Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Хранительница (Там, за синими морями…)

Кондаурова Елена

Шрифт:

— Пила, скажи мне, ей, правда, никак нельзя помочь?

Ответ Пилы был кратким и очень емким.

— Нет.

— И даже Таш ничего не сделает?

Пила пожала плечами.

— Вряд ли он станет вмешиваться. Кто она ему? Нет, Кивен прав, никто не захочет вставать между мужем и женой. Богиня не велела, да и неблагодарное это занятие!

— Тогда я сама его прибью! — Мрачно пообещала уже слегка опьяневшая Лика.

Пила налила еще вина.

— А кормить ее кто будет? Ты?

Вопрос был чисто риторическим.

— Но неужели ничего нельзя сделать? — Простонала Лика.

— Ну, почему же? — Пиле во хмелю сам змей был не брат. А вино оказалось крепким и накрывало так, что дай боже. — Можно к ведьме сходить, пусть приворотное зелье сварганит! — Пила пьяно хихикнула. — По-моему, моя мачеха к ней точно наведывалась, судя по тому, как она сейчас из отца веревки вьет!

— Шутишь? — Удивилась Лика. — Здесь, что, правда, есть ведьма?

— А ты что, не знала? Она живет рядом, на соседней улице, крайний дом. Да ты ее видела! К ней со всего Олгена бабы шастают мужиков привораживать!

— И как, помогает?

— Еще как! Она же зарестрированная, у нее и бумага из храма есть. Все чин чином!

— Тогда это идея! — Тут же загорелась энтузиазмом Лика. — Пошли!

— Эй, ты чего, прямо сейчас хочешь идти?

— А чего тянуть? — От всей пьяной души возмутилась подруга. — Пока мы будем

ждать, он ее вообще убьет!

— Тоже правильно. — Согласилась Пила, разливая остатки вина по стаканам и мимоходом удивляясь, что оно так быстро кончилось. Лика встала, слегка пошатываясь, сбегала за плащами и деньгами, и они, поддерживая друг друга, направились к ведьме.

Жизнь давно отучила Далиру чему-либо удивляться, и уж две хорошо набравшиеся девушки в любом случае не смогли бы вызвать у пожилой женщины это забытое чувство. Тем более что пришли они за тем, за чем обычно приходили в этот дом все женщины. Разве что, светленькая показалась Далире на секунду странной, но не более того. Поэтому она спокойно начала делать свою обычную работу. Сначала расспросила, что и как, потом насыпала трав в котелок, и приступила к самому важному. Для того чтобы зелье получилось, надо добавить в него немного удачи, которую она обычно забирала у клиенток. А чего они хотели, за все надо платить! Далира внимательно оглядела девушек и протянула руку к брюнетке, потому что светлая на тот момент показалась ей еще более подозрительной, чем вначале. Но сделать то, что она планировала, ей не удалось. Пьяная в дым блондинка со всей дури двинула ее по руке.

— Ты, старая корова, назгул тебе в задницу, не смей ее трогать!

Далира зашипела от боли, с ужасом осознав, что получила не только по руке.

— А ну, пошли вон отсюда! — Неожиданно истерически завизжала она, в первый раз в своей жизни по-настоящему испугавшись. Все ее чувства кричали ей о том, что эта девчонка может, не особенно напрягаясь, развеять ее в пыль.

— Как пошли? А зелье? — Возмутилась брюнетка, даже не догадываясь, чего она только что избежала.

— Пусть она тебе зелье варит! — Отрезала Далира, напирая на них всем своим немаленьким телом и подталкивая к выходу.

— Слушай, чего она так разоралась? — Уже дома недоуменно спросила Пила, распечатывая еще одну бутыль вина. — Из-за того, что ты ее огрела, что ли?

— А нечего к тебе руки тянуть! — Агрессивно заявила Лика. — Еще раз потянет, я ее так шарахну, что костей не соберет!

— Да ты ее и так не хило шарахнула! — Восхитилась Пила. — Ни разу не видела, чтобы она так разорялась!

— А то! — Пьяно хихикнула Лика. — Сдавайся, ведьма, ночной дозор!

— Да, все это, конечно, здорово, — сказала Пила, опрокидывая очередной стакан, — только где мы теперь приворотное зелье возьмем?

— Да-а! — Снова расстроилась Лика. — Бедная Нета!

— Слушай, а как там она сказала? Пусть тебе твоя подруга зелье варит?

Лика честно попыталась вспомнить, но у нее не получилось.

— Ну…

— Так, может, она в тебе силу углядела, и ты тоже сможешь зелья варить?

Вот это Лика поняла хорошо.

— А что, и смогу! — С пьяной уверенностью заявила она, и начала шарить по кухне в поисках необходимых ингредиентов.

На пол посыпались пучки трав, которые Дорминда хранила здесь на всякий случай. Она отобрала некоторые из них и довольно улыбнулась.

— Так, то, что надо!

Набрала в кастрюльку воды из стоящей в углу бочки, предварительно расплескав половину и не обратив на это никакого внимания, поставила на огонь. Магическую зажигалку Таш ей все-таки купил, и с его разведением даже у пьяной Лики проблем не возникло. За время, пока вода закипала, она старательно крошила сухую траву ножом, что-то бормоча себе под нос. Пила не вмешивалась, не забывая, однако, наливать вина себе и подруге.

Вода закипела, и травы отправились в кастрюлю. Варево побулькало минут пять, и Лика решительно сняла его с огня и поставила на стол.

— Теперь самое важное! Наговор!

Она наклонилась над котелком, и куда подевался хмель? Движения стали плавными и уверенными, на лице и в глазах не было заметно и следа опьянения.

Неуклюжие стихи полились, вводя в транс и ее, и совершенно обалдевшую от такого поворота Пилу.

Серая вода, чужая беда, Ненависть подлая, Змея подколодная, Покинь сердце холодное! А у белых ворот Конь копытом бьет, И со светлых дорог Молоко течет. Уходи впотьмах, Позабудься, страх! Прячься в темных углах, Не блести в глазах! Там у синего бога Стоит любовь у порога И тем, кто не спит, Прямо в душу глядит. Подними свой взгляд, Приходи в мой сад, В тишине ночной Загляни в окно. Там горит свеча, Свет блестит в очах. Там опять не спят, Там рядком сидят. Связанные — не развяжутся, Скованные — не расцепятся, Молодые други, светлые супруги Неотанна с Кивеном!

Лика дунула на отвар, и глаза ее на мгновение засветились зеленым светом, впрочем, Пила не была на сто процентов уверена в том, что это было наяву, а не показалось ей с пьяных глаз.

Лика подняла голову.

— Ну, что, идем?

— Куда?

— Как куда? К Нете, конечно!

— Эй, подруга, а ты, что, не помнишь, как нас с тобой сегодня оттуда выперли?

Поделиться с друзьями: