Хроноагент. Гексалогия
Шрифт:
Откровение Иоанна Богослова, гл. бет. 1214.
Утро пришло с пением петуха. Яла спит, безмятежно раскидав по подушке золотые волосы.
Еще вчера в комнате поставили бадейку с водой.
Отливаю половину и умываюсь. Снова смотрю на Ялу.
Жалко будить девочку, но придется.
Беру ее за руку и хочу поцеловать в лоб, но неожиданно для самого себя осторожно целую в теплую девичью грудь. Яла прижимает мою голову к груди и не отпускает, пока я не целую вторую грудь. Улыбаясь, она смотрит на меня, но я неумолим:
– Пора, путь до Синего Леса неблизкий, а нам еще надо заехать к Иле и уговорить ее.
– Хорошо, встаю. Только поцелуй меня еще…
Я удовлетворяю ее просьбу. Яла вздыхает, встает и шлепает босыми ногами к бадье с водой. А я смотрю на нее, сидя на кровати: ну ребенок еще, и только! И надо же, этой девочке предстоят скоро такие великие дела! А дальше? Ведь она теперь – носительница благодати святого Мога. Какая тяжесть падает на эти худенькие девичьи плечи. Ладно, проход мы закроем, точнее, закроет не она, а Лена. А дальшето Лена ей помогать не будет!
А Лена в образе Ялы ворчит:
– За что я люблю раннее Средневековье, так это за бытовые удобства…
Захватив в своей комнате мантию, Яла накидывает ее на плечи и спускается вниз. А я тем временем надеваю доспехи, натягиваю сапоги и тоже спускаюсь вниз. Пора в дорогу.
Через час с небольшим мы слышим звон колокола, собирающего прихожан к заутрене. Скоро мы въезжаем в поселок. Быстро находим харчевню, возле которой привязываем коней.
Яла отправляется к Иле, а я захожу в харчевню и заказываю завтрак. Пока слуга готовит еду, я раздумываю, что предпринять, если Ила по какимто причинам не сможет присоединиться к нам. Упавшая на меня тень прерывает мои размышления. Поднимаю голову. Передо мной стоит Урган с кувшином вина:
– Разреши угостить тебя вином, доблестный сэр Хэнк?
– Присаживайся к моему столу, храбрый Урган, и раздели со мной завтрак.
– Благодарю, сэр Хэнк, но я уже позавтракал, а вот вина выпью с удовольствием.
– Ну, как дела?
– Мои ребята и Краузе уже на пути в Синий Лес.
– А Лок?
– А вот старого Лока найти не удалось. Исчез. Нищий, что сидит у питейного заведения, напротив его лавки, сказал мне, что, после того как я унес от Лока стрелы, тот запер лавку и больше никуда не выходил.
– Может быть, с ним чтото случилось?
– В томто и дело, что ничего не понятно. Я выломал дверь заднего хода, она тоже была заперта изнутри, но ничего не обнаружил. Все: и двери, и окна заперто изнутри на засовы. В лавке – ни души. Все расставлено и разложено так, как в момент моего ухода. Нищий, выходит, не обманул. Но от самого старого Лока даже запаха не осталось.
– Странно. Очень странно…
– Что теперь будем делать? Ведь в Синем Лесу нам без заговоренных стрел нечего делать.
– Это не беда, Яла все вам сделает. Меня беспокоит другое: куда и каким образом исчез старый Лок?
– Давай оставим это пока за скобками. Вернемся домой, выясним.
– И то правда.
– А как ваши дела? Добрались без приключений?
– Да как сказать. Сначала пришлось шайку разбойников дезинтегрировать, потом Яла начала чудеса творить…
– Расскажи, расскажи, это интересно!
– Ну, сначала она увидела под землей клад: два бочонка с золотом… А вот и она сама, да еще и со спутницей.
К нашему столу подходит Яла с девушкой лет двадцати пяти. Та намного выше Ялы и одета в светлозеленый сарафан и розовую сорочку. На ножках такие же, как и у Ялы, белые сандалии.
– Это Ила, – представляет девушку Яла – Ила, это сэр Хэнк и Урган. Ила согласна помочь и готова отправиться с нами.
В этот момент слуга приносит заказанный завтрак.
– Присаживайтесь к нам, Ила, и позавтракайте.
– Спасибо, я уже ела, а вы не стесняйтесь, завтракайте.
Яла набрасывается на еду. Ила наливает себе вина.
Удовлетворив первый голод, я спрашиваю:
– Скажите, Ила, Яла все вам рассказала? – я делаю ударение на слове «все».
– Да, сэр Хэнк.
– И вы тем не менее готовы сегодня пойти с нами к Желтому Болоту?
– Да, – просто отвечает она. – То, что рассказала мне Яла, действительно страшно. Но ведь ктото должен это сделать. Почему не я с вами?
– Ну, что ж, тогда не будем тратить время на лишние разговоры.
Через несколько минут мы уже выезжаем из поселка. Едем мы, не останавливаясь, и лишь один раз даем передохнуть коням у постоялого двора, где сами обедаем.
От постоялого двора ведут две дороги: одна наезженная – на север, другая заброшенная – на восток. Но было заметно, что по ней недавно проехал конный отряд.
– Это мои лучники, – определяет Урган.
Еще через три часа мы прибываем на постоялый двор. Там весьма людно. По дороге к лучникам присоединились еще семь человек. Уже три недели на постоялом дворе живут шесть рыцарей с оруженосцами. Они тоже ждут нас.
При въезде меня встречает верный Симон. Он забирает наших коней и уводит их на конюшню. Мы заходим в дом. За столом ужинают рыцари. При нашем появлении они встают, радушно приветствуют нас, поздравляют меня и Ялу:
– Мы не сомневались, сэр Хэнк, что ты утрешь нос всем этим столичным недомеркам на турнире!
– Ну, как, Яла, не испугалась святого Мога?
– Наша Ялочка никого не испугается!
Поток приветствий прерывает Эва, незаметно вошедшая в зал:
– Сэр Хэнк! Поздравляю тебя с победой! Тебя и Ялу уже давно ждет твой старый знакомый.
– Старый знакомый?
– Пойдем, увидишь.
– Извините, друзья, я скоро вернусь.
Вместе с Ялой и Эвой мы поднимаемся на второй этаж. Там в одной из комнат у окна сидит… старый Лок!
– Здравствуй, сэр Хэнк, здравствуй, нагила Яла! Вот мы и встретились.
– Но каким образом…
– Не спрашивай, рыцарь. Помнишь, я сказал тебе, что в борьбе с силами зла все добрые люди должны помогать друг другу? Когда Урган ушел от меня с заговоренными стрелами, я подумал и решил, что после Красной Башни вы непременно отправитесь сюда и вам не помешает моя помощь. И вот я – здесь.