Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Магистр Летящий сокол, — негромко окликнул эльфа от двери высокий симпатичный блондин. — Вы меня искали? — спросил молодой человек.

— Да, Джедерик, — ответил маг, выходя из комнаты больного.

Лидди торопливо выбежала за ним. Почему-то ей стало не по себе рядом с бессознательно лежавшим полудемоном. Ей было жаль этого мужчину до щемящего, разрывающего душу чувства. Откуда оно возникло у неё, девушка не знала. До сих пор от излишнего сочувствия она не страдала.

— Хрисалида, — выдернул дриаду из размышлений магистр. — Вот, познакомься, это и есть наш неуловимый аспирант-сказочник, — ехидно выделив последнее определение, эльф сделал паузу. — Джедерик, а это наша новая практикантка, дриада Хрисалида.

— Дриада? — янтарные глаза парня загорелись жёлтыми огоньками, а на лице возникла улыбка, похожая на кошачью. — Интересно, — протянул он. — Кхм, с научной точки зрения, — поправился он, став серьёзным, когда заметил суровое выражение на лице начальства.

— Если ты хочешь закончить магистратуру, то будь добр, держи подальше свои лапы и нос от этой девушки! — резким тоном предупредил маг парня.

— Конечно, магистр Летящий сокол! — ретиво подтвердил тот.

— Вот и замечательно, — окинув аспиранта подозрительным взглядом, металлическим голосом резюмировал шеф.

Лидди не понимала, почему эльф взъелся на этого приятного молодого аспиранта. Такой милый парень, очень обходительный и культурный.

Тем временем Джедерик попрощался с ними и убежал по своим делам.

— Что ж, Хрисалида, — вздохнув, сказал магистр. — Пожалуй, на сегодня с тебя и знакомств, и экскурсий предостаточно! — криво усмехнувшись, подвёл итог дня он. — Сейчас отдыхай. Но завтра утром жду тебя в своём кабинете без опозданий. Я кратко введу тебя в курс дел на завтрашний день и назначу куратора.

— А разве не вы будете моим наставником? — удивилась Лидди.

— В моих планах, милая дриада, твоя смерть не значится! — грустно усмехнулся маг. — Будет лучше, если твоим официальным наставником будет кто-то другой. Может быть, у тебя уже есть кто на примете? — поинтересовался он. — Я всегда буду в лечебнице и проконтролирую твоё погружение в процесс врачевания.

— Эм-м-м, кого-то конкретного пока не выбрала, — вздохнув, потупила взор дриада.

— Как тебе наша хирург Нария?

— Гномиха? — уточнила Лидди. — На первый взгляд приятная особа.

— Вот и отлично! Лучшего наставника и подыскать невозможно! У неё громадный опыт практической медицины. Да и в обиду своего подопечного она никогда не даст. А зная её характер и тяжесть руки, никто спорить с ней не станет, — заверил эльф Хрисалиду.

«Даже Анариэль?» — вертелось на языке у дриады.

Но она вовремя прикусила его, чтобы не опозориться.

Дорога домой проходила в одиночестве, и Лидди шла крутыми зигзагами, выбирая сень более старых деревьев, чтобы при случае можно было нырнуть за них и визуально слиться со стволом. «Всё-таки молодец домовушка! Такую великолепную амазонку мне где-то достала, которая по цвету и рисунку точно копирует кору дерева», — про себя рассуждала дриада, не замечая, что по верхним веткам крон деревьев, как по дорожке, крадучись за ней следует огромный белый и пушистый кот. Девушке было не до верхоглядства. Она остерегалась встретить опасность на земле. Вот чуяло её сердце, что зловредная бабка вновь подкараулит дриаду где-нибудь.

Стоило ей подумать про кикимору, как она тут как тут, легка на помине!

— Ой, какие дриады тут бродють, и без охраны теперь? — мерзко захихикала Ёрничиха. — Где свою боевую куклёшку-то потеряла? Из кармана где-нибудь выронила! — потешалась она над своими шуточками. — Куда на этот раз торопишься?

— Не твоё дело, — сурово сдвинув брови, ответила Лидди. — Чего тебе от меня надо? Что ты ко мне прикопалась, а?

— Фу-у-у, какая грубая потеряшка! Между прочим, это я тебя нашла! А ты мне чёрной неблагодарностью платишь! Ладно, я сегодня добрая, на этот раз прощаю. Пойдём со мной, у меня к тебе дело есть! — скомандовала кикимора, пытаясь ухватить Хрисалиду за руку.

— Никуда я с тобой не пойду! — крикнула девушка, отступая назад и пряча руки за спину.

— Ох, какая строптивая попалась! Ничего, муж тебя укоротит!

— Какой такой муж? Не замужем я! — взвизгнула дриада, снова отскакивая назад.

— Ой-ой-ой, не замужем она! Это всё дело временное и поправимое. Жених твой нашёлся и ждёт-пождёт тебя! — ласковым голоском заговорила Ёрничиха.

— Как он мог найтись, если и не терялся вовсе? Нет у меня жениха! — возмутилась Лидди и, развернувшись, пустилась бежать со всех ног.

— Ошиба-а-а-ешься-а-а! — заорала кикимора, настигая беглянку. — Ты — моя находка, и я тебя в кости проиграла лешему-у-у-у, — догоняя дриаду, кричала на весь парк Ёрничиха. — А он, за ненадобностью в невесте, поставил тебя на кон в игре с водяным и тоже проиграл. Так что ты у нас невеста водяного царя, — тоненько рассмеявшись, бабка резко выпростала свою сухонькую ручку вперёд. Ветка-рука стала вытягиваться и, достигнув головы Хрисалиды, проникла в густую копну волос, сразу начав наматывать их на кулак.

От боли и обиды дриада закричала, а из глаз градом посыпались крупные капли слёз. Бег резко прекратился, и она упала на траву. Тут же из слёз начали всходить и распускаться белые прекрасные цветы, источая чудесный аромат.

Кикимора, не дожидаясь послушания от пленницы, поволокла её за волосы к выходу из парка, граничившему с дремучим тёмным лесом.

— Отпусти, мне больно! — кричала девушка.

Бабуська волокла её, не обращая на крики и мольбы никакого внимания.

— Я её отпущу, и боль пройдёт, — бубнила себе под нос старая карга. — Зато мне боли прибавится! Кому охота лешему лоб подставлять? У него руки-то деревянные! Бьёт он бо-о-ольно. Нет, пущай орёт дриада, а не я!

Внезапно старуха остановилась, и натяжение волос на голове Лидди ослабло. Она, хоть и старалась всеми силами их наращивать, чтобы приглушить боль, но скорость бега бабки была выше скорости роста волос Хрисалиды.

Оторвавшись от своих проблем, дриада посмотрела, что явилось задержкой для кикиморы. Это был огромный белый кот. Он как-то плотоядно улыбался старухе, а его огромные янтарные глаза сияли хищным блеском.

— Нет, не отдам, — заверещала кикимора. — Это моя находка! Я первая её нашла. Она валялась в парке, никому не нужная, а я её подобрала. Значит, она по праву моя!

— Оставь дриаду в покое, — мурлыкнул кот на понятном Лидди языке.

Чем привёл дриаду в полный шок.

— Ты чаво тута забыл, блохастик? — хамски спросила кикимора.

— Бабуль, пойди отдохни, что ли, от дел неправедных, — отбил пас кот.

Хрисалиде этот голос показался смутно знакомым. Как будто бы она совсем недавно слышала его.

— А не устала я, чтобы отдыхать! Прочь с дороги, шив[{о}]та! — прикрякнула кикимора, стараясь обойти кота.

— То есть мирно ты не отдашь мне девчонку? — угрожающе прорычал кот, вздыбливая шерсть.

Поделиться с друзьями: