Фентона о «блуждающих», которые лезут, куда не следуют, и уходят, с ночи не даёт мне покоя. Может, и правда есть в доме скрытая дверь, которая вернёт меня и Алинку домой?

— Кровать заправила, раковину вымыла, — отчитался ребёнок, прервав мои тягостные размышления, — ооо… блинчики, у нас же осталось малиновое варенье?

— Осталось, — улыбнулась дочери, мысленно порадовавшись, что в этом времени я не одна, а с Алинкой, тут же укорила себя за эгоистичность, быстро проговорила, — разливай по кружкам чай, у меня осталось теста на два блина. Ещё есть рисовая молочная каша и тосты с сыром миссис Черил, надо бы к ней зайти и поблагодарить за угощение и свод законов.

— Угу, — кивнула Алинка, аккуратно разливая чай из кастрюли. Глядя на то, как дочь набирает кружкой кипяток, сделала себе мысленную зарубку, что нужно бы купить ещё и чайник, тяжело вздохнув, окинула печальным взглядом убогую кухоньку, с грустью вспомнив о своей.

— Хм… ты слышала? — обескураженно пробормотала, застыв со сковородой в руке, удивившись непривычному звуку в доме.

— Да, — рассеянно кивнула дочь, выйдя в холл, через секунду потрясённо проговорила, — мам, дверь входная появилась, а рядом колокольчик, вот он и звенит.

Поделиться с друзьями: