Хроники Мирильдиана. Том I
Шрифт:
Решив дела с покупками, мы поехали домой. Искать новое здание для штаба моего ордена я не видел смысла — все рыцари благополучно разместились на территории поместья. После обеда к нам прибыли ремесленники из торгового дома, чтобы установить артефакты для обогрева замка, а также привезти недостающую мебель и провизию. Пока работяги устраивали косметический ремонт, вернулись девушки и стали вносить свои коррективы. Мне даже стало немного жаль рабочих. Бабы заставили их переделывать практически всю работу! Чтобы мастера успели закончить всё до конца дня пришлось забрать девушек на прогулку. И вот там началось…
— Нам нужны одинаковые платья на свадьбу, а тебе смокинг. И чтобы он обязательно подходил к платьям! — начала Лиза.
— Церемонию можно провести у пруда, только нужно поставить там беседки и арки! — подхватила Камила.
— А ещё, засадить тут всё цветами!
— А ещё…
— А ещё…
— И это надо…
— Это тоже обязательно сделать…
Весь этот мозговой штурм продолжался несколько часов. В дискуссии принимали участие все наши красавицы. Я уже было передумал жениться, хотелось свалить на какую-нибудь войну или в подземелье. Там всё куда проще. Аркел лишь сочувствующе похлопал меня по плечу.
Как вообще отец и дяди живут со своими жёнами? Хотя, чего я спрашиваю? Батя почти всё время сидит в кабинете или уезжает по делам, а с супругами встречается только в постели. За исключением Кары, она ему и жена, и друг, и боевой товарищ. Я решил последовать примеру отца. Сказав девчонкам, что у нас неотложные дела, схватил брата и мы отправились в кабинет. По моему приказу Арлекин метнулся за Георгием и выпивкой, по дороге захватив и закуски. Запершись в кабинете, мы устроили мужскую пьянку.
*******************
В это же время в водах Гандахарского залива.
Военные корабли дома Гарсия встретились в бою с флотом фанатиков Целестиуса. На флагманском корабле Гарсия адмирал Эдвард Кодрингтон безостановочно раздавал приказы:
— Маги! Держите щиты!
— Катапульты, огненными заряжай!
— Магические пушки и баллисты, огонь!
Тринадцать имперских фрегатов дали одновременный смертоносный залп, несколько вражеских посудин пошли ко дну, но огромную флотилию фанатиков из более чем пятисот кораблей это не остановило.
— Держать оборону! Противник идёт на абордаж! — скомандовал адмирал.
— Эдвард, нам их не удержать! Нужно отступать к крепости! — сказал мускулистый парень, помощник адмирала.
— Я знаю это, Эдриан. Поэтому ты должен уходить. Подготовь крепость к осаде и отправь гонца своему отцу. Надеюсь, Рэкс успеет прийти к согласию с императором. И переступи свою гордость, попроси помощи у Эвельхаймов. Лучше езжай сам. Они не участвуют в гражданской войне и у них большая армия, с их помощью мы отобьем вторжение фанатиков! — отдал адмирал последний приказ своему помощнику.
— Я… понял тебя, дядя, — согласился Эдриан Гарсия.
Несколько солдат и младший сын герцога Рэкса покинули флот защитников до того, как корабли противника взяли его в кольцо. Издалека слышался шум битвы и грохот орудий. Несмотря на более технологичное вооружение, численный перевес врага не оставлял имперцам шанса на победу.
Стоя на горящей палубе флагманского корабля в окружении вражеских воинов, адмирал и его морские волки дали свой последний бой. Никто из солдат и не думал о бегстве, они прошли со своим командиром не одну сотню битв и были готовы умереть с ним плечом к плечу.
— Ну давайте, сухопутные крысы! Нападайте! Сейчас мы покажем вам остроту имперских мечей! — прокричал адмирал и ринулся в бой.
Недалеко от берега за морским сражением наблюдала одинокая фигура, покрытая чёрной дымкой.
— Значит, он всё-таки пришёл за нами… — тихо сказал Артуриос Эвельхайм.
*******************
Настоящее время. Аск.
Я решил устроить мальчишник. А что? Через две недели я уже буду женатым человеком. Причём, сразу на двух девушках. Прощай, моя холостяцкая жизнь… А через полгода я ещё и стану отцом. Из-за этих мыслей меня окатило волной депрессии. Смогу ли я сделать девчат и ребёнка счастливыми? Вдруг опять сорвёт чердак и я принесу вред и страдания дорогим мне людям? Я ведь маньяк и убийца! Если бы про мои деяния узнала вся империя, то меня точно прозвали бы мясником… Я должен больше тренироваться. Овладеть полным контролем над своей силой, чтобы не наломать дров.
Из самобичевания меня вывел присоединившийся к пьянке Вайтрус:
— Эй, Аск, а погнали прогуляем по ночному городу, завалимся в какой-нибудь трактир и устроим драку? А то ты какой-то грустный.
— И чем это ему поможет? Скорее, новых проблем огребём… — не согласился Аркел.
— Как это чем?! Выпустит пар, развеется. А драка — это лучший способ для этого, — продолжал настаивать Вайтрус.
— А знаете что? Я согласен!
— Господин, только воздержитесь от убийств. Это скажется на вашей репутации, — вмешался Георгий.
— Не волнуйтесь, мастер. Если что-то пойдёт не так, труппа позаботится о телах, — вставил свои пять копеек Арлекин.
— Ну, тогда погнали! — весело крикнул Николас.
Три часа ночи. Таверна "Пьяный левиафан".
В ночном портовом трактире было довольно шумно. Искатели приключений, путешественники и моряки отдыхали после тяжёлого рабочего дня. По большому залу среди десятков столов суетились куртизанки, подрабатывающие здесь ещё и разносчицами. Неожиданно дубовая дверь в заведение с треском разлетелась и на пороге появилась компания из пяти человек.
— Бармен! Неси лучший гардарский самогон из своих погребов! Я знаю, что он у тебя есть, мы сами его привозили! — крикнул с порога молодой парень.
— Опа! Это что за гоблины ввалились сюда? Уважаемым людям отдыхать мешают. Нехорошо… — встал из-за стола крупный авантюрист.
— Ты кого гоблином назвал, смерд?! — разозлился пьяный Аркел.
К слову, одеты мы были в простую и дешёвую одежду, чтобы не привлекать к себе лишнее внимание. Но, как видите, не получилось.
— Сначала выпьем, потом подерёмся, — отмахнулся Вайтрус.
Мы подошли к стойке и высокий мускулистый трактирщик налил нам в дубовые кружки ядреного пойла. Ахуевшие от нашего спокойствия и наглости посетители начали потихоньку нас окружать.
— Ну, теперь можно и размяться! — улыбнулся Николас и разбил свою табуретку об голову здоровяка, что назвал нас гоблинами.
— Наших бьют! — крикнул я и присоединился к начавшемуся мордобою.
Через полчаса знатного махача на ногах стояли только мы, куртизанки и трактирщик.
— Бармен, повтори! — громко сказал Георгий.