Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Интересный у вас союз, — восхищённо заметила Хрисалида. — И как же вы вместе уживаетесь? Настолько разные по магии и по излюбленным местам обитания?

— Всё объясняется просто: любовь!

Незадолго до сна Хрисалида, покормив ребёнка лёгким ужином, отправилась в отведённые им комнаты. Немного поговорив с сыном и рассказав сказку с обязательным счастливым концом, Лидди дождалась, пока Брав заснёт. Услышав сладкое посапывание, она поцеловала его и покинула спальню, оставив там магический фонарик в виде летающих вокруг шара бабочек, и стала спускаться вниз. Лидия уже тоже слегка устала, преисполнившись множеством впечатлений о новом месте. Но она обещала Фелисити прийти на ужин.

Непривычный хвойный аромат слегка кружил голову дриады, а дававшая о себе знать усталость сделала ноги ватными, и Лидди, споткнувшись на нижних ступеньках, стала падать с лестницы.

К удивлению Хрисалиды, падение завершилось для неё благополучно, не оставив ни синяков, ни царапин. Лишь только сумасшедше устремившееся вскачь сердце и обострившаяся сладко тянущая тоска в душе по любимому давали о себе знать. И виновником всего случившегося с ней после неудачного спуска был темноволосый мужчина. Это он поймал её в свои крепкие объятия и, не сразу отпустив, пристально заглянул ей чёрной тьмой в глаза, казалось, рассмотрев в ней все тайны без исключения.

— Вы в порядке? — обволакивая её своим бархатистым голосом, спросил он.

Да еще какой мужчина! Вспомнив своего брата-полудемона, Лидди поняла, что он совершенно обычный и неинтересный по сравнению с этим брутальным красавцем, излучавшим властную уверенность и силу. Она совершенно забыла, что нужно хоть иногда дышать и моргать. Потому как не могла отвести от него заворожённого взгляда. И она забыла, что рядом находятся его близкие люди и, абсолютно не таясь, рассматривала каждую чёрточку на его безупречном лице.

И после этого он, кажется, спросил — в порядке ли она? Он это серьёзно, без издевательств хотел узнать?

Поняв, что мужчина всё ещё ожидает от неё ответа, Лидия неуверенно кивнула, не сумев выдавить из себя ни звука. Лишь, когда закончился воздух, девушка судорожно вздохнула. Моргнув, она разорвала магию его обволакивающего взгляда и стала возвращаться в реальность.

Увидев, что подруга пришла в себя, Фелис тоже выдохнула. Она ужасно переживала за Лидди. Хорошо хоть муж и сын как раз в этот трагический миг вернулись в дом, и её успели поймать.

— Лидия, — обратилась хозяйка к подруге. — Знакомься, это мой муж, Рейлтар.

У младшей дриады голова пошла кругом, а в глазах потемнело. Этот сногсшибательный, ни с кем не сравнимый мужчина — муж её подруги! Кажется, отдых закончен. Она не сможет спокойно, без зависти смотреть на них, как они обмениваются трогательными любящими взглядами, слышать, как говорят нежные слова друг другу шёпотом, чтобы никто не услышал! «Прощай, мимолётная призрачная надежда на…» — на что, она додумать не успела, погрузившись в темноту.

— Всё-таки для равнинных дриад наш смолистый морской воздух слишком тягуч и тяжёл, — расстроилась Фелисити. — Мальчики, положите её пока тут на диванчике, а я открою окна, чтобы немного разбавить хвойный запах.

Всё те же руки — она их чувствовала на себе — подхватили Лидди, словно пушинку, и понесли в сторону столовой. Её так бережно прижали к себе, что девушке, уже начавшей приходить в себя, захотелось ответно прижаться к мужчине и, разрыдавшись от счастья, никуда не отпускать.

Первой безумной мыслью, метнувшейся в затуманенном мозгу, было: схватить его и увести порталом на край мироздания, спрятать и никому не отдавать!

Помотав головой, чтобы разогнать дурман, Лидия пыталась себя одёрнуть. Так мыслить могут только самовлюблённые и наглые драконы, а не культурная цивилизованная дриада. Но раненая душа и разрывавшееся от боли на кусочки сердце вторили своё: украсть, отобрать, прибрать к рукам!

Вот это срыв! Мощнейший, во всём цветистом и махровом своём проявлении! Надо что-то делать, иначе она здесь сойдёт с ума и, не справившись с самоуправлением, всё-таки свершит то, что сейчас создало её воспалённое воображение!

Разлепив глаза, девушка смутилась от устремлённого на неё пристального, но участливого взгляда чёрных глаз. Вновь пропустив вдох, Лидди закашлялась.

— Я пойду подышу на улице, Фелисити! — сдавленным голосом предупредила младшая дриада, неловко поднимаясь с дивана.

Крепкая рука поддержала, вновь избавив от падения.

Слегка пошатываясь, Хрисалида поплелась к выходу.

— Я провожу её! — предупредил остальных присутствовавших мужчина и тоже вышел следом за девушкой из гостиной.

«Что же он творит-то? Я стараюсь убежать от него, от себя, а он преследует меня, не оставляя шанса на спасение?»

Дойдя до кромки воды, Лидди, скинув туфли, намочила пальцы ног, чтобы хоть как-то осязать контраст с происходящим, чтобы ощутить себя живой. Она чувствовала, что [он] стоит рядом. Как тепло его тела опаляет её спину. [Он] слишком интимно, непозволительно близко, практически вплотную подошёл к ней.

Лидия тяжело дышала, словно она не только что медленно переставляла ноги, а долго бежала от погони. Мужчина тоже глубоко и неровно втягивал в себя воздух, его горячее дыхание обжигало ей шею и ушко, доводя до предобморочного состояния.

«Как же всё-таки давно у меня не было мужчины! Теперь эти взбесившиеся гормоны доведут меня до беды. А у меня ведь есть сынок!» — пытаясь отрезвить себя, думала девушка.

Обжигающие ладони легли на плечи дриады. Ноги ослабли, подгибаясь в коленках. Мужчина приобнял её, придерживая, и прижал к себе. Лидия рвано вздохнула. Жгучий поцелуй, запечатлевший на шее дриады огненную отметку, заставил вскрикнуть её.

Развернув к себе Лидию, мужчина приблизился и припал к её губам в страстном поцелуе. Дриада собиралась уже зажмуриться и ожидала удара молнии и сильнейшего толчка. Ничего не произошло. Хотя, уже после рождения Бравура, они снова поэкспериментировали с Джедериком. И результаты не заставили себя ждать. Возможно, это и была какая-то демонская защита от вторжения посторонних, но тогда они выяснили, что это не малыш защищал маму от мужчин.

Поцелуй увлекал за собой в глубокий омут и становился всё жарче и глубже.

Вырвавшись из его власти, Хрисалида возмущённо воззрилась на провожатого.

— Так нельзя! Фелисити доверяет вам, а вы? — сдерживая из последних сил истерику, спросила Лидди.

— Почему вы возражаете? — всё ещё тяжело дыша, спросил визави. — Вам не понравилось? — удручённо поинтересовался он.

— Нет, вы точно издеваетесь надо мной весь вечер! — вскричала девушка. — Как такое может…

Мужчина замер неподвижной статуей в ожидании приговора.

Поделиться с друзьями: