Хроники одного гвардейца [СИ]
Шрифт:
ГЛАВА 27
Беда не приходит одна
Маленький поезд, заливая округу густыми клубами дыма, на предельной для себя скорости несся вперед. Еще немного, и паровозик просто сошел бы с рельс. По нашей просьбе, машинист выжимал из него все, что только мог, благо дорога на Понивилль была абсолютно свободна. Да, от планов пересадки в Кантерлоте нам пришлось отказаться. Во-первых, по тому, что, конечно, надо было узнать, что с бабулей Смит. Во-вторых, Луна должна была быть в Понивилле. Ну и наконец надо было кое-что обсудить с "отставником" и кое-что подготовить.
Уже утром следующего дня мы высадились на перрон Понивилльского вокзальчика. Кое-как выспавшиеся, грязные, оборванные… В общем, герои героями!
Героев никто не встречал. Лишь поприветствовала пара гвардейцев, топтавшаяся у входа в вокзал. Оно и понятно, кто мог знать о нашем приезде?
Город производил довольно гнетущее впечатление. Нет, конечно, не было никаких ужасающих разрушений, дымящихся пепелищ и тому подобного, но тем не менее. Рогатки, мешки с песком а то и просто крупные камни на улицах. Гвардейские патрули на каждом углу. Закрытые магазины. Заколоченные окна первых этажей. Длинная очередь возле ратуши. Судя по услышанному, там раздавали продукты. Похоже, город лишился не только фермы Эплов, но и многих других, а того что было хватало кое-как. Понурые, озабоченные чем-то своим жители, жмущиеся к стенам домов и зачастую приветствующие нас лишь парой брошенных мимоходом слов, а то и вовсе кивком. Все это слишком не вязалось с тем живым, бойким и радостным Понивиллем, который все мы знали. Город изменился. Стал каким-то чужим. Отстраненным. Холодным. И мы должны были это исправить. И как можно скорее!
Где-то рядом раздался звонкий, визгливый голосок.
— Ну, хоть шо-т тут не изменилось! — слегка улыбнулась Эплджек.
В следующий миг из-за поворота на нас вылетел прыгучий розовый шарик!
— Эплджек! Радуга! Из! Алекс! Дерпи! Деринг! Свити Бель! Эпл Блум! Скуталу! Вы не представляете, как я ужасно рада вас всех ви-и-идеть! — завопил шарик, пытаясь с разлету обнять нас всех и сразу. Не получилось. Пришлось повиснуть на нас по-отдельности. Только Меткоискательниц удалось сгрести всех троих разом.
Наша радость встречи вылилась в один совместный выдох, в который были вложены самые разные чувства:
— Пинки Пай!!!
— А-ага! — розовая застыла перед нами. — Вы себе даже не представляете, что тут без вас творилось!
— Да уже понятно, — Радуга оглянулась вокруг. — Город не узнать.
— Ве-е-ерно, — куда тише проговорила Пинки. Улыбка, казалось вечная, постепенно пропала с ее лица. — Со всеми этими нападениями здесь разучились смеяться. Я, конечно, делаю что могу, но это выше моих сил! Они даже на мои шутки слабо реагируют! Про вечеринки я уже и думать-то забыла! Разве что, когда мы вчетвером собирались. Но это разве тот масштаб? Да и угощения стало трудно собрать — все идет на простую еду. Тут уже не до тортиков… Тут всех придется заново учить смеяться, когда все закончится! У… у меня… Я просто не знаю что еще сейчас можно сделать.
— Щас? — ЭйДжей оглянулась на меня. — Собери всех наших в доме Алекса… и Иза. Думаю, нам будет, че обсудить.
— И устроим вечеринку? — тут же с надеждой улыбнулась Пинки.
— Попробуем! — кивнул я.
Розовая, лихо подпрыгнув, умчалась, оглашая округу переливчатым: "Уи-и-и-и-и!"
А мы, вздохнув ей вслед, отправились в больницу.
Мы сидели в коридоре и ждали. Где-то там, за закрытой дверью палаты сейчас были Эплджек и Блум. Врач, не Хортвелд, бывший сейчас вроде бы в операционной, но другой, не пустил нас всех вместе, утверждая, что хоть здоровью бабушки Эплов ничего не угрожает, но слишком много посетителей все же может быть вредно.
— Но она в порядке, да? — я пытался разговорить сидящего сейчас рядом Макинтоша, все это время неотлучно пробывшего в больнице и собирающегося оставаться здесь и впредь.
— Агась.
— А как вообще это получилось? Ведь она раньше не жаловалась, так?
— Не-ась. Не жаловалась. Не знаю как. Она говорила, шо вроде затеяла тогда уборку в доме. Убиралась и внизу. Я ее там нашел. Говорит — один из шкафов, шо внизу, приоткрылся и вывалилась эт штука. Ну… Че-т навроде пряжки для плаща. Она только наклонилась и подняла ее, как ее прихватило.
— Погоди-ка, погоди-ка! — заинтересовался вдруг Из. — Это не золотая такая с каменьями?
— Агась. Так, небось, она до сих пор где-т там и валяется. Я ее не трогал.
— Вот еще тож! — раздалось из-за двери. — Ты, милочка, за меня не беспокойся. Ниче со мной не случится. Я ся отлично чувствую. Езжай со своим Алексом и разберись со всем до конца! И Эпл Блум с собой возьми! С вами там куда спокойней, чем тут. А теперь все. Иди! Я спать хочу. Удачи тебе с Алексом! И остальным! И те-е-ебе, Эпл Блум!
— Ай! Бабу-у-уля-я!
— Но ба!
— Идите, идите обе! Удачи я вроде уже желала? Все! Идите.
Тихонько скрипнула дверь. Эплджек и Блум оглядываясь, вышли из палаты:
— Маки! Ты только рядом будь, агась?
— Не оставляй бабулю надолго, ладно?
— Агась. Конечно.
— Пойдемте че-ли? — наигранно бодрее, чем была, глянула на нас ЭйДжей.
— Пошли, — кивнул я. — Только по дороге домой надо еще кое-куда заглянуть.
Все та же небольшая комнатка с двумя дверями и столом. Строгая, простая, чисто убранная. Тем больше она не вязалась с персоной, что присутствовала сейчас здесь.
— Вот так пока все и обстоит, Ваше высочество, — закончил я краткий доклад.
— Хорошо, наш капитан. Вернее, не очень хорошо, но нормально. Мы надеемся, что эта ситуация не затянется слишком надолго. Обстановка на границе Кристальной империи вновь обострилась. Наша гвардия будет нужна нам в другом месте. Мы и сами вынуждены на время вновь оставить Понивилль.
Я на секунду задумался.
— Ваше высочество, а есть ли у нас возможность связаться с отдаленным местом в Заэплузье.
Принцесса оглянулась на стоящего справа за ее спиной "отставника". Тот кивнул.
— Да, наш капитан, такая возможность имеется.
— Тогда, думаю, нам стоит попробовать написать одному пони. Если мы получим положительный ответ, то сюда прибудет минимум сотня превосходных воинов, а Вы сможете располагать освободившейся гвардией как Вам будет угодно.
— Кто же этот пони? Мы его знаем?
— Не исключено. Его зовут Тимберхост. Превосходный лучник и джентльмен.
— Тимберхост… Тимберхост… Нам когда-то доводилось слышать это имя, но мы не помним где и когда.
— Он говорил, что когда-то был при дворе.
— Возможно. Думаю, нам стоит написать ему немедленно. И на этот раз я имею ввиду и нам и тебе. Начни первым. Ты знаешь его лучше. Мы припишем потом, что сочтем необходимым.
Всего через несколько минут письмо Тимберхосту было готово. Я подробно живописал все, происходящее в городе и вокруг, и просил его о помощи. Луна, в свою очередь, также просила его незамедлительно прибыть, обещала поспособствовать чем либо, впрочем, не уточняя чем, и даже обошлась при этом без высокопарных выражений, принятых при дворе, от которых она все еще не отвыкла до конца. В общем, вышло довольно длинно, красиво и, как я надеялся, убедительно.