Художник. История вторая. Земля кланов
Шрифт:
– Так некуда, Иржи. Я открою, ты пей так, из горлышка.
– Вот с этого и начинается подростковый алкоголизм.
– Философски заметил Иржи и отпил хороший глоток.
– Держи. Замечательное вино.
Под дружный хруст огурчиков, смачный чавк помидоров и бульканье быстро пустеющей бутылки, фургон заехал по едва заметной тропинке в лес и остановился на берегу чистейшего маленького озера.
Эльф ловко спрыгнул с козел, галантно ловя Маму Розу. Затем распряг лошадку.
– Заночуем здесь, а завтра поедем потихонечку. Эй, пацаны! Вылезайте! Надо искупать лошадь, да и вам бы неплохо искупаться.
В прорезь полотнища выглянула довольная голова Йожефа и заплетающимся языком сообщила, что им и так весьма неплохо. Удивленный эльф приподнял ровные темные брови и засунул нос с фургон. Там, в обнимку с пустой бутылкой, спал, накрывшись длинными черными волосами, его спаситель.
– Оп-паньки! Мама Роза, эти поросята вдвоем выпили бутылку крепкого коллекционного вина!
– Ох, Тони, после такого потрясения я бы и от самогона не отказалась.
– Вздохнула женщина.
– Но помыться все же придется. Разбуди его, красавчик!
Эльф усмехнулся и щелкнул пальцами. Иржи поднял тяжелую голову со слипающимися глазами.
– Вставай, парень. Негоже разносить грязь в чужом доме!
Мальчишки со вздохами вылезли наружу, взяли за узду лошадку, мыло со скребком, и углубились в холодные воды озера. Через какое-то время они уже с удовольствием плескались вокруг лошади, смывая с себя и с нее пыль.
Тони лопаткой быстро снял кусок дерна и поставил на землю портативную плитку, работающую на магических кристаллах из горного хрусталя, заряжаемого магами специально для походных условий жизни. А Мама Роза сходила за водой к прозрачному ручейку, впадающему в водоем. И в большой кастрюле скоро забулькала вода. Тони засыпал промытую крупу, бросил корешки и, что-то приговаривая, начал помешивать быстро густеющую кашу.
Парнишки, тем временем, выбрались из озера и стреножили лошадку, отведя ее на край поляны. Та с удовольствием начала хрумкать высокую и сочную траву у воды. Фаркаш полез в фургон за одеждой, а Иржи выкручивал длинные волосы. Они уже спускались ниже спины.
– Мама Роза, а расческа у вас есть?
– Он с надеждой взглянул на нее блеснувшими в темноте глазами.
– Ты не умеешь ухаживать за волосами?
– Прищурил глаза эльф.
– Но бытовой магии детей Клана учат с детства...
Иржи молча развернулся и подошел к фургону.
– Йожеф, дай мне что-нибудь на себя надеть!
Довольный Фаркаш выпрыгнул, протягивая другу штаны и длинную рубаху.
– А ботинки я тебе отдам свои, - деловито сказал он, присаживаясь на землю и развязывая шнуровку, - правда они немного великоваты, но мы укоротим рубаху и намотаем портянки! А доберемся до лавки, купим сапоги. Я денежки-то с собой захватил! Теперь моя очередь тебя содержать, господин!
Фаркаш засмеялся.
Иржи, закрутив длинные волосы и перекинув их за спину, надел штаны, застегнул рубаху и сказал:
– Пойдем, Йожеф, у нас своя дорога. Спасибо, Мама Роза, и прощайте.
По следам фургона он углубился в лес. Фаркаш торопливо завязал непослушную шнуровку и, тихо ругнувшись, побежал за другом.
Мама Роза выразительно посмотрела на Тони. Тот опустил глаза, но упрямо проговорил:
– Я сказал правду.
– Его ничему не учили, Тони. Если бы он знал то, что знают сыновья Кланов в этом возрасте, он бы не сидел здесь и не бегал по чужим землям. Он драконом-то обернулся от страха!
– Ну, ничего себе страх! Когда боятся, убегают так, что сверкают пятки. А он колдуна забодал!
– Догони его и, пожалуйста, помоги.
Эльф поднялся и зашагал вслед за ушедшими ребятами.
Мальчишки уныло сидели на траве и тихо разговаривали. Увидев приближающегося эльфа, они сделали вид, что совершенно его не замечают. Но тот подошел к ним и сел напротив Иржи, бесцеремонно подхватив его ступню. Парень задохнулся возмущением, а Фаркаш вскочил, перетекая в боевую стойку.
– И ты с такими нежными ножками хочешь идти босиком?
– Он поставил ногу обратно и сел рядом.
– Я научу тебя сушить волосы. Это несложно. Сначала ты вызываешь ветер.
– Не слушай его, Иржи!
– Наоборот, слушай, когда тебя хотят научить чему-то необходимому в жизни. Итак, ты вызываешь ветер. От силы произнесения заклинания зависит его скорость и температура. Слушай.
И он тихо-тихо сказал:
– motus...
Легкий ветерок закружился вокруг Тони, развевая его светлые волосы.
– А теперь так: motus!
– Голос прозвучал громче, а ветер закрутился быстрее, творя из ухоженных волос воронье гнездо.
– Prohibere.
Ветер послушно улегся.
– Теперь устанавливаем температуру: motus calorem и добавляем вектор.
– Он выставил галочкой рядом с головой два пальца и сказал: - circa, et aequaliter.
Теплый ветер послушно закрутился вокруг его волос, подсушивая и раскладывая волоски.
– Prohibere. Теперь пробуй сам.
Иржи усмехнулся и без запинки повторил все то, что объяснил Тони, только заключительным словом использовал ambulare. И теплый ветерок, вильнувши хвостом, растворился среди елей.
Теплые и сухие волосы густой черной волной лежали на спине.
– Спасибо.
– Вежливо поблагодарил он.
– Никогда бы не догадался, что мертвая латынь может быть настолько живой.
Он заплел свободную косу и сказал:
– Tenere in arta.
И волосы, словно обработанные муссом для укладки, легли волосок к волоску, не пытаясь нарушить прическу.
– И откуда ты знаешь колдовской язык, раз тебя не учили?
– поинтересовался Тони.
– Языку-то учили. Только как им пользоваться, не объяснили.
– Вздохнул Иржи.
А потом его глаза вспыхнули и засияли неожиданной мыслью.
– У кого-нибудь есть карандаш и бумага?
– У Мамы Розы, возможно.
– Пошли, хочу попробовать!
– Теперь парень, шипя от впивающихся в нежную кожу стоп колючек, вприпрыжку бежал обратно к фургону.
– Мама Роза!
– закричал он, подлетая к задремавшей у плитки ромаалке.
Та вздрогнула, но, открыв глаза, улыбнулась:
– Что, мальчик?
– У вас в фургоне есть бумага и карандаш?
– Он даже приплясывал от нетерпения.
– В ящике под сидением.
– Мама Роза посмотрела на парнишек и эльфа. Теплые вишневые глаза засветились лукавой улыбкой.